首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
可曾有过这样的经历 :到一个名胜风景区游览观光 ,跟在导游身后 ,每到一个景点 ,导游就被围在中间 ,把有关这一景点的解说词非常流利地背完 ,在游客兴致未尽时 ,又招呼众人跟紧他别掉队 ,然后依次地游览完各个他认为值得一去的景点……如果你是位教师 ,是否会把这种经历与自己的课堂教学状况做一比较 ,从中得到一点启示?现实教学中 ,我们是否在以导游的角色走进课堂 ,与导游带游客走遍每个景点可有相似之处?教师的教和学生的学在课堂上最理想的进程是完成教案 ,这与导游领游客参观完每个景点 ,背完各景点的解说词 ,是否有异曲同工之处?游…  相似文献   

2.
长城、颐和园、秦兵马俑……给我们留下深刻的印象。为了让更多的人了解我国的世界遗产,我们来写写世界遗产的导游词。先确定自己要介绍哪一处世界遗产,然后选取最有特色的内容向大家介绍。可以介绍景点风光,也可以介绍与景点有关的故事、传说,还要提示参观游览的注意事项。写好以后,可以根据所写的导游词,模拟导游进行讲解。 各位朋友,大家好,我是本次参观圆明园的导游小魏。这次参观由我全程负责,希望能和大家度过愉快的一天。现在我们来到了有“万园之园”之称的圆明园。圆明园位于北京市西郊,海淀区东部。原为清代一座大型皇家御苑,占…  相似文献   

3.
丽江导游词     
习作要求:长城、颐和园、秦兵马俑……给我们留下了深刻的印象。为了让更多的人了解我国的世界遗产,我们来写写介绍世界遗产的导游词。先确定自己要介绍哪一处世界遗产,然后选取最有特色的内容向大家介绍。可以讲景点风光,也可以讲与景点有关的故事、传说,还要提示参观游览的注意事项。写好以后,可以根据所写的导游词,模拟导游进行讲解。  相似文献   

4.
习作要求:长城、颐和园、秦兵马俑……给我们留下了深刻的印象。为了让更多的人了解我国的“世界遗产”,我们来写介绍“世界遗产”的导游词。先确定自己要介绍哪一处“世界遗产”,然后选取最有特色的内容向大家介绍。可以讲景点风光,也可以讲与景点有关的故事、传说,还要提示参观游览的注意事项。写好以后可以根据所写的导游词,模拟导游进行讲解。尊敬的各位游客:大家好!欢迎大家到乐山大佛景区观光旅游。今天有幸陪同大家一起参观,我很高兴,希望各位能在乐山大佛景区度过一段美好的时光。世界著名的乐山大佛雕凿在四川省乐山市城东岷江、大…  相似文献   

5.
语文园地五习作要求:长城、颐和园、秦兵马俑……给我们留下了深刻的印象。为了让更多的人了解我国的世界遗产,我们来写写介绍世界遗产的导游词。先确定自己要介绍哪一处世界遗产,然后选取最有特色的内容向大家介绍。可以讲景点风光,也可以讲与景点有关的故事、传说,还要揭示参观游览的注意事项。写好以后,可以根据所写的导游词,模拟导游进行讲解。  相似文献   

6.
一、引言 导游词是指导游使用的职业语言.导游词质量的优劣是直接影响旅游业可持续发展的一个因素,优秀的导游和导游词可以使游客更深刻地领略到祖国山河的壮美和历史文化的博大精深,并使游客游兴盎然.因此导游从业人员素质的提高和优秀导游词的创作就显得尤为重要.为了规范导游从业人员,国家实行了导游资格考试.为了参加考试,备考人员往往会事先背诵一些现成的书面导游词,然后再把书面的导游词转换为口语式的导游词临场加以发挥.导游给游客讲解的工作环节也与此类似.我们知道,书面语和口语既有联系又有区别,因此书面导游词的创作和实地的口语导游的讲解既是独立分离的两个阶段,又是相互联系的统一体,这一过程可以图示如下:  相似文献   

7.
师:同学们,大家好!今天我们学习“口语交际”课——《假如我是导游》.这节课我们将以小组合作的形式进行.同时,作为一节“口语交际”课,这节课整堂课我们都将以说话的方式进行,不使用纸和笔. (生好奇.) 师:今天这节课的教学内容分两部分:第一部分是“关于导游词”,第二部分是“关于导游”.现在,我们先进人第一部分的学习.同学们先观看大屏幕上的景点画面,然后介绍你所看到的画面.  相似文献   

8.
导游的口头语言是以一定的书面语言为基础,因此要做好对外旅游接待工作和导游讲解服务,我们必须重视中文导游词文字稿的英译工作。本文结合导游讲解的几个原则和黄忠廉先生关于"变译"方法的运用,例析论证变译方法在中文导游词英译中的适用性。  相似文献   

9.
前一段时间,公司组织大家一起爬香山。一队十几个人,我跑在前面。不知不觉中,后面跟上来一位老大爷。老人家七十多岁的样子,精神矍铄,背着一个小包,随手拿着一根树枝做拐杖。他主动要给我们做义务导游,介绍沿途的一些景色。我们本来是些随意游玩的散兵游勇,只顾欣赏景色,并没有了解景点的需要,可  相似文献   

10.
长城、颐和园、秦兵马俑……这些"世界遗产"的雄伟壮丽和深厚文化,给我们留下了深刻的印象。为了让更多的人了解和喜爱我国的"世界遗产",我们来写一处介绍"世界遗产"的导游词。先确定自己要介绍哪一处"世界遗产",然后根据课文的描述、课外搜集的资料或者实地游览的感受,选取最有特色的内容向大家介绍。可以讲景点风光,也可以讲与景点有关的故事、传说,还要提醒参观游览的注意事项。写好以后,可以根据模拟的导游词,进行模拟导游讲解。  相似文献   

11.
北京故宫     
长城、颐和园、秦兵马俑……这些“世界遗产”的雄伟壮丽和深厚文化,给我们留下了深刻的印象。为了让更多的人了解和喜爱我国的“世界遗产”,我们来写一处介绍“世界遗产”的导游词(cí)。先确定自己要介绍哪一处“世界遗产”,然后根据课文的描述、课外搜集的资料或者实地游览的感受,选取最有特色的内容向大家介绍。可以讲景点风光,也可以讲与景点有关的故事、传说,还要提示参观游览的注意事项。写好以后,可以根据模拟的导游词,进行模拟导游讲解。  相似文献   

12.
长城、颐和园、秦兵马俑……这些“世界遗产”的雄伟壮丽和深厚文化,给我们留下了深刻的印象。为了让更多的人了解和喜爱我国的“世界遗产”,我们来写一份介绍“世界遗产”的导游词(cí)。先确定自己要介绍哪一处“世界遗产”,然后根据课文的描述、课外搜集的资料或者实地游览的感受,选取最有特色的内容向大家介绍。可以讲景点风光,也可以讲与景点有关的故事、传说,还要提示参观游览的注意事项。写好以后,可以根据模拟的导游词,进行模拟导游讲解。  相似文献   

13.
20多年前的一个暑期,已经近70岁的外婆问我们:“你们谁愿意当家?我要回老家一个星期。” 我们其实是指我和哥哥及舅舅的三个儿子。那时我的母亲已经不在人世,父亲又撇下我们不管,我和哥哥只能跟了善良的舅舅一家一起生活。舅舅当时是一个单位职员,舅娘没有工作,靠种田维系家里的口粮。舅舅三个儿子正在读书,还有一个年老的外婆。生活自是异常艰辛。  相似文献   

14.
作为导游人员,最关键的是具备较高的讲解能力。讲解是否精彩,语言表达能力要占到三分之二。高水平的导游讲解,一是来自于导游员的文化素养,二是来自于他的语言驾驭能力。导游讲解有很多技巧,中等职业学校旅游专业毕业生大多会从事导游或相关工作,因此,中职旅游专业教师和学生都要重视口语表达这一基本功训练,努力提高导游词讲解技巧。  相似文献   

15.
过把导游瘾     
学完了《桂林山水》一课,我让学生以“小小导游员”的身份写一写导游词或广告词,同学们写得有声有色,演得亦惟妙惟肖。可我总觉得像少了些什么,毕竟是演练,要是孩子们真的能当一次导游,那该多好啊!“十一”放长假,孩子们一定会在爸妈的带领下赴家乡的风景区———浮来山观光一番。我决定趁机让孩子们亲自体验一番当导游的滋味。当我把这个设想告诉同学们时,尽管已是六年级的学生,他们激动得还是跳起来!“想不想让自己令大家刮目相看?”“想!”同学们异口同声。下面是出发前我们师生近十天的课外准备工作:1.选定景点:结合浮来山近年新开发的…  相似文献   

16.
本期习作要求是写一篇导游词,要想写好这篇作文,首先要弄清楚什么是导游词。导游词,就是导游人员引导游客(旅游观光的人)游览观光时的讲解词,是一种新的文体。  相似文献   

17.
星期天,我跟表哥一起去舅舅开的液压件厂玩。当我们来到一个车间时,发现舅舅也在那里,他正在跟两位工人师傅说话。舅舅见我们两个小家伙来了,非常高兴,对我们说:“你们来得正好,我正给两位师傅分配任务呢!你们帮我算一算。”  相似文献   

18.
旅游者进行的旅游活动是一项高级审美活动,在游览中,旅游者审美感受的获得离不开导游传递的审美信息。导游使用的具有丰富表达力、生动形象的口头语言,对景点以及相关知识进行介绍、讲解的文字,就是“导游词”。它集说明文和散文两种文体于一体,既注重知识性与科学性,又注重趣味性和文学性,语言通俗生动,现场感强。人们要把  相似文献   

19.
游海南     
去年暑假,我和舅舅、表哥一起到海南旅游。第一天,在导游的带领下,我们到达了第一个景点———天涯海角。我们走在一条用石头铺的小路上。这条小路十分干净,两旁种着奇花异草,美丽极了。走着走着,前面突然出现了一片沙滩。看,小孩子们正用那淡黄的、细细的沙子筑城堡呢,可大海却淘气、顽皮起来,它猛地冲上沙滩,破坏孩子们的沙丘城堡。孩子们并不生气,而是扑进大海的怀抱,与它追逐、嬉戏。我和舅舅、表哥也不例外,在沙滩上挖陷阱、拍照、堆沙子……忽然我发现我的面前有块巨石,稳稳地耸立在海滩上,石头上写着“南天一柱”,不…  相似文献   

20.
导游讲解是一门艺术,在实际景点讲解过程中,导游需要对书面导游词进行口语转码。一般来说,口语转码手段包括语句的转码、声音的转码及情感的转码三个方面。其中语句的转码就是长句化短、多用口语词;声音的转码包括导游本身的音色、音调使用和语音修辞两层含义;情感的转码主要指导游的传情手段。三种转码手段综合运用能达到导游传播信息的最佳效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号