首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
This article presents a conceptual framework for understanding the interrelationships among formal, nonformal and informal education. It provides a typology of modes of education across the life span, from childhood to old age. The nonformal education mode is the focus of the article as examples of programs for differing ages, sexes, social classes and ethnic groups are discussed. The third section of the article raises questions regarding the relationship between nonformal education for individual and social change within and across cultural and socio-economic groups. It also discusses the relationship between nonformal and formal education relative to their respective scope and outcomes.The author argues that educational resources must be viewed as interacting modes of emphasis rather than as discrete entities. Hence, all individuals are engaged in learning experiences at all times, from planned, compulsory and intentional to unplanned, voluntary and incidental. It is also argued that nonformal education may be more strongly associated with socio-economic, sex and ethno-religious groups than is formal education. Because of these strong socio-economic and cultural ties, the utility of nonformal education for social, as opposed to individual, change is often restricted. The value of nonformal, as opposed to formal, education for access to the opportunity structure for low socio-economic status populations is also questioned because of the greater legitimacy typically associated with schooling.
Zusammenfassung Dieser Artikel legt einen konzeptuellen Rahmen für das Verständnis der Wechselbeziehungen zwischen formaler, nicht-formaler und informaler Erziehung vor. Er bietet eine Typologie von Erziehungsweisen, die sich über das ganze Leben erstrecken, von der Kindheit bis zum späten Alter. Im Zentrum des Artikels steht der nicht-formale Erziehungsmodus; Beispiele von Programmen für verschiedene Altersstufen, Geschlechter, soziale Klassen und ethnische Gruppen werden gegeben. Der dritte Teil wirft Fragen der Beziehungen zwischen nicht-formaler Erziehung für individuellen und sozialen Wandel innerhalb kultureller und sozio-ökonomischer Gruppen sowie gruppen-übergreifend auf. Ferner wird das Verhältnis nicht-formaler zu formaler Erziehung in bezug auf ihren jeweiligen Umfang und ihre Ergebnisse besprochen.Der Verfasser führt aus, daß Bildungsressourcen als interaktive Schwerpunktsetzung und nicht als getrennte Ganzheiten anzusehen sind. Somit machen alle Menschen jederzeit ihre Lernerfahrungen, von geplantem, pflichtmäßigem und absichtlichem Lernen bis zu ungeplantem, freiwilligem und zufälligem. Weiterhin wird hervorgehoben, daß nicht-formale Erziehung wohl stärker als formale mit sozio-ökonomischen, ethnisch-religiösen und Geschlechtsgruppen assoziiert ist. Wegen dieser festen sozio-ökonomischen und kulturellen Bindungen ist die Nützlichkeit nicht-formaler Erziehung für sozialen, im Gegensatz zu individuellem, Wandel oft begrenzt. Fraglich erscheint auch der Wert nicht-formaler, imGegensatz zu formaler, Erziehung für den Zugang von Gruppen mit niedrigem sozio-ökonomischen Status zu der Chancenstruktur, weil der Schule allgemein größere Legitimität zugeschrieben wird.

Résumé Cet article présente un cadre conceptuel pour une meilleure compréhension des interrelations de l'éducation formelle, non formelle et diffuse. Il présente une typologie des differents modes d'éducation qui se succèdent au cours d'une existence, depuis l'enfance jusqu'à la vieillesse. Le mode d'éducation non formelle constitue le thème central de cet article où sont discutés des exemples de programmes en fonction de l'âge, du sexe, de la classe sociale et du groupe ethnique. La troisième partie de l'article soulève des questions sur les relations entre l'éducation non formelle de l'individu et le changement social à l'intérieur des groupes culturels et socio-économiques, mais aussi entre ces groupes. Il traite également de la relation entre l'éducation non formelle et l'éducation formelle en ce qui regarde leur champs d'action respectifs et leur résultats.L'auteur soutient que les resources éducatives doivent être considérées comme des facteurs de mise en valeur réciproque plutôt que comme des discrètes entités. Par suite, tous les individus sont engagés à tout moment dans des expériences d'apprentissage, qu'elles soient concertées, obligatoires et délibérées ou bien involontaires, imprévues et fortuites. L'auteur ajoute que l'éducation non formelle pourrait être plus fortement associée aux groupes socio-économiques, sexuels et ethno-religieux que l'éducation formelle. Ces liens culturels et socio-économiques puissants restreignent souvent, l'efficacité de l'éducation non formelle dans le changement social, contrairement à ce qui se passe pour l'individu. La valeur de l'éducation non formelle — à la différence de l'éducation formelle — comme voie d'accès aux structures de rattrapage pour les populations d'un statut socio-économique défavorisé, est aussi contestée par suite de la légitimité supérieure typiquement associée à la scolarité.
  相似文献   

2.
Zusammenfassung Der Beitrag versucht in seinem ersten Teil, die ökonomischen und sozialen Bedingungen zu rekapitulieren, mit denen die Bildungspolitik im postkolonialen Afrika zu rechnen hat.Die weltwirtschaftlichen Abhängigkeiten werden, so zeigt der zweite Teil, wirksam unterstützt durch die mit der Institutionalisierung der Erziehung einhergehende Trennung von Ausbildung und produktiver Arbeit. In den kommunitär organisierten traditionellen afrikanischen Gesellschaften oblag die Erziehung allen Mitgliedern der Gesellschaft und war Teil des gemeinsamen Lebens- und Arbeitsprozesses. Erst mit der Einführung der Institution Schule unterliegt Erziehung den Prinzipien der Arbeitsteilung und übernimmt neben Bildungs- nun auch Selektions- und Privilegierungsfunktion. Dadurch kommt es zu einer Entfremdung der Ausgebildeten von der produktiven Arbeit, und das Erziehungssystem insgesamt kann die auf Kreativität und Entwicklung angewiesenen gesellschaftlichen Aufgaben nicht wirksam unterstützen.Nach einer Phase der bloß quantitativen Ausweitung des Bildungssystems, so beschreibt der dritte Teil, unternimmt die afrikanische Bildungspolitik heute große Anstrengungen einer qualitativen Umorientierung des Erziehungssystems an den realen Notwendigkeiten der afrikanischen Gesellschaften.Im vierten Teil wird die Ablösung von europäisch-amerikanischen Entwicklungsund Innovationsstrategien und die Rückbesinnung auf Elemente der traditionellen Erziehung beschrieben. Am Beispiel des Programms Ecole du peuple, das in der VR Kongo eine Reorganisation des Bildungssystems von der Vorschule bis zur Universität anstrebt, werden die Schwierigkeiten eines solchen Unternehmens untersucht.
The first part of this contribution attempts to recapitulate the economic and social conditions facing educational policy in post-colonial Africa. The second part shows that the dependence on world economy is aggravated by the separation of education from productive work, which is a concomitant of the institutionalisation of education. In the communally-organised traditional African societies, education was incumbent on all members of the society; it was part of the common life-and-work process. It was not until the school as institution had been introduced that education came to be governed by the principles of the division of labour and took over the function of the selection and creation of privilege. This has led to an alientation of school leavers from productive work. The educational system as a whole can no longer support those societal tasks that require creativity and development.Following a phase of quantitative expansion, the third part points out that African educational policy is currently making great efforts to give the educational system a qualitative reorientation towards the real needs of African societies. The fourth part describes the detachment from Euro-American strategies of development and innovation, and the revaluation of elements of traditional education. Taking as an example the programme, Ecole du peuple, which aims to reorganise the educational system of the People's Republic of the Congo from pre-school to university, the difficulties of such an undertaking are investigated.

Résumé La première partie de cet article récapitule les conditions sociales et économiques qui confrontent la politique de l'éducation en Afrique post-coloniale. La deuxième partie montre que la dépendance vis-à-vis de l'économie mondiale est aggravée par la scission entre l'éducation et le travail productif, conséquence de l'institutionalisation de l'éducation. Dans les sociétés africaines traditionnelles organisées en communautées, l'éducation incombait à tous les membres de la société; elle faisait partie de la vie commune et du processus du travail. Ce n'est qu'après l'introduction de l'école-institution que l'éducation a été gouvernée par les principes de division du travail, qu'elle a pris à son compte les fonctions de sélection et de la création des privilèges. Ce qui a mené les élèves sortant de l'école à se détacher du travail productif. L'enseignement ne peut se charger plus longtemps de ces tâches propres à la société, qui reguièrent créativité de développement.La troisième partie souligne qu'après avoir connu une phase d'expansion quantitative, la politique de l'éducation africaine est, dans son ensemble, en train de faire de grands efforts pour réorienter qualitativement son système en fonction des besoins réels des sociétés du pays. La quatrième partie décrit son détachement des stratégies de développement et d'innovation euro-américaines, et la revalorisation d'éléments de l'éducation traditionnelle. Prenant comme modèle le programme, Ecole du peuple, qui, en République populaire du Congo, vise à réorganiser l'enseignement, depuis la préscolarité jusqu'à l'université, l'auteur examine les difficultés que présente une telle entreprise.
  相似文献   

3.
The article stresses the significance of anti-poverty oriented rural development for developing countries and the need to identify the educational implications of such a strategy. Some of the assumptions derived from contemporary experience in development, and in particular rural development, which are vital for understanding and formulating the role of education, are presented and analysed. The indicators used in the measurement of anti-poverty rural development bring clarity to the concept of interlinking development and education in concrete terms. Some features of education for rural development are discussed and the significance of four areas of educational activities underscored, namely, primary education, functional literacy, human resources development and education related to the world of work. The article is concluded by stressing the need for establishing firm linkages between educational and developmental infrastructures with special emphasis on nonformal education and its flexibility of approach.
Zusammenfassung Der Nachdruck in diesem Artikel liegt auf der Bedeutung, die der armutsbekämpfenden Orientierung ländlicher Entwicklungsprogramme beizumessen ist, sowie auf der Notwendigkeit festzustellen, welche Implikationen sich aus einer solchen Strategie für das Erziehungswesen ergeben. Einige für das Verständnis und die Formulierung seiner Rolle entscheidende Voraussetzungen, abgeleitet aus neueren Erfahrungen mit Entwicklungsprogrammen, insbesondere ländlichen, werden vorgestellt und analysiert. Die für die Bemessung armutsbekämpfender ländlicher Entwicklung benutzten Indikatoren bringen auch Klarheit in das Konzept einer konkreten Verbindung von Entwicklung und Erziehung. Dann bespricht der Autor einige Besonderheiten der Erziehung für ländliche Entwicklung und unterstreicht dabei die Wichtigkeit von vier Gebieten der Erziehungsarbeit: Primarerziehung, funktionelle Alphabetisierung, Entwicklung von Arbeitskräften und auf die Arbeitswelt bezogene Erziehung. Zum Schluß hebt der Verfasser die Notwendigkeit hervor, die Infrastrukturen für Erziehung und Entwicklung fest miteinander zu verbinden, mit besonderer Betonung der nicht-formalen Erziehung und ihrer Flexibilität.

Résumé L'auteur de cet article met en évidence la signification du développement rurale envisagé comme une lutte contre la pauvreté dans les pays en développement et il souligne la nécessité de découvrir les implications de l'éducation dans une telle stratégie. Il présente et analyse quelques-unes des inductions tirées de l'expérience contemporaine du développement, en particulier du développement rurale, indispensables à la compréhension et à la formulation du rôle de l'éducation. Les indicateurs utilisés pour mesurer le développement rural anti-pauvreté apportent aussi une clarté au principe de conjugaison de l'éducation et du développement en termes concrets. Ensuite l'auteur examine quelques traits de l'éducation pour le développement rural, mettant l'accent sur l'importance de quatre zones d'activités éducatives, à voir, l'enseignement primaire, l'alphabétisation fonctionnelle, le développement des ressources humaines et l'éducation reliée au monde du travail. Enfin il souligne la nécessité d'établir des liens solides entre les infrastructures de l'éducation et celles du développement, en accentuant particulièrement l'éducation non-formelle et la flexibilité de ces moyens.
  相似文献   

4.
This is a study of the factors that cause success and failure of implementation of rural nonformal education projects. The research indicates that late release of funds, the lack of a consistent plan, the lack of understanding of the roles and duties of staff, and conflicts between staff are the major problems in implementing nonformal education projects. Moreover, the successful achievement of nonformal education projects depends on co-ordination among organizations concerned, in matters of target groups, times of project implementation, and budgets. In addition, implementation should emphasize people's participation in project identification. The following changes are needed for more effective co-ordination: two-way communication in a horizontal line, the development of a workable administrative system and of similar attitudes and perceptions of staff in all organizations. In addition to these factors, staff experience is also important for successful co-ordination.
Zusammenfassung In dem vorliegenden Bericht werden die Faktoren untersucht, die Erfolg bzw. Mißerfolg bei der Anwendung von nicht-formalen Erziehungsprojekten in ländlichen Gebieten beeinflußen. Die Forschungsergebnisse zeigen, daß die späte Bereitstellung von Geldern, das Fehlen eines schlüssigen Planes, das mangelnde Verständnis von der Rolle und den Aufgaben des Personals, sowie die Konflikte innerhalb des Personals die Hauptprobleme bei der Anwendung von nicht-formalen Erziehungsprojekten darstellen. Darüberhinaus hängt die erfolgreiche Abwicklung von nicht-formalen Erziehungsprojekten von der Koordinierung der betreffenden Organisationen ab, was die Zielgruppen, den Zeitpunkt der Projektdurchführung und die Budgets angeht. Zusätzlich sollte bei der Durchführung die Teilnahme aller bei der Projektidentifikation betont werden. Die folgenden Veränderungen sind für eine wirksamere Koordinierung erforderlich: eine beidseitige Kommunikation auf horizontaler Ebene, die Entwicklung eines durchführbaren Verwaltungssystems sowie gleichartige Haltungen und Wahrnehmungen des Personals in allen Organisationen. Außerdem ist die Erfahrung des Personals ebenfalls ein wichtiger Faktor für eine erfolgreiche Koordinierung.

Résumé Le présent article est une étude des facteurs de succès ou d'échec de la mise en uvre des projets ruraux d'éducation non formelle. Cette analyse indique que l'attribution tardive des fonds, l'inexistence d'un plan cohérent, le manque de compréhension pour les rôles et les tâches du personnel ainsi que les conflits qui règnent au sein du personnel constituent les problèmes majeurs de la mise en uvre des projets d'éducation non formelle. En outre, le succès de l'exécution des projets d'éducation non formelle est tributaire de la coordination entre les organisations concernées pour les questions relatives aux groupes-cibles, au calendrier de mise en uvre du projet et au budget. Lors de la mise en uvre, un accent devrait également être placé sur la participation du peuple à l'identification du projet. Les changements nécessaires pour parvenir à une coordination plus efficace sont les suivants: une communication à double sens sur une ligne horizontale, le développement d'un système administratif pratique et d'attitudes ou de perceptions du même type chez le personnel de toutes les organisations. En sus de tous ces facteurs, l'expérience du personnel est d'une importance capitale pour une coordination réussie.


This research was supported by the Canadian International Development Agency through the Broad-based Development Project at A.I.T. The research was part of the M.Sc. requirements for a degree in rural development planning of Ms Ubon Hugkuntod. Support of the Governments of France and of Belgium (Belgian Administration for Development Co-operation), through a scholarship and a secondment respectively, is gratefully acknowledged.  相似文献   

5.
This paper begins as an historical outline of non-formal education in Thailand, from its inception as the Adult Education Division in 1940 to the present day. The philosophy and curricula of adult and non-formal education are examined, particularly in terms of the overall concept of khit-pen. The paper gives an overview of activities currently on offer by the Non-Formal Education Department and other involved agencies. There are programs designed to provide basic knowledge and skills, in particular General Adult Education and Functional Literacy Programs; there are programs designed to provide training in vocational and occupational skills; and there are programs designed to provide relevant knowledge and up-to-date information. An attempt is made to view these developments in terms of their relationship with the formal school system, and the paper concludes with some thoughts on future plans and initiatives.
Zusammenfassung Dieser Bericht ist ein historischer Abriß der nicht-formalen Erziehung in Thailand von ihren Anfängen als Abteilung für Erwachsenenbildung im Jahre 1940 bis zum heutigen Tag. Der philosophische Grundgedanke und die Curricula der Erwachsenenbildung und der nicht-formalen Erziehung werden besonders in Hinblick auf ein Gesamtkonzepts des khit-pen untersucht. Der Bericht gibt einen Überblick über Aktivitäten, die derzeitig von der Abteilung für nichtformale Erziehung und von anderen beteiligten Einrichtungen angeboten werden. Hierzu zählen u.a. Programme, die Folgendes vermitteln sollen: 1) Grundkenntnisse und -fähigkeiten, insbesondere im Hinblick auf die allgemeine Erwachsenenbildung und die funktionale Alphabetisierungsprogramme, 2) eine Ausbildung in beruflichen und beschäftigungsbezogenen Fähigkeiten und ferner 3) allgemein wichtige Kenntnisse und aktuelle Informationen. Es wird versucht, diese Entwicklungen im Sinne ihrer Beziehung zum formalen Schulsystem zu sehen. Der Bericht schließt mit einigen Anmerkungen über zukünftige Pläne und Initiativen.

Résumé Cet article commence par l'historique de l'Education non-formelle en Thailande depuis sa création en 1940 en tant que Division pour l'Education des Adultes jusqu'à nos jours. On y examine la philosophie et les contenus de l'éducation pour adultes et de l'éducation non-formelle en particulier en fonction du concept général de khit-pen. Cet article présente une vue d'ensemble des activités qu'offrent actuellement le Département de l'Education non-formelle et d'autres organismes concernés. Certains programmes sont destinés à fournir des connaissances et des compétences de base, il s'agit en particulier des programmes d'alphabétisation fonctionnelle et d'éducation générale pour adultes; d'autres sont destinés à fournir des cours de formation professionnelle ou ayant trait à une profession; il existe également des programmes destinés à transmettre des connaissances pertinentes et des informations récentes. Un effort est fait pour examiner ces développements en fonction de leur rapport avec le système éducatif formel et les auteurs concluent en exposant quelques réflexions sur les initiatives et projets futurs.
  相似文献   

6.
Résumé Dans les pays de l'Europe occidentale comme dans la plupart des sociétés modernes les apprentissages se répartissent en trois secteurs. L'éducation informelle tient la plus grande place aussi bien par sa durée que par son extension aux divers domaines de l'existence. Elle se situe dans de multiples conditions et circonstances depuis l'apprentissage du langage et de la socialisation dans le milieu familial jusqu'aux expériences de la retraite et du troisième age. Nombreux sont les facteurs qui interviennent et en priorité la vie du couple, les responsabilités familiales, le travail, l'influence des mass média, la participation aux activités politiques. C'est également le terrain de l'autodidactisme. L'éducation formelle assurée par les institutions scolaires et universitaires complète, corrige et guide les acquisitions du secteur informel. D'un côté elle assure une partie des apprentissages indispensables dans les disciplines littéraires et scientifiques. Cependant elle est en retard sur l'évolution des idées, des moeurs et des situations sociales. Elle ne remplit qu'imparfaitement sa fonction de démocratisation et par sa concentration sur les aspects intellectuels ne favorise pas le développement normal des diverses capacités de la personne. L'éducation non-formelle se rapproche de l'éducation informelle par sa relation avec la vie et se rapproche de l'éducation formelle par son caractère structuré. C'est le domaine de l'innovation pédagogique notamment dans le cadre de la vie associative. C'est par une conjonction harmonieuse de ces trois secteurs que peut s'opérer la mise en oeuvre des principes d'une éducation permanente globale et intégrée.
In West European countries, as in most modern societies, learning can be divided into three sectors. Informal education occupies the greatest space, both because of its duration and because it extends into every part of life. It happens in many and various ways and circumstances — from learning the language and socialisation in the family environment to the experiences of retirement and the third age. A large number of factors are involved, particularly married life, family responsibilities, work, the influence of mass media and participation in political activities. It is also the area of self-education. Formal education, dispensed by schools and universities, corrects and guides what is learned in the informal sector. It provides part of the necessary learning in the fields of the arts and of the sciences. However, it falls short so far as the evolution of ideas, morals and social behaviour are concerned. It also only imperfectly fulfils its function of democratization, and because of its concentration on matters intellectual, it does not promote the development of the diverse capacities of the whole person. Nonformal education resembles informal education in that it relates to life, and formal education in its structured character. It is the domain of educational innovation, especially in the context of social relationships. Through the harmonious combination of these three sectors of learning, the principles of a global and integrated lifelong education can be implemented.

Zusammenfassung In den westeuropäischen Ländern wie überhaupt in der Mehrzahl der modernen Gesellschaften unterteilt sich das Lernen in drei Sektoren. Die informale Erziehung nimmt sowohl wegen ihrer Dauer als auch wegen ihrer Ausdehnung auf die verschiedenen Lebensbereiche den größten Platz ein. Sie vollzieht sich unter verschiedenartigen Bedingungen und Verhältnissen, vom Erlernen der Sprache und der Sozialisation in der Familie bis zu den Erfahrungen des Ruhestands und des dritten Alters. Zahlreiche Faktoren, vor allem der Ehestand, die Verantwortungen für die Familie, die Arbeit, der Einfluß der Massenmedien und die Teilnahme an politischer Betätigung, spielen bei der informalen Erziehung eine Rolle. Außerdem ist sie auch das Gebiet des Selbstlernens. Die formale, von schulischen Institutionen und Universitäten gebotene Bildung, korrigiert und leitet das im informalen Sektor Erworbene. Einerseits gewährleistet sie einen Teil des notwendigen Lernens in den schöngeistigen und wissenschaftlichen Disziplinen, andererseits läßt sie die Entwicklung von Ideen, Moral und sozialen Situationen zu kurz kommen. Auch erfüllt sie ihre Funktion der Demokratisierung nur unvollkommen und fördert nicht die normale Entwicklung der verschiedenen Fähigkeiten des Menschen, weil sie sich zu sehr auf die intellektuellen Aspekte konzentriert. Die nichtformale Erziehung ähnelt der informalen durch ihre Lebensbezogenheit und der formalen durch ihre Strukturiertheit. Sie ist der Bereich pädagogischer Innovation, besonders im Rahmen des kommunikativen Lebens. Eine harmonische Verbindung dieser drei Sektoren würde es ermöglichen, die Prinzipien des globalen und integrierten lebenslangen Lernens in die Praxis umzusetzen.
  相似文献   

7.
In the early part of the period developing countries saw in the adoption of formal education systems and procedures a sure way to solve their problems of development. The international and donor agencies concerned with aid put their weight behind a Western model of schooling — to the neglect of indigenous learning systems. The record showed an impressive amount of growth of schooling in the developing countries — with aid policies focused on higher, secondary and technical education, i.e. those sectors providing training for needed manpower. This massive introduction of schooling procedures may be regarded as cultural intervention.Results did not come up to expectations since much of the population was not reached and wastage rates remained high. A phase of reappraisal followed, in which education was thought of less as the outcome of schooling and more as the enhancement of many types of learning opportunities helping people to grow. The psychological basis of this changing view lay in the concept of intelligence, since many types of intelligence (the pluralistic concept) can be seen to emerge from the differing cultural backgrounds found in human societies. If education is concerned with advancing and creating such intelligences, formal schooling is only one of the means. A corresponding shift could then be seen in aid policies, with greater readiness to support nonformal educational procedures.The author believes that awareness of the dangers of cultural intervention has brought about a better understanding of what the world now needs from education — the cultivation of integrative intelligences (as against pure specialization) and encouragement of mythic intelligences derived from the value and symbol systems of our many cultures. In this way, aid from developed to developing countries is being synthesized into a cooperative search for a better education.
Zusammenfassung Zu Beginn der Epoche sahen die Entwicklungsländer in der Übernahme formaler Bildungssysteme und -verfahrensweisen einen sicheren Weg zur Lösung ihrer Entwicklungsprobleme. Die internationalen und sonstigen Träger der Entwicklungshilfe setzten sich mit ihrem Gewicht für ein westliches Schulungsmodell ein — unter Vernachlässigung der einheimischen Lernsysteme. Die Statistik zeigte eine eindrucksvolle Zunahme des Schulwesens in den Entwicklungsländern — wobei die Politik der Helfer auf höhere, sekundäre und technische Bildung konzentriert war, also auf die Bereiche, welche die notwendigen Arbeitskräfte ausbilden. Diese massive Einführung von Schulungsverfahren kann als kulturelle Einmischung betrachtet werden.Die Ergebnisse entsprachen nicht den Erwartungen, weil ein großer Teil der Bevölkerung nicht erfaßt wurde und weil die Ausfallszahlen hoch blieben. Nun folgte eine Phase der Besinnung, in der man Bildung weniger als Ergebnis der Schulbildung betrachtete und mehr als den Ausbau vieler Arten von Lernmöglichkeiten zur Entfaltung der einzelnen Menschen. Das psychologische Fundament dieser veränderten Anschauung lag im Begriff der Intelligenz, denn aus der unterschiedlichen kulturellen Vergangenheit der verschiedenen Gruppen der menschlichen Gesellschaft gehen viele Arten von Intelligenz hervor (das pluralistische Konzept). Geht es der Bildung darum, solche Intelligenzen zu wecken und zu fördern, dann ist die formale Schulung nur ein Mittel dazu. Eine entsprechende Verschiebung zeigte sich dann bei der Hilfspolitik in der größeren Bereitschaft, nicht-formale Bildungsverfahren zu unterstützen.Der Verfasser meint, die Erkenntnis der Gefahren kultureller Einmischung habe zu einem besseren Verstehen der gegenwärtigen Bildungsbedürfnisse der Welt geführt — nämlich Kultivierung integrativer Intelligenzen (statt reiner Spezialisierung) und stärkere Berücksichtigung mythischer Weisheit aufgrund der Wert- und Symbolsysteme unserer vielen Kulturen. Auf diese Weise wird sich die Hilfe entwickelter Länder für Entwicklungsländer einordnen in ein gemeinsames Suchen nach besserer Bildung.

Résumé Dans la première partie de la période, les pays en voie de développement virent dans l'adoption des systèmes et des procédures d'éducation conventionnelle un moyen sûr de résoudre leurs problèmes de développement. Les organisations internationales et donatrices s'occupant d'aide au développement, appuyèrent un modèle occidental de scolarité au détriment des systèmes indigènes d'apprentissage. Le résultat montra un essor impressionnant de la scolarité dans les pays en voie de développement avec la politique d'assistance centrée sur l'éducation technique, secondaire et supérieur, c'est-à-dire sur les secteurs de formation de la main-d'uvre demandée. Cette introduction massive des procédures de scolarité peur être, semble-t-il, regardée comme une intervention culturelle.Les résultats n'ont pas répondu aux ésperances car une grande partie de la population n'était pas touchée et le taux de déperdition d'effectifs demeurait élevé. Une phase de réévaluation suivit, au cours de laquelle l'éducation fut considérée moins comme le résultat de la scolarité que comme le relèvement de nombreux types de chances d'apprentissage aidant les gens à se développer. Le concept d'intelligence était à la base psychologique de ce changement d'opinion car on peut voir de nombreux types d'intelligence (le concept pluraliste) émerger des différents milieux culturels existant dans les sociétés humaines. Si la préoccupation de l'éducation est de créer et de faire progresser de telles intelligences, la scolarité conventionnelle n'est plus qu'un moyen parmi d'autres. Un changement correspondant pouvait alors être observé dans les politiques d'assistance. Il se traduisit, de la part des diverses organisations, par un plus grand empressement à apporter leur concours aux programmes de l'éducation non-conventionnelle.L'auteur croit que la conscience des dangers de l'intervention culturelle a aidé à une meilleure compréhension de ce dont le monde a besoin de trouver maintenant dans l'éducation — la mise en valeur des intelligences intégratrices (en opposition à la spécialisation pure) et l'encouragement des intelligences mythiques provenant des systèmes de valeurs et symboliques de nos nombreuses cultures. De cette façon, l'assistance des pays développés aux pays en voie de developpement est en train d'être synthétisée en une recherche coopérative pour une meilleure éducation.
  相似文献   

8.
Ecuador is implementing a programme of indigenous bilingual intercultural education. Work began systematically in 1978 through a research centre of the Catholic University, and throughout the 1980s the government has become increasingly committed to the principle of indigenous education. In 1980 agreement was reached on a common alphabet for all indigenous languages. In the same year the government accepted that vernacular languages might be used for education, and the Macac educational model was devised by the Catholic University's research centre. By 1984 there were 300 bilingual primary schools, but the government then suspended its experiment. This was restored four years later, with the addition of secondary education and teacher training colleges. What is stressed by NGOs active in promoting indigenous education is not only its use of vernacular languages, but the need for intercultural exchange, recognizing in a modified curriculum the cultural values of the indigenous population and their socioeconomic reality. This change has not been understood by all government agencies, although a new Directorate for Bilingual Intercultural Education was established in 1988 to provide education for people of all ages in indigenous communities. The traditional Spanish-language formal education system has exercised a restricting influence on innovation, and the response of the dominant Spanish-speaking majority has generally been indifference.
Zusammenfassung Ecuador führt ein einheimisches, zweisprachiges, interkulturelles Erziehungsprogramm durch. Die Untersuchung wurde systematisch 1978 vom Forschungszentrum der katholischen Universität begonnen, und während der 80er Jahre befaßte sich die Regierung in steigendem Maße mit dem Prinzip der einheimischen Erziehung. 1980 wurde ein Abkommen über ein gemeinsames Alphabet für alle einheimischen Sprachen getroffen. Im gleichen Jahr akzeptierte die Regierung, daß Muttersprachen im Rahmen der Erziehung angewendet werden könnten, und das Forschungszentrum der katholischen Universität erarbeitete das Erziehungsmodell Macac. Bis 1983 gab es 300 zweisprachige Grundschulen, aber die Regierung setzte das Experiment dann aus. Vier Jahre später wurde es mit der Hinzufügung von Sekundarstufe und Lehrerausbildungsstätten wieder aufgenommen. Die in der Förderung einheimischer Erziehung tätigen NGO's betonen nicht nur den Gebrauch der Muttersprachen sondern auch die Notwendigkeit eines interkulturellen Austausches, der in einem modifizierten Curriculum die kulturellen Werte der einheimischen Bevölkerung und ihre sozialwirtschaftliche Realität berücksichtigt. Dieser Wechsel wurde nicht von allen Regierungsstellen verstanden, obwohl 1988 ein neuer Vorstand für zweisprachige interkulturelle Erziehung (Directorate for Bilingual Intercultural Education) zur Sicherstellung von Ausbildungsmöglichkeiten für Menschen jeden Alters in den Gemeinden gegründet wurde. Das traditionelle spanische formale Erziehungssystem hat einen hinderlichen Einfluß auf Innovationen ausgeübt, und die Antwort der dominierenden spanischsprachigen Mehrheit bestand im allgemeinen aus Gleichgültigkeit.

Résumé Un programme interculturel d'enseignement bilingue indigène est mis en oeuvre en Equateur. Ce travail a été amorcé de façon systématique en 1978 par le centre de recherche de l'Université catholique, et le gouvernment a de plus en plus soutenu le principe de l'enseignement indigène au cours des années 80. En 1980, on s'est mis d'accord sur un alphabet commun à toutes les langues indigènes. Le gouvernement acceptait la même année que les langues vernaculaires soient employées dans l'enseignement, et le modèle d'enseignement Macac a été mis au point par le centre de recherche de l'Université catholique. On comptait 300 écoles primaires bilingues en 1984, mais le gouvernement a suspendu cette expérience. Celle-ci fut rétablie quatre ans plus tard, avec en plus un enseignement secondaire et des écoles de formation des maîtres. Ce que les ONG soulignent dans la promotion de l'enseignement indigène, ce n'est pas seulement l'emploi des langues vernaculaires, mais la nécessité d'un échange interculturel, d'un nouveau curriculum qui intègre les valeurs culturelles de la population indigène ainsi que sa réalité socio-économique. Ce changement n'a pas été appréhendé par tous les organismes de l'Etat, bien qu'une nouvelle Direction de l'Enseignement Interculturel Bilingue ait été mise en place en 1988 pour offrir une éducation aux populations de tout âge dans les communautés indigènes. Le système traditionnel d'éducation formelle en langue espagnole a exercé une influence de contrainte sur l'innovation, et la réaction de la majorité hispanophone dominante se caractérise généralement par l'indifférence.
  相似文献   

9.
The article is an examination of what has been called the basic needs approach to development and the implications of adopting such an approach for education.The authors trace briefly the sequence by which the basic needs approach reached the corridors of international development policy. This sequence, together with an analysis of some of the conceptual underpinnings of the basic needs approach, suggest that the approach may be biased toward the experience of the Western industrial nations, and some aspects may be inappropriate for the social realities found in developing countries.The authors take up the question of how education relates to the basic needs philosophy. They look at attempts to fashion a conception of education for basic needs and how such conceptions compare to the prevailing notions of basic education. Finally, the authors identify some key issues where, conceivably, education for basic needs could emerge as distinct from basic education and become consistent with the aspirations of the basic needs approach taken as a whole.
Zusammenfassung In diesem Artikel werden der sogenannte Grundbedarfsansatz zur Entwicklung und die Implikationen seiner Übernahme auf das Bildungswesen untersucht.Die Verfasser zeigen kurz den Weg auf, auf dem der Grundbedarfsansatz in die Korridore der internationalen Entwicklungspolitik eindrang. Dieser Weg sowie eine Analyse der konzeptuellen Untermauerungen des Ansatzes deuten darauf hin, daß er vorrangig auf die in den westlichen Industriestaaten gemachten Erfahrungen ausgerichtet ist, und daß einige seiner Aspekte für die soziale Wirklichkeit in Entwicklungsländern ungeeignet sein dürften.Dann greifen die Autoren die Frage auf, wie sich das Bildungswesen zur Grundbedarfs-Philosophie verhält. Versuche, eine Konzeption der Erziehung für Grundbedürfnisse zu erarbeiten, werden besprochen und Vergleiche solcher Konzeptionen mit den bestehenden Vorstellungen von Grunderziehung angestellt. Schließlich identifizieren die Verfasser einige Schlüsselgebiete, auf denen sich möglicherweise die Erziehung für Grundbedürfnisse als unterschiedlich von der Grunderziehung erweisen und mit den Bestrebungen des Grundbedarfsansatzes als Ganzem übereinstimmen könnte.

Résumé Les auteurs de cet article examinent ce qu'il est convenu d'appeler l'approche du développement sous l'angle des besoins essentiels ainsi que les répercussions que pourrait avoir l'adoption de cette approche sur l'éducation.Ils relatent brièvement comment l'étude des besoins essentiels en arriva, par des étapes successives, à déboucher sur la voie de la conception du développement international. Ce cheminement et l'analyse de quelques uns des fondements conceptuels de l'abord des besoins essentiels, amènent à penser que l'approche pourrait être prédisposée en faveur de l'expérience des nations industrialisées de l'Occident et que certains aspects ne sont peut-être pas appropriés aux réalités sociales des pays en développement.Les auteurs envisagent la question des relations entre l'éducation et la philosophie des besoins essentiels. Ils considèrent les tentatives d'élaboration d'une conception de l'éducation réondant aux besoins essentiels et la confrontation de cette conception avec les notions prédominantes de l'éducation de base. Enfin, ils identifient quelques points clefs où, d'une façon concevable, l'éducation répondant aux besoins essentiels pourrait se dégager de l'éducation de base, devenir distincte et compatible avec les aspirations de l'approche des besoins essentiels que l'on envisagerait alors comme un tout.
  相似文献   

10.
A number of adult education innovations were introduced in Tanzania in the late 1960s and early 1970s. This article analyzes the context of three innovations, namely functional literacy, workers' education and the programme of the Folk Development Colleges. The analysis reveals that these innovations had firm roots within the socio-economic conditions prevailing in the country in the 1960s and 1970s, Nyerere's influence as President and Party leader, Tanzania's ideology of development, the policy of popular participation, the roots of educational policy in a humanistic philosophy of education, and indigenous education. Some of the factors which affected their implementation included lack of trained educators, inadequate financial resources, ineffective evaluation mechanisms, and a mis-match between participants' needs and actual programmes. It is suggested that there is a need to introduce economic innovations alongside educational innovations, to involve participants in determining their training needs, and to train and retain adult educators with a view to improving adult education initiatives in the country.
Zusammenfassung In Tansania wurden in den späten 60ern und den frühen 70ern einige Innovationen auf dem Gebiet der Erwachsenenbildung eingeführt. In diesem Artikel werden die Zusammenhänge zwischen drei Innovationen, nämlich funktionale Alphabetisierung, Arbeiterbildung und die Programme der Folk Development Colleges (Volksbildungsschulen), analysiert. Die Analyse zeigt, daß diese Innovationen in folgenden Gründen ihre Wurzeln haben: in den im Lande herrschenden sozialwirtschaftlichen Bedingungen der 60er und 70er Jahre, Nyerere's Einfluß als Präsident und Parteivorstand, Tansanias Ideologie der Entwicklung, der Politik der Volksbeteiligung, den Wurzeln der Erziehungspolitik in einer humanistischen Erziehungsphilosophie und im einheimischen Schulwesen. Einige der Gründe, die ihre Verwirklichung beeinflußten, lagen im Mangel an ausgebildeten Lehrern, unzureichenden Finanzquellen, ineffektiven Evaluierungs-mechanismen und einer schlechten Abstimmung zwischen den Bedürfnissen der Teilnehmer und den tatsächlichen Programmen. Der Autor stellt fest, daß es nötig sei, zusammen mit den Innovationen auf dem Gebiet der Erziehung auch wirtschaftliche Innovationen einzuführen, die Teilnehmer bei der Feststellung ihres Bedarfs an Bildung einzubeziehen und die Lehrer der Erwachsenen zwecks Verbesserung der Initiativen in der Erwachsenenbildung im Lande auszubilden und zu behalten.

Résumé Des innovations en matière d'éducation des adultes ont été introduites en Tanzanie à la fin des années 60 et au début des années 70. Cet article analyse le contexte de trois de ces innovations, à savoir l'alphabétisation fonctionnelle, l'éducation des travailleurs et le programme des Collèges du développement populaire. Cette analyse met en évidence que ces innovations étaient intimement liées aux conditions socio-économiques prévalant dans le pays à cette époque-là, à l'influence de Nyerere en tant que président et chef du parti, à l'idéologie tanzanienne de développement, à la politique de participation populaire, à la politique d'éducation ancrée dans une philosophie éducative humaniste et à l'éducation indigène. Le nombre insuffisant de maîtres formés, l'inadéquation des ressources financières, les mécanismes inefficaces d'évaluation et la disparité entre les besoins des participants et les programmes proposés sont quelques-uns des facteurs ayant entravé leur mise en oeuvre, L'auteur suggère qu'on introduise des innovations économiques à côté de celles éducatives, que les participants prennent part à la définition de leurs besoins de formation, qu'on forme et retienne les éducateurs d'adultes afin d'améliorer les innovations adoptées par le pays en matière d'éducation des adultes.
  相似文献   

11.
With the definition of learning as an individual act, the author sees the first stage of education as the provision of a local infrastructure, so that international cooperation in education becomes a second stage which has constantly to be tested against the original purposes, individual and local. Five stages in international cooperation in education can be distinguished. In the first, unilateral power of decision deprived the term cooperation of its sense. Immediately after 1946 came the period of reconstruction, when the rejection of war led to an awareness of the need for education for international understanding and the adoption of the Declaration of Human Rights.The 1950's institutionalized, and to some extent multilateralized, international cooperation. Although the principle was laid down that the country assisted should decide on its priorities and the form and type of aid, most developing countries could not discharge this responsibility, and educational aid mostly involved direct transfers of models and procedures. By the end of the decade the need for planning was met in part by regional and national targets for educational expansion.In the 1960's, the First UN Development Decade was aimed at growth in economic terms. The economics of education came to the fore. The problems encountered were largely due to the fact that the economic growth aimed at was not achieved, and equally, that international aid failed to reach the targets set for it. Increasingly the irrelevance or inadequacy of imported educational models became clear to developing countries.The Second Development Decade of the 70's was then directed more to social justice and the consequential growth rate. Here the developing countries have been led to define minimum or basic needs programmes which translate education into the process of creating learning opportunities and systems for the majority of the children and for unschooled adults. International cooperation has thus been channeled to nonformal educational procedures. Although the major constraints are still with us, the way is now clear for genuine international cooperation in education.
Zusammenfassung Ausgehend von der Definition des Lernens als individuellem Akt, betrachtet der Verfasser die erste Bildungsstufe als das Angebot einer lokalen Infrastruktur; damit wird die internationale Zusammenarbeit im Bildungswesen zu einer zweiten Stufe, die ständig anhand der ursprünglichen individuellen und lokalen Absichten überprüft werden muß. In der internationalen Zusammenarbeit im Bildungswesen kann man fünf Epochen unterscheiden. In der ersten beraubte einseitige Entscheidungsgewalt den Begriff Zusammenarbeit seines Sinnes. Unmittelbar nach 1946 kam die Periode des Wiederaufbaus, in der die Ablehnung des Krieges zur Erkenntnis der Notwendigkeit einer Erziehung zu internationaler Verständigung und zur Anerkennung der Erklärung der Menschenrechte führte.Im Laufe der 50er Jahre wurde die internationale Zusammenarbeit institutionalisiert und bis zu einem gewissen Grade nach vielen Seiten hin ausgebaut. Obwohl der Grundsatz festgelegt wurde, das unterstützte Land sollte selbst über seine Prioritäten und Form und Art der Hilfe entscheiden, konnten die meisten Entwicklungsländer diese Verantwortung nicht übernehmen, und die Bildungshilfe bestand meistens in unmittelbarer Übertragung von Modellen und Verfahrensweisen. Gegen Ende des Jahrzehnts wurde das Bedürfnis nach Planung teilweise erfüllt durch regionale und nationale Zielsetzungen für den Ausbau des Bildungswesens.In den 60er Jahren strebe das erste UN Entwicklungs-Jahrzehnt nach Wachstum in wirtschaftlichem Sinn. Die Wirtschaftlichkeit des Bildungswesens trat in den Vordergrund. Zum großen Teil erwuchsen die auftauchenden Probleme aus der Tatsache, daß das angestrebte Wirtschaftswachtstum nicht erreicht wurde und die internationale Hilfe die ihr gesetzten Ziele ebenso wenig erreichte. In zunehmendem Maße wurden den Entwicklungsländern die Unanwendbarkeit oder Unzulänglichkeit importierte, Bildungsmodelle bewußt.Das zweite Entwicklungs-Jahrzehnt der 70er Jahre richtete sich dann mehr auf soziale Gerechtigkeit und die daraus sich ergebende Wachstumsrate aus. Hier sind die Entwicklungsländer dazu gekommen, Programme der Mindest- oder Grundbedürfnisse zu definieren; in diesen wird Erziehung zu einem Prozeß der Schaffung von Lernmöglichkeiten und-systemen für die meisten Kinder und für ungeschulte Erwachsene. So wurde internationale Zusammenarbeit auf nicht-formale Bildung ausgerichtet. Wenn auch die wesentlichen Schwierigkeiten damit noch nicht ausgeräumt sind, steht doch der Weg offen für wirkliche internationale Zusammenarbeit.

Résumé En définissant l'apprentissage comme un acte individuel, l'auteur voit dans le premier stade de l'éducation la disposition nécessaire à une infrastructure locale, de sorte que la coopération internationale en matière d'éducation devient un deuxième stade qui doit être constamment testé en fonction des objectifs originaux individuels et locaux.Il distingue cinq stades dans la coopération internationale. Lors du premier stade, un pouvoir décisionnaire unilatéral privait le terme de coopération de son sens. Immédiatement après 1946 vint la période de reconstruction, quand la fin des hostilités amena à une prise de conscience de la nécessité de l'éducation pour la compréhension internationale et conduisit à l'adoption de la Déclaration des Droits de l'Homme.Les années '50 ont institutionnalisé et, jusqu'à un certain point, multilatéralisé la coopération internationale. Bien que le principe posé ait été la liberté des pays assistés de décider de leurs priorités, de la forme et du type d'assistance appropriée, la plupart d'entre eux ne purent se prévaloir de cette responsabilité, et l'assistance en matière d'éducation consista essentiellement en des transferts directs de modèles et de méthodes d'application. A la fin de cette décennie on suppléa en partie au besoin de planification et déterminant les objectifs, à l'échelon régional et national, pour réaliser l'expansion de l'éducation.Lors des années '60, la Première Décennie de Développement des Nations Unies fut centrée sur l'essor de l'éducation vu sous l'angle économique. En effet l'économie de l'éducation commençait alors à être connue. Les problèmes rencontrés étaient alors dus, en grande part, au fait que la croissance économique poursuivie n'était pas réalisée et que l'assistance internationale n'était pas parvenue à atteindre les cibles qu'elle s'était fixées. L'inapplicabilité ou l'insuffisance des modèles d'éducation importés devint de plus en plus évidente aux pays en voie de développement.La Deuxième Décennie de Développement des années '70 fut axée davantage sur la justice sociale et sur la rapidité du développement consécutif. Les pays en voie de développement furent alors conduits à définir les programmes de leurs besoins minimums de base qui font de l'éducation un processus créateur de chances et de sources d'apprentissage pour la majorité des enfants et des adultes non scolarisés. La coopération internationale a ainsi été dirigée vers des moyens d'éducation non conventionnelle. Bien que les contraintes majeures subsistent, la voie est désormais ouverte à une véritable coopération internationale en matière d'éducation.
  相似文献   

12.
Summary The problem of preserving tradition and initiating modernization has caused headaches for educational policy makers and theorists in Hungary for centuries. The perennial problem has been joined by several new problems as the country tries to find its way from Stalinist totalitarianism to pluralist democracy. In education this change is marked by the shift from crude political indoctrination and from an officially-imposed value system to critical thinking and the plurality of values. The paper follows the major changes in educational philosophy and policy in the past forty years with a special focus on recent developments. A short summary is provided of the educational programs of different political forces and an outline of the basis of a possible new educational philosophy is given.
Zusammenfassung Jahrhundertelang haben sich Entscheidungsträger und Theoretiker im Erziehungsbereich in Ungarn über das Problem der Erhaltung der Tradition bei gleichzeitiger Einführung von Modernisierungen den Kopf zerbrochen. Mehrere neue Probleme kamen zu diesem Dauerproblem hinzu, da das Land versucht, seinen Weg von stalinistischer totalitärer Staatsform zu pluralistischer Demokratie zu finden. Im Bereich der Erziehung macht sich diese Veränderung in einer Verlagerung von nackter politischer Indoktrination und offiziell auferzwungenem Wertesystem zu kritischem Denken und vielfältigen Wertvorstellungen bemerkbar. Der Artikel verfolgt die wichtigsten Veränderungen in Erziehungsphilosophie und-politik der letzten vierzig Jahre, besonders im Hinblick auf die jüngsten Entwicklungen. Eine kurze Zusammenfassung beinhaltet die Erziehungsprogramme verschiedener politischer Kräfte und gibt einen Überblick über die Grundsätze einer möglichen neuen Philosophie über die Erziehung.

Résumé Pendant des siècles le problème de la préservation de la tradition et de l'introduction de la modernisation fut un casse-tête pour les responsables et les théoriciens de l'éducation en Hongrie. Plusieurs nouveaux problèmes sont venus se greffer à cette question pérenne depuis que la Hongrie s'efforce de passer du totalitarisme stalinien à une démocratie pluraliste. Dans le domaine de l'éducation, ce changement est marqué par le passage d'un rude endoctrinement politique et d'un système de valeurs, imposé officiellement à une penséc critique et à une pluralité de valeurs. Le présent article examine successivement les changements majeurs qui sont intervenus dans la philosophie et la politique éducatives au cours des quarante dernières années en mettant un accent particulier sur les événements récents. On donne un bref résumé des programmes éducatifs des diverses forces politiques ainsi qu'une esquisse de la base d'une nouvelle philosophie éducative envisageable.
  相似文献   

13.
There is no need nowadays to convince people that modern education cannot function properly without the help of scientific research, and especially of pedagogical research. It is true that there still appear many pedagogical works inflated by wind, as Comenius expressed it more than three hundred years ago, and these publications may even acquire a temporary popularity. But the general trend towards the development of pedagogy as a discipline based on research has been established for quite some time and is constantly gaining strength in the developed countries. Concurrently, pedagogical disciplines have had increasing influence on the development of education.The question of how these disciplines have developed in Poland and how they have influenced the educational system calls for a broader review, such as to allow one to draw conclusions on how to harmonise more effectively the domain of educational research with that of education. Such a review is the aim of the present paper. The following issues are considered: the functions of educational research, the kinds of educational investigations conducted in Poland, ways of disseminating their findings, and the organisation of research in Poland. The paper ends with a discussion of some of the more important conclusions reached.
Zusammenfassung Heutzutage ist es nicht mehr nötig, viele Worte darüber zu verlieren, daß ein modernes Bildungswesen ohne Unterstützung durch wissenschaftliche, insbesondere pädagogische Forschung nicht richtig funktionieren kann. Zwar erscheinen immer noch viele pädagogische Arbeiten, die vom Wind aufgeblasen sind, wie sich Comenius vor über 300 Jahren ausdrückte, und diese können sogar zeitweilig grossen Anklang finden. Aber der allgemeine Trend, die Pädagogik als eine auf Forschung beruhende Disziplin anzusehen, besteht seit längerer Zeit und verstärkt sich in den Industrieländern ständig. Gleichzeitig üben pädagogische Disziplinen zunehmenden Einfluß auf die Entwicklung des Bildungswesens aus.Die Frage, wie sich diese Disziplinen in Polen entwickelt und wie sie das Bildungssystem beeinflußt haben, erfordert eine umfassendere Übersicht, die es ermöglicht, Schlußfolgerungen darüber zu ziehen, wie die pädagogische Forschung am besten mit dem Bildungswesen harmonisiert werden kann. Eine solche übersicht versucht der vorliegende Artikel zu geben. Er behandelt die folgenden Themen: die Funktionen der pädagogischen Forschung; die Art der in Polen angestellten Untersuchungen; die Verbreitungsmöglichkeiten ihrer Ergebnisse; und die Organisation der Forschung in Polen. Abschließend werden einige der wichtigeren Schlußfolgerungen besprochen.

Résumé De nos jours il n'est plus nécessaire de convaincre les gens que l'éducation moderne ne peut fonctionner de façon satisfaisante sans l'aide de la recherche scientifique, et plus spécialement de la recherche pédagogique. Il est vrai que l'on voit encore paraître de nombreux ouvrages pédagogiques gonflés de vent comme le disait déjà Comenius il y a plus de trois siècles, et ces publications peuvent éventuellement connaître une popularité passagère. Mais le courant général selon lequel la pédagogie est une discipline en developpement basée sur la recherche est désormais irréversible et il prend sans cesse plus d'importance dans les pays développés. Concurrement, les disciplines pédagogiques exercent une influence croissante sur le développement de l'éducation.Comment ces disciplines se sont-elles développées en Pologne et comment y ontelles influencé le système de l'éducation, sont deux questions qui demandent une étude approfondie si l'on veut en tirer des conclusions permettant d'harmoniser plus efficacement le domaine de la recherche en éducation et celui de l'éducation. C'est là l'objet de cet article. L'auteur considère les fonctions de la recherche en éducation, les différentes sortes d'enquêtes éducationnelles menées en Pologne, les moyens de diffusion des résultats et l'organisation de la recherche dans ce pays. Il termine par une discussion des conclusions les plus importantes auxquelles les Polonais sont parvenus.
  相似文献   

14.
This paper gives a survey of the development and current trends in the area of further education in England and Wales. It describes the wide range of functions further education has in the entire post-compulsory education sector. On the basis of statistical data, special emphasis is given to its tasks concerning some crucial areas, such as further education of juvenile unemployed and of the handicapped, education of adult immigrants and community education. The role of further education as a critical corrective for traditional university education is also stressed. In the internal system of further education, its integrative aspects are demonstrated by the examples of commercial training in trade and industry. The changes and extensions of the competent management bodies of the various parts of this sector are clearly discussed.
Zusammenfassung Dieser Beitrag gibt einen Überblick über die Entwicklung und die weiteren Tendenzen im Bereich der Further Education in England und Wales. Ausgangspunkt is die sehr weitreichende Funktion der F-E (= Further Education) für den gesamten Bildungssektor nach Ende der Schulpflicht im Alter von 16 Jahren. Unter Einschluss von statistischen Daten werden besonders die Aufgaben der F-E für besondere pädagogische Brennpunkte wie z.B. der Weiterbildung jugendlicher Arbeitsloser, Behinderter, der Bildung der neuingewanderten Erwachsenen und der community education dargestellt. Die Rolle der F-E als kritischem Korrektiv zur traditionellen Universitätsausbildung erfährt eine besondere Würdigung. Im internen Ausbildungswesen der F-E werden die integrativen Aspekte an den Beispielen der kaufmännischen Ausbildung für Handel und Industrie hervorgehoben. Deutlich sichtbar werden für den Leser die Wechsel und Ergänzungen in den zuständigen Leitungsgremien der einzelnen Bereiche dieses Sektors.

Résumé Cet article donne un aperçu du développement et des courants actuels dans le domaine de l'éducation post-scolaire en Angleterre et dans le Pays de Galles. Il décrit le large éventail des fonctions que l'éducation post-scolaire offre après les années d'enseignement obligatoire. Les statistiques montrent l'importance accordée à certains départements délicats tels que l'éducation post-scolaire des jeunes chômeurs, des handicapés, des immigrants adultes et de la communauté. L'auteur souligne aussi le rôle de correctif rigoureux joué par l'éducation post-scolaire dans l'éducation universitaire traditionnelle. Les aspects complémentaires du système intérieur de l'éducation post-scolaire sont illustrés par les exemples de la formation commerciale dans l'industrie et le négoce. La diversité, la concaténation et l'extension des tâches qui se proposent à la compétence des responsables de ce secteur particulier sont clairement expliquées.
  相似文献   

15.
This paper examines a number of issues related to multicultural education and curriculum change. It focuses on school-level projects that were developed in Western Australian schools from 1979–1981. The results of the research raised the following points: teachers viewed multicultural education as a psycho-social rather than a socio-political phenomenon; the aims of multicultural education were seen to be best achieved by the collection of specific resource material; on-site implementation of the projects often led to changes being made to the original intentions of the project designers; qualitative research techniques proved more sensitive in portraying and consequently understanding the complexities associated with project implementation, and, finally, it seemed clear that more emphasis should be placed on understanding the role of the teacher as a policy mediator. It is at the school level that the final decisions are made about national policy intentions.
Zusammenfassung In diesem Bericht werden eine Anzahl von Fragen untersucht, die sich mit der Veränderung in der multikulturellen Erziehung und im Curriculum beschäftigen. Der Schwerpunkt liegt auf Projekten für Schulabgänger, die in Schulen Westaustraliens in der Zeit von 1979–1981 entwickelt wurden. Einige der Ergebnisse waren: Lehrer sahen multikulturelle Erziehung weniger als ein psychopolitisches, mehr aber als ein psychosoziales Problem; die Zielvorstellungen der multikulturellen Erziehung erschienen am besten an Hand spezifischen Quellenmaterials erreichbar; bei der Anwendung der Projekte waren häufig Abänderungen der ursprünglichen Intentionen der Projektdesigner erforderlich; qualitative Forschungstechniken erwiesen sich bei der Darstellung und infolgedessen bei dem Verständnis der mit der Projektausführung verbundenen komplexen Umstände als besonders geeignet. Schließlich wurde deutlich, daß die Rolle des Lehrers als Vermittler der Bildungspolitik mehr Aufmerksamkeit zuzudenken ist. Auf der Schulebene fallen die endgültigen Entscheidungen über die Intentionen der nationalen Bildungspolitik.

Résumé Ce document étudie un certain nombre de problèmes relatifs à l'éducation multiculturelle et aux changements qu'il peut occasionner au niveau du curriculum. Il place un accent sur les projets concernant l'école qui ont été dévelopés en Australie occidentale de 1979 à 1981. Les résultats de ces recherches ont soulevé un certain nombre de points: les enseignants ont considéré l'éducation multiculturelle plutôt en tant que phénomène psycho-social que socio-politique et il s'est avéré que les objectifs de l'éducation multiculturelle pouvaient être le mieux atteints en réunissant des matériels de référence spécifiques; la mise en oeuvre sur place a souvent conduite à des changements qui ont été apportés aux premières intentions des planificateurs du projet; les techniques de recherche qualitative se sont montrées le plus efficaces dans la définition et par conséquence dans la compréhension des problèmes liés à la mise en oeuvre du projet et finalement, il a semblé qu'un accent soit placé sur la définition du rôle de l'enseignant en tant que médiateur politique. C'est au niveau de l'école que les décisions finales sont prises en ce qui concerne les intentions politiques nationales.
  相似文献   

16.
Résumé Avec l'expansion des systèmes éducatifs dans le monde et le poids des dépenses d'investissement scolaire, il est devenu prioritaire et urgent de se pencher sur les techniques et les méthodes d'organisation de l'offre d'éducation. C'est là qu'il faut trouver l'origine de l'introduction de la carte scolaire sur une vaste échelle dans plusieurs pays. La carte scolaire est un ensemble de concepts, de procédures et de moyens techniques permettant la rationalisation des choix de politique scolaire et concernant la mise en oeuvre des plans d'éducation. Pour que la carte scolaire soit introduite avec succès il faut notamment (1) des moyens importants en personnel qualifié, (2) une méthodologie adaptée aux capacités et aux réalités nationales. Les perspectives pour la carte scolaire sont intimement liées aux réalités politiques de chaque pays et principalement au système de planification en vigueur. Le rôle de la carte scolaire sera négligeable ou au contraire essentiel selon la manière dont la politique scolaire est décidée et exécutée.
With the expansion of the world's educational systems, and considering the burden on society of educational expenditures, close attention to the techniques and methods of organizing educational services has become a matter of high urgency. Such considerations have been responsible for the introduction of the school map on an elaborate scale in a considerable number of countries. The school map is a collection of concepts, procedures and techniques involving the implementation of educational plans and enabling educational policy decisions to be rationalised. If the school map is to be adopted successfully the following are essential: (1) the necessary resources in terms of personnel, (2) a methodology related to the realities and capacities of the nation concerned. Prospects for the school map are tied in with the political facts of life of each country and above all with the system of planning in force. The part played by the school map will, according to how educational policy is decided and carried out, be either trivial or crucial.

Zusammenfassung Angesichts der Ausweitung der Bildungssysteme auf der ganzen Welt sowie der Lasten, welche die Bildungskosten den Nationen auferlegen, haben die Techniken und Methoden der Organisation des Bildungswesens vordringliche Bedeutung erlangt. Aus diesen Überlegungen heraus haben viele Länder umfangreiche Schulkarten — Übersichten von Konzepten, Verfahren und Techniken zur Durchführung von Bildungsplänen — eingeführt, mit deren Hilfe bildungspolitische Entscheidungen rationalisiert werden sollen. Als wesentliche Voraussetzungen für eine erfolgreiche Verwendung der Schulkarten werden genannt: (1) die erforderlichen Personal-ressourcen; (2) eine auf die Realitäten und Möglichkeiten der betreffenden Länder abgestimmte Methodologie. Die Aussichten für Schulkarten hängen von den jeweiligen politischen Gegebenheiten und vor allem von den bestehenden Planungs-systemen ab. Je nachdem, wie bildungspolitische Entscheidungen getroffen und durchgeführt werden, kann die Schulkarte eine unbedeutende oder entscheidende Rolle spielen.
  相似文献   

17.
Résumé L'analyse porte sur les structures de l'apprentissage du niveau préuniversitaire. Le concept de learning est près dans son acception large, incluant non seulement l'assimilation des connaissances, mais aussi de savoir faire et des attitudes; on analyse donc l'apprentissage en matière d'éducation intellectuelle, mais aussi d'éducation morale, esthétique et physique ou sportive. L'auteur fait des considérations sur la philosophie du Report to the Club of Rome,No Limits to Learning (Rapport au Club de Rome,On ne finit pas d'apprendre). On examine trois catégories de structures de l'apprentissage: formelle, non-formelle, informelle; on indique aussi d'autres possibilités de grouper les structures et on parle de l'apprentissage pour la société et l'apprentissage pour soi-même. On présente diverses modalités d'articuler les structures de l'apprentissage en faisant la distinction entre modalités utilisées au niveau de l'école et modalités étudiées par la recherche. On termine avec des conclusions et suggestions parmi lesquelles celles adressées à l'Unesco: a. une table-ronde internationale sur l'évolution désirable de l'apprentissage; b. l'organisation d'un réseau d'écoles expérimentales pour présenter les structures désirables de l'apprentissage aux éducateurs, aux chercheurs et aux décideurs.
This analysis concerns structures of learning at the pre-university level. The concept of learning is used in a wide sense, including the assimilation not only of knowledge but also of know-how and attitudes. That is to say, learning has been analysed as intellectual — but also as moral, aesthetic and physical or sports — education. The author comments on the philosophy underlying the Report to the Club of Rome,No Limits to Learning. Three categories of learning structure are examined: formal, nonformal and informal. Other possibilities of grouping the structures are also indicated, including learning for society and learning for oneself. Various modalities of their articulation are presented, a distinction being made between those appropriate to school-level and those for scholarly research. Among the final conclusions and suggestions are two addressed to Unesco: a. an international round-table conference on the desirable evolution of learning; and b. the organisation of a network of experimental schools to present the desirable learning structures to educators, researchers and decision-makers.

Zusammenfassung Diese Analyse bezieht sich auf die Lernstrukturen auf dem Vor-Universitätsniveau. Das Konzept des Lernens ist weit gefaßt. Es umschließt sowohl die Assimilation von Wissen als auch von Know-how und Einstellungen. Lernen wird daher als intellektuelle Bildung, aber auch als moralische, aesthetische und körperliche oder sportliche Erziehung analysiert. Der Autor kommentiert die Philosophie, die dem Report to the Club of Rome,No Limits to Learning (Bericht an den Club of Rome,Das menschliche Dilemma) zugrundeliegt. Drei Kategorien von Lernstrukturen werden untersucht: formales, nicht-formales und informales Lernen. Auch andere Möglichkeiten, die Strukturen zu kategorisieren, werden aufgezeigt, wie z.B. lernen für die Gesellschaft, und lernen für sich selbst. Verschiedene Modalitäten für die Artikulation von Lernstrukturen werden vorgestellt, wobei eine Unterscheidung gemacht wird zwischen Modalitäten für den Schulgebrauch und wissenschaftlichen Modalitäten für die Forschung. Der Artikel endet mit Schlußfolgerungen und Vorschlägen, darunter zwei an Unesco gerichtete: a. eine internationale Konferenz über die wünschenswerte Entwicklung des Lernens; und b. Organisation eines Netzes von experimentellen Schulen, um Pädagogen, Forschern und entscheidenden Persönlichkeiten die gewünschten Lernstrukturen vorzustellen.
  相似文献   

18.
Present educational systems are inflexible due to their tendency to perpetuate the familiar. They escalate costs, promote institutionalization and have the notion of failure built into the system. Strategies for educational reform include such ideas as Basic Education, Lifelong Education and relating education to production.In 1976 African Ministers of Education expressed belief that Basic Education defined in terms of minimum learning needs is the best means of providing mass education. Complementary systems must be integrated with traditional.Key elements in a strategy oriented to basic needs are participation and integration. A learning-needs approach to curriculum planning should concentrate on e.g., health, food and literacy; implementation requires a new approach in teacher education, content of education and examinations. The further a school is from the capital city the less it can live up to planner's requirements. The official and the actual curriculum in any school need to be integrated. Local skills should develop as an outcome of participation.Hypotheses concerned with a community's organizational infrastructure, its participation in planning, and its rural exodus require research and testing.
Zusammenfassung Durch ihre Tendenz, am Gewohnten festzuhalten, sind die heutigen Bildungssysteme unbeweglich. Sie verursachen steigende Kosten, fördern Institutionalisierung und tragen die Vorstellung des Versagens in sich. Zu Strategien für Bildungsreform gehören Konzepte wie Elementarbildung, lebenslanges Lernen und produktionsbezogene Bildung.Im Jahre 1976 sprachen afrikanische Bildungsminister ihre Ansicht aus, dass Elementarbildung — definiert als ein erforderliches Minimum an Lernen — die beste Lösung für Massenbildung darstellt. Komplementäre Systeme müssten mit den traditionellen integriert werden. Schlüsselelemente in einer auf Elementarbedürfnisse abgestellten Strategie sind Teilnahme und Integration. Ein entsprechender Ansatz zur Curriculumplanung sollte sich zum Beispiel auf Gesundheid, Ernährung und Alphabetismus konzentrieren. Die Durchführung dieser Strategie erfordert eine Neu-Orientierung der Lehrerausbildung, Lerninhalte und Prüfungen. Je weiter eine Schule von der Hauptstadt entfernt ist, desto weniger kann sie den Anforderungen der Planer entsprechen. Daher müssen in jeder Schule das offizielle und das tatsächliche Curriculum integriert werden. Örtlich benötigte Fertigkeiten werden sich als Folge aktiver Teilnahme entwickeln.Hypothesen zur organisatorischen Infrastruktur der Gemeinden, zu deren Beteiligung an der Planung und zur Abwanderung aus ländlichen Gegenden sollten durch Forschung und Tests überprüft werden.

Résumé Les systèmes éducatifs actuels sont figés du fait de leur tendance à perpétuer une routine familière. Ils deviennent de plus en plus coûteux, incitent à l'institutionalisation et insèrent une notion d'échec dans la structure même de l'éducation. La stratégie des réformes de l'éducation dans chaque pays doit porter sur l'éducation de base, sur l'éducation permanente et sur la relation de l'éducation à la production.En 1976, les ministres africains de l'éducation ont exprimé leurs convictions que l'éducation de base — c'est-à-dire celle qui répond aux besoins minimum d'instruction — est le meilleur moyen d'assurer l'éducation des masses. Les systèmes complémentaires doivent être intégrés aux systèmes traditionnels.Les points-clés d'une stratégie orientée sur les besoins minimum sont la participation et l'intégration. La planification d'un curriculum, pour être adaptée aux besoins essentiels, devrait se concentrer, par exemple, sur la santé, la nourriture et l'alphabétisation; la mise en uvre exige une nouvelle approche de la formation de l'enseignant, des programmes différents et d'autres systèmes de sanction des études. Plus une école est éloignée de la capitale et moins elle peut se hausser au niveau des exigences posées par l'auteur du projet. Quelle que soit l'école, le curriculum officiel et le curriculum réel doivent être intégrés. La participation devrait aider au développement des ressources de l'endroit, des aptitudes humaines et de l'artisanat local.Certaines hypothèses ayant pour objet l'organisation de l'infrastructure d'une communauté, sa participation au planning et son exode rural, demandent à être soumises à des recherches et à des expériences plus approfondies.
  相似文献   

19.
Résumé Se basant sur des expériences d'éducation rurale intégrée faites par certains pays en voie de développement, l'auteur examine l'objet d'une telle éducation et ses chances de succès. Un exemple positif est donné par Cuba où tout l'ancien système d'éducation, essentiellement centré sur l'activité urbaine a été transformé et axé sur la terre pour répondre avant tout aux besoins de la population rurale. Le plan d'apprentissage prévu pour les ouvriers et les paysans a été unifié dans son contenu et dans ses structures afin que l'éducation en zone rurale et destinée à des personnes qui auront une activité rurale, ne présente pas ce caractère de bouche-trou qu'elle a dans d'autres pays. La solution aux problèmes pratiques est rangée au premier plan; on le constate dans l'éducation secondaire et universitaire où la réforme n'a pas seulement introduit des stages (agricoles) mais a aussi changé l'orientation du système tout entier afin d'offrir à la population rurale une occasion d'améliorer ses conditions de vie.
On the basis of experiences made by some developing countries with integrated rural education, the goal of such education and its chances of success are discussed. A succesful example is the land-centred education in Cuba, where the entire—previously urban—centred educational system has been transformed into one serving primarily the needs of the rural population. Learning provision for workers and for peasants has been largely unified in content and organisation. Thus education in rural areas and for rural occupations does not have the stopgap character it has in some other countries. Emphasis is on the solution of practical problems. This is illustrated by the example of university and secondary education. The goal has been not merely to introduce practical (agricultural) training but to change the orientation of the entire system so as to offer the rural population a chance of improving their living conditions.

Zusammenfassung Ausgehend von den Erfahrungen mit einer integrierten ruralen Erziehung in einigen Entwicklungsländern, wird das Ziel und die Erfolgschancen dieser Erziehung diskutiert. Als positives Beispiel wird die land-zentrierte Bildung in Kuba vorgestellt, wo das gesamte Bildungswesen bewusst auf die Bedürfnisse der Landbevölkerung ausgerichtet wurde. Das Bildungswesen wurde vereinheitlicht, wobei Bildungsweg und Bildungsinhalte nicht mehr nach dem alten Typ des stadtzentrierten Unterrichts organisiert sind. Das Bildungsangebot ist für Arbeiter und Bauern weitgehend vereinheitlicht. Dadurch bekam die Bildung auf und für das Land nicht den Lückenbüssercharakter wie in manchen anderen Ländern. Bei dieser mehr auf ländliche Gebiete hin orientierten Bildung steht die Lösung praktischer Probleme im Vordergrund, wie dies am Beispiel der universitären- und der Sekundarbildung erläutert wird. Es geht nicht darum, nur (landwirtschaftliche) Praktika einzuführen, sondern die gesamte Orientierung zu verändern, um insbesondere der Landbevölkerung die Perspektive besserer Lebensverhältnisse auf dem Lande zu vermitteln.


Les opinions exprimées dans cet article ne reflètent pas nécessairement celles de l'UNESCO.  相似文献   

20.
The aim and theory of Chinese socialist education is to provide scientific and technological knowledge so as to develop the productive forces and to meet the demands of the socialist cause. Since education is the main vehicle towards modernizing science and technology, any investment in education is viewed as being productive as it feeds directly into economics. Faced with the demands of industrial and agricultural production, training a technical as well as a labour force becomes crucial. This is made possible by the provision of two labour systems for workers both from rural as well as urban areas and by two kinds of educational systems for both urban and rural students. Chinese educational theory is seen as a fusion of principles from its own educational legacy with those of Marxist-Leninist principles.
Zusammenfassung Zielsetzung und Theorie der chinesischen sozialistischen Bildung ist es, wissenschaftliches und technisches Wissen zu vermitteln, um die Produktion anzukurbeln und um den Erfordernissen der sozialistischen Ideologie gercht zu werden. Da die Bildung das Hauptmittel ist, Wissenschaft und Technologie zu modernisieren, wird jede finanzielle Investition als produktiv angesehen, da sie wiederum direkt in die Wirtschaft einfließt. Angesichts der Anforderungen industrieller und landwirtschaftlicher Produktion wird die Ausbildung des technischen Personals und der landwirtschaftlichen Arbeiter zunehmend wichtiger. Dieses wird durch die Bereitstellung zweier Arbeitssysteme für Arbeiter sowohl aus ländlichen wie auch aus städtischen Bereichen und durch zwei Arten von Erziehungssystemen für Studenten aus Stadt- und Landgebieten ermöglicht. Die chinesischen Erziehungswissenschaft wird als Fusion der Prinzipien des eigenen erziehungswissenschaftlichen Erbes und der marxistisch-leninistischen Prinzipien verstanden.

Résumé L'objectif et la théorie de l'éducation socialiste chinoise est d'apporter une instruction technologique et scientifique afin de développer les forces productives et de servir la cause socialiste. Puisque l'éducation est le principale véhicule conduisant à la modernisation de la science et de la technologie, tout investissement en matière d'éducation est considéré comme productif puisquil nourrit directement l'économie. Confrontée aux demandes de la production agricole et industrielle, la formation d'une force technique et de travail devient cruciale. Ceci est possible grâce aux deux systèmes de travail proposés aux ouvriers des zones rurales et urbaines et aux deux types de systémes éducatifs pour les étudiants des villes et des camapagnes. La théorie éducationnelle chinoise est vue en tant que fusion des principes de son propre héritage éducatif et des principes marxistes-léninistes.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号