首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语码转换是社会语言学一个重要的研究课题.一般认为,语码转换不仅受到话语产生的情景语境和社会文化语境的制约,本身也成为话语产生和理解的一种语境因素.文章阐述了语码转换的研究现状、语码转换在语言教学中具有的社会语言功能以及英语语言教学中语码转换的顺应性研究等,以期对研究语码转换在语言教学中的作用有所启示.  相似文献   

2.
外语课堂语码转换的应用语言学思考   总被引:4,自引:0,他引:4  
在双语或多语共存的语言环境中,外语课堂的语码转换是一种广泛存在的现象,应用语言学家对课堂教学中的语码转换对语言教学过程的促进或阻碍作用进行研究,分析发现课堂语码转换是外语教学的有效语用策略。本文从课堂语码转换的功能、课堂语码转换研究的应用语言学意义等方面对课堂语码转换领域的研  相似文献   

3.
《商洛学院学报》2017,(1):92-96
语码转换是英语教师课堂教学普遍现象,对于最大限度地输入语言信息,有效提升教学效率与教学质量,促进第二语言学习都具有不可替代的现实作用。为了更好地发挥语码转换的教学效能,使用问卷调查和参与性观察,分析了语码转换的交际环境、交际目标、表达内容以及发话者和接受者的语言运用能力等多种动因,并从目标语与母语的主次关系、母语教学的适时和适度以及如何适应学生语言水平等方面,提出英语教师课堂语码转换的实践策略。  相似文献   

4.
英语课堂学生语码转换现象分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
语码转换是语言接触中的普遍现象,一直是语言学界研究的重点.在英语课堂中,学生的语码转换屡见不鲜.本文将英语课堂学生语码转换作为分析的对象,根据自己的教学经历和教学实例并综合备家的意见,对其进行尝试性的分类并剖析其发生的原因,同时给出学生过多语码转换的对策.  相似文献   

5.
齐松 《海外英语》2012,(7):75-76
语码转换是不同语言系统或次系统的语言在同一语言过程中的同现。课堂语码转换可以被看作是双语社会语码转换的特殊情形,但有其自身的特征与模式。该文拟以云南某高校作为案例,对教师的课堂语码转换行为进行分析,关注其在教学活动中的模式,从而进一步论证在二语课堂中如何更大程度发挥语码转换的功能,有效地促进教学实践。  相似文献   

6.
本研究以语言顺应论为依据,对大学英语课堂中的语码转换现象进行分析后得出结论,语码转换是师生双方在作出语言选择时,对语言现实、社会规约和心理动机等语境因素进行顺应的结果。语码转换的顺应性功能对于英语教学实践有重要的启示作用。  相似文献   

7.
语码转换是社会语言学研究的重要课题,作为一种社会语言现象,它也存在于高中英语课堂这一特殊的教育域中。对这类语码转换的认识,体现着人们对汉语在英语课堂中的作用所持的相应态度。本文试分析了英语课堂中的四类语码转换,并指出恰当地运用语码转换,有助于增强交际效果,提高教学效率。  相似文献   

8.
语码转换是社会交际中的一种普遍的语言现象,它对大学英语课堂教学有着至关重要的影响.文中分别论述了教师的语码转换对语言现实、课程特点、教师角色和教师心理动机四个方面的顺应性,指出了英汉语码转换对实现课堂教学目的、提高英语教学质量的重要作用.  相似文献   

9.
文章试图从模因论的角度探索语码转换对文化传播和语言发展产生的影响。校园中的语码转换的实例可以归为三类:汉英语码转换、普通话-方言语码转换、网络语码转换。在分析这些实例的基础上。又提出语码转换也是一种模因;语码转换中存在着文化模因、语言模因和信息模因。研究语码转换中的模因现象会增加人们对词语语法功能转变的认识。并引起人们对语码转换对文化传播和语言发展产生的影响进行思考。  相似文献   

10.
英语课堂语码转换是特殊语言环境中的转换。英语教师为了教学的目的和师生交流沟通的需要,常常会进行语码转换。  相似文献   

11.
王静 《考试周刊》2011,(72):107-108
语码转换是近年来语言学研究领域中颇受关注的热点话题。语码转换有一定目的性:在不同的情况下,使用者希望通过语码转换来达到一定的目的。比如,为了显示自己在某方面的专业特长,或自己的幽默,或为了避讳、强调等。课堂语码转换是特殊语言环境中的转换,能否利用或如何利用母语的输入促进外语教学已开始成为外语教学界的一个研究焦点。本文对教师在英语课堂教学中运用语码转换的作用进行了探讨,以期最大限度地增强英语教学的效果,提高质量。  相似文献   

12.
语码转换是外语教师用于辅助教学的重要手段.文章以Verschueren的顺应论作为理论基础,对高职英语课堂教师语码转换的模式进行研究,拟对七位英语教师在一学年内的课堂话语行为作个案研究和动态分析,关注语言教师和学生在教与学的交际互动中的语码转换模式,旨在规范教师语码转换,切实提高教师职业语言的运用能力.  相似文献   

13.
本文以Jef Verschueren的顺应理论为依据,对医学院校课堂教学语码转换的方法进行了初步的论述,认为在医学院校的双语课堂中、临床教学课堂中、外语教学课堂中语码转换的运用,属于教师教学能力的一部分,注意选择正确的语言形式及语言策略,恰当地运用语码转换,对于医学院校教师加强课堂师生交流、提高教学水平都具有重要的作用和意义。  相似文献   

14.
针对语码转换式双语教学的实践问题,阐述了基于创新工作室的语码转换式双语教学模式的实践与意义,提出了基于创新工作室的语码转换式双语教学的开展途径和方法.基于创新工作室的语码转换式双语教学不仅使学生处在宽松的学习环境,激发学生学习的热情,也将使学生真正的感受到语言作为一种工具,在专业学习和知识应用中的作用.  相似文献   

15.
众所周知,新加坡是一个多民族、多语言的移民国家,有英语、华语、马来语、泰米尔语四种官方语言。其中英语是商务和官方语言,使用最为广泛。一般在学校的教学媒介语是英文和华文,所以大多数新加坡人民都能掌握两三种语言。因此在日常交往中,避免不了频繁出现语码转换现象。本文通过对一部新加坡电影《小孩不笨2》中的语码转换现象来分析语码转换的类型和功能,说明语码转换在新加坡是一种很普遍的现象,是使交际顺利进行的一种手段。  相似文献   

16.
《考试周刊》2015,(87):105-106
本文就大学英语课堂教学的语码转换的顺应性进行了分析,指出了语码转换是特殊语言环境中的语言转换,是一个建立在顺应性原则基础上高度灵活的语言行为,适时、适量的语码转换可以帮助教师在授课过程中达到多种类的交际目的,教师有计划有原则地进行语码转换是顺利完成全部课程内容所必要的一种教学策略,有利于提高教学质量,活跃课堂气氛。  相似文献   

17.
语码转换作为一种语言发展的产物,自20世纪60年代以来受到了众多语言学家,社会学家及心理学家的关注。本文从Verschueren提出的"语言顺应论"基础上,运用于国栋提出的语码转换研究的顺应性模式来分析了校园广告中的语码转换现象,得出校园广告中的语码转换是对语言现实、社会规约、心理动机的顺应。  相似文献   

18.
结合家庭语言管理相关理论,将"评价"概念引入语码转换研究,发现家庭语言管理视角下的语码转换可以分为四种类型,其中,连续无标记语码转换和听话人评价为负的有标记语码转换具有家庭语言管理功能。以电影《刮痧》中的会话为例,印证了家庭场景下的语码转换理论,并分析家庭是如何利用语码转换来进行语言管理的。  相似文献   

19.
贾慧 《考试周刊》2009,(1):88-90
语码转换历来受到众多语言学家的关注.在当今国内也是一种很普遍的现象。语码转换在语言教学尤其是英语教学中一直是备受争议的问题。本文将从语码转换与二语习得的关系来探讨英语课堂中语码转换的功能、目的及使用原则,以便最大程度地发挥课堂语码转换的作用.从而提高英语教学质量。  相似文献   

20.
当今社会,双语人或多语人越来越多,他们在交谈时,不可避免地会出现语码转换.语码转换是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言或语言变体的现象。语码转换成为社会语言学的重要研究课题,在应用语言学界广受注意并得到大量研究。本文主要介绍语码转换的类型、作用和起因。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号