首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
英语中的歧义现象,又称含糊现象(ambiguity),是指一个单词、短语或句子同时具有两个或两个以上的不同含义或解释。 英语中的歧义现象是一种十分普遍而又复杂的语义现象。它主要是由词汇、短语、句子的表层结构或深层结构所引起的;也可以由句子的重读、停顿或语调等其他因素所引起。本文拟就英语中的某些歧义现象作粗浅探讨。  相似文献   

2.
一、语调的分类一切语言都有语调。但是,不同的语言,其语调形式也不尽相同。汉语是声调语言,每一个字有一定的声调。普通话“妈”(阴平)、“麻”(阳平)、“马”(上声)、“骂”(去声)不可混淆。字调不容改变,句子的语调变化就不能不受到制约。英语则不同,单词没有一定的声调,句子的语调高低起伏因此比较自由,变化幅度也比较大。我们要注意英语语调的特殊性,克服以汉语的调子套在英语句子上的倾向。  相似文献   

3.
一个词、短语或句子可以作两种或两种以上的理解 ,或者说有两种或两种以上的意义 ,这种现象称为歧义 (Ambiguity)。从构成英语歧义的内在要素来分 ,英语歧义主要有三大类型 :语音歧义 (PhoneticAmbiguity)、词汇歧义 (LexicalAmbiguity)和结构歧义(StructuralAmbiguity)。结构歧义 ,亦称语法歧义(GrammaticalAmbiguity)或句法歧义 (SyntacticAmbigu ity) ,是指由于句子结构切分不同或结构关系不同或潜在关系不同而形成的语句歧义。英…  相似文献   

4.
结构上遵循语法规则,语义上符合逻辑常理的语式句,若其深层包含两种或两种以上的释义,则出现歧义。任何一种语言都有歧义现象,英语也是如此。造成英语句子歧义的常见因素有词汇歧义(LexicalAmbiguity)和语法歧义(GrammaticalAmbiguity)。这是因为一词多义,一义多词的现象比比皆是,同音词,同音词组大量存在,有限的书写符号,组合搭配拼写出众多的字词;有限的语法规则,结构框架,以寡对众,序列搭配,呈现出各种短语、句子的结构关系。英语里的歧义句虽然不多,却是一种复杂的语言现象和语言障碍。它对准确理解和翻译作者或说话者的原意都会造成…  相似文献   

5.
在自然语言中,歧义是一种普遍存在的语言现象。英语中有些歧义是由于英语句子的线性结构所致。本文从句法结构这个层面分析了一些由介词短语引起的英语歧义句。文中提出的避免或减少这类歧义的具体方法,将给英语学习者提供一些帮助。  相似文献   

6.
所谓歧义句,就是在理解上会产生两种或两种以上可能的句子。要辨识歧义句,首先得弄明白产生歧义句的原因。产生歧义句的原因大致有以下几种。一、多义词造成歧义(1)独联体国家看不上2002年世界杯足球赛。(2)这是名模孙燕摄于2002年11月的照片。(1)句中的“看不上”既可以理解为“收看不上”,也可以理解为“瞧不起”。(2)句中的“摄”也有两种理解,一是孙燕亲自拍摄,二是她被拍摄。二、语音停顿造成歧义(3)政府有关部门明令禁止取缔药品交易市场。(4)这一桩发生在普通家庭中的杀人悲剧在亲戚当中也有着不解和议论,要说小莉的妈妈不爱她家里人…  相似文献   

7.
“歧义”是语言中实际存在的一种现象。就句子的深层语义结构同表层句法结构的关系来看,我们认为,有三个不同层次的“歧义。”语法的歧义,语义的歧义,语用的歧义。它们分别属于语言的三个不同平面:语法平面、语义平面、语用平面。探讨和区分这三个不同平面的“歧义”,可以帮助我们较正确地分析确定歧义语言片断的结构层次、歧义的语义内容、歧义的语用价值。“歧义”有合理的歧义句,有不合理的歧义句。合理的歧义句是由语言结构或语言表达所致,不合理的歧义句,完全是由于表达上的缺陷所造成的。  相似文献   

8.
歧义的正误辨析,是为考核《考试说明》中第8条的语言“清晰”的内容。 歧义,包括结构歧义与语义歧义。结构的歧义,是据不同的音顿切分句子而成不同的句意;语义歧义,则多是词语的多义所致。这两种歧义,高考都曾考过。  相似文献   

9.
张雯 《考试周刊》2012,(87):81-81
歧义是语言中的一种普遍现象.英语中的歧义句更是多见。歧义性就是句子中的词或短语没有固定的意思,有两种或多种意思。歧义英语句中之所以产生歧义,主要是由语音歧义、词汇歧义、语义歧义、句法歧义等原因造成的。本文以若干实例入手.主要从音位学、词汇学、句法学、语义学等方面对英语中歧义句产生的原因进行探讨。  相似文献   

10.
根据《朗曼现代英语词典》(Longman Modern English Dictionary),所谓歧义句是指a sentence“having more than one meaning or interpretation”那么英语中为什么会出现一句多义的现象呢?英语中的歧义句又有那些特征呢?本文拟就此作一些粗浅的探讨。 一、词性不同而引起的歧义。 英语中有三种构词法:复合(Compounding)、变换(Conversion)和派生(derivation)。所谓“变换”是指词性变换,即一个词有一种以上的词性。正因为一个词具有不同的词性,所以在句中可引起歧义。例如:  相似文献   

11.
马亚娜 《海外英语》2011,(3):235+239
结构歧义是所有语言中都有的现象,仅对歧义句进行描写不利于对歧义句的深入研究。该文通过结合Chomsky的转换生成理论从几个方面对英语结构歧义的几个实例进行了探讨,从而得出把结构歧义的成因仅归于句子表层结构和深层结构的不同过于笼统。句子一个成分担当多个角色;深层结构句子成分之间的隐含关系;不同的语义关系等很多不同的因素均可造成结构歧义。  相似文献   

12.
李健 《绥化学院学报》2005,25(3):136-138
歧义在英语中的客观存在是不容忽视的。歧义指“一个语言项目(包括词、句等)或一个语篇(一首诗,一段叙事。一则广告)具有两个或多于两个含义的语言现象”。本文将主要从交际效应的角度出发,把交际过程中出现的歧义现象分为蓄意歧义(intentional ambiguity)和无意歧义(unintentional ambiguity),并分别结合教学实践加以分析举例。  相似文献   

13.
英国语言学家威廉·安普森说“歧义是我们必须警惕的敌人”。本文分析了四个方面产生岐义的要素。及尽可能避免歧义的产生的条件。 1、词的多义性 2、句子内部词语的排列顺序、组合层次及语法结构 3、书面语言无语体现语音语调 4、代词指代不清楚  相似文献   

14.
<正>乔姆斯基认为:英语句子有表层结构和深层结构(surface structure and deep struc-ture);表层结构决定句子的形式,深层结构决定句子的意思;通过对句子形式的转换,能排除句中的歧义,即ambiguous meaning,还能区分同义句或同义语之间的差异.但是,我们认为不用乔姆斯基的理论也能排除歧义或模糊理解;也能找出同义句或同义词语的意义上的差异.这样作主要根据是通过对上下文语义联系来理解句子,与此同时,还运用句法知识、语法规则来分析,以及用词汇学知识排除歧义和模糊概念.  相似文献   

15.
歧义(Ambiguity)是指同一语言单位有不止一种的解释。这些解释不仅符合语法规则,而且是相对确定的,没有主次之分。法测试中,歧义句解析题形主要旨在考查学生对各种语法成份的掌握及对句子的理解程度。本文拟从以下几个方面分析歧义句的形成和相应的释义方法。 一、一词多义引起的歧义 英语中很多单词不止有一种意思,在不同的上下文中可以形成不同的解释,如: 例1 The man drawing a cart is my uncle. 此句中draw有“画图”和“拉”两个意思,故此句可以有以下两种不同的解释: a)The man who is painting the picture of acart is my uncle. 正在画马车的那个人是  相似文献   

16.
歧义句分析     
平时,要求我们在说话、写作中,一定要语言规范、清晰、明白。也就是言简意赅。但往往有些句子,言简了,意未明。容易让人产生误解,这就是所谓的歧义句。所谓歧义句是指句子可产生两种或两种以上的理解。“北京人多”就是一个歧义句,这句话从书面看可以作为两种不同的理解,一是“北京/人多”意思是说北京的人口密度大;一是“北京人/多”意思是说(在某个地方或某个单位里)北京籍的人比较多。歧义句不一定是病句,例如,“开刀的是他父亲”。有两个意思,其一为父亲生病了,要开刀治疗。其二为父亲是医生要给病人开刀。若在具体的语言环境中,这种歧…  相似文献   

17.
某些英语句子存在着歧义,岐义句应该具有不同的结构。本文应用转换生成语法的短语标记分析五种容易引起歧义的句式,显示句子具有不同意义时在结构上的差异。  相似文献   

18.
英语的一个句子传递一种信息 ,我们可以把这种信息大略分为已知内容和新内容 ,一般来说 ,按照英语本身表意的特点 ,新的或重要的内容应当置于接近末尾的地方 ,这就是语调群末核心位置的原则 ;另一方面 ,句中“分量”较重的部分也应置于接近句末的地方 ,称之为句末分量原则  相似文献   

19.
英语语调与话语含义的语用推导   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语语调是说话人组织话语意义的一种手段,是达到交际目的的一个重要组成部分。不同的语调可以传递不同的信息和话语含义。语调的话语功能是不容忽视的。在言语交际中,发话人通过语调的常规及非常规使用来表达句子的常规及非常规意义。受话人则根据语调,结合语境及会话“合作原则”来推导句子的隐含意义。语调也是发话人传递新信息的一种交际策略。用关联理论的话来说,受话人可根据语调,获得新信息并改变自己旧的语境假设,以最佳关联为取向,去推导话语含义。因此,英语语调在话语合义推导中起着重要的作用。  相似文献   

20.
语言的准确性是语言表达的先决条件,它是语言的鲜明性、生动性的前提.人们无论是说话或写文章,准确性是最重要的.只有正确地传达语意,才能给接受者以正确的信息,在听或读的时候不致造成误解.因而研究歧义产生的原因及消除的方法,就显得至关重要.汉语句子的表达形式相同,但意义不同,这种同形异义的句子称为歧义句.这里所谓的“句子”,实际上包含了若干个句子.它能作几种理解就能有几个句子.造成句子歧义的因素很多,它包括语音、词汇、语法、语义以及语用等多方面.因此,消除句子歧义的办法相应也有好多种.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号