共查询到20条相似文献,搜索用时 22 毫秒
1.
记得有两句歌词,一句是:“给我一个理由.让我爱上你”.另外一句则是:“给我一个理由.让我离开你”。这两句歌词都有感人之处.最重要的是揭示了一个真理:作为人.我们无论做什么事情都需要理由.不管是爱上一个人.还是要离开一个人。不过.这两句歌词也犯了一个重要的错误.那就是理由永远不是别人能够给的.理由只能是自己产生的。在很多时候,[第一段] 相似文献
2.
美国第三十任总统Gerald.R.Ford在竞选演讲中,曾说了一句感动无数普通选民的话:“I am not Lincoln,I am Ford.”此句直译为“我不是林肯,我是福特。”这样的一句大白话如何能感动无数选民呢? 相似文献
3.
4.
5.
中学英语中“一句多义”现象例析□张掖市二中李生佑一、对某一词或词语在句中的功能可作不同的理解1.TeacheraskedmewhatIdidn'tunderstand.老师问我什么我还不理解。(这是间接引语。原句为:Teacheraskedme,“W... 相似文献
6.
引子
一天.语文老师给我看一篇学生周记.上面写着:“我爱老师.我爱同学.我感谢你们!”这是一句极为普通的话.然而.却是一个没有双手的残疾学生.用脚写出的心声! 相似文献
7.
9.
《中学生读写(初中)》2006,(10):4-4
一份杂志,摆在书摊上,封面是五彩斑谰的,而且有一点动漫色彩。我被吸引了过去,翻开第一篇——“留声机”。读完后,感觉很棒。一句句至理名言,一句句真实生动的点评,让人豁然开朗.受益匪浅。 相似文献
10.
一次闲聊中.女儿跟我说:“老师的—句表扬胜过一千句批评”。我惊呆了,她说这是她这么多年做学生的感受。我无言回复我的女儿,沉默中想到了我的那两个学生…… 相似文献
11.
12.
13.
韩国栋 《太原教育学院学报》1999,(3)
一位英语爱好者拿来一份英语读物,从中选了两个问题,希望给以解释:1.KarMarxwasalovmgMer.2.ThesceneryofQinduoisveryinviting.他说:第二句还能懂个大概意思,而第一句呢?没有一个生词或难词,可就是看不懂,更不能译成通顺的汉语了。我给他译为汉语:l.卡尔·马克思是个非常爱孩子的人。2.青岛的山水是好客的(风光是引人入胜的)。他提出为什么如此译,我又补充了两个句子。3.Mr以阿把.Isaresp比tedt68Cher.4.MrJohnsonisadevotedhusband.他将第三句译为:张先生是受人尊敬的老师。第四句译为:约翰逊先生是个忠实的… 相似文献
14.
16.
细读苏东坡那八十来字的《记承天寺夜游》,我顿生疑惑:一是起首句“元丰六年十月十二日夜”具体得近乎哕唆,依我之见,此句只需一个“夜”字即可.但古人一向强调炼字,问题似乎没这么简单:二是收束句“何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人者耳”的“闲人”是自嘲语.还是悟道语?带着这样的疑惑,我一面咬文嚼字,一面广搜博求.终于认定“闲”字是理解本篇文字之锁钥,下面是我的解读: 相似文献
17.
19.
签证官:“对不起,教不能给你发放签证。”
申清人:“请告诉我为什么?”
签证官:“因为我不认为你能回来。“这几句话.通常是签证面谈时,签证官拒绝申请人的最后几句对话。在拒签后.签证官很少说明拒绝的真正原因.而只以一句简单的“我不认为你能回来”和一纸拒签信来应付申请人。这种回答,被俗称为“移民倾向”。 相似文献