首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 484 毫秒
1.
The precursors of early English reading success have been widely studied for native English-speaking students, and those findings have been generalized to the English language learner (ELL) student population. However, the development of English language acquisition may be different for ELL students. The purpose of this study was to investigate the predictive role of English letter naming fluency, initial sound fluency, and vocabulary skills at the time of kindergarten entry for first grade English oral reading fluency and to examine the variability in language and literacy skills of ELL students by their demographic characteristics. The data for this study came from the Progress Monitoring and Reporting Network (PMRN), and were collected from Florida's Reading First schools. Letter Naming Fluency, Initial Sound Fluency, and Oral Reading Fluency components of Dynamic Indicators of Basic Early Literacy Skills (DIBELS) and the Peabody Picture Vocabulary Test were used as measures. Hierarchical Linear Modeling was used to analyze the curvilinear growth of ELL students’ first grade oral reading fluency. The results of this study revealed that kindergarten English letter naming fluency was the best predictor and vocabulary skills were the second best predictor of oral reading fluency in the first grade, followed by initial sound fluency. On average, male ELL students compared to female ELL students, ELL students eligible for free or reduced price lunch eligibility (FRPL) compared to those not eligible for FRPL, and Hispanic ELL students compared to White ELL students read fewer words at the beginning of the first grade and showed a slower growth rate. English oral reading fluency scores of Asian ELL students were the highest.  相似文献   

2.
We examined theoretical issues concerning the development of reading fluency and language proficiency in 390 English Language Learners (ELLs,) and 149 monolingual, English-as-a-first language (EL1) students. The extent to which performance on these constructs in Grade 5 (i.e., concurrent predictors) contributes to reading comprehension in the presence of Grade 2 autoregressors was also addressed. Students were assessed on cognitive, language, word reading, and reading fluency skills in Grades 2 and 5. In Grade 2, regardless of language group, word and text reading fluency formed a single factor, but by Grade 5 word and text reading fluency formed two distinct factors, the latter being more aligned with language comprehension. In both groups a substantial proportion of the variance in Grade 5 reading comprehension was accounted for uniquely by Grade 2 phonological awareness and vocabulary. Grade 5 text reading fluency contributed uniquely in the presence of the autoregressors. By Grade 5 syntactic skills and listening comprehension emerged as additional language proficiency components predicting reading comprehension in ELL but not in EL1. Results suggest that predictors of reading comprehension are similar but not identical in ELL and EL1. The findings point to a more nuanced and dynamic framework for understanding the building blocks that contribute to reading comprehension in ELLs and EL1s in upper elementary school. They underscore the importance of considering constructs such as vocabulary, whose role is stable, and other components of language proficiency and reading fluency whose role becomes pivotal as their nature changes.  相似文献   

3.
Lee  Kathleen  Chen  Xi 《Reading and writing》2019,32(7):1657-1679

This study investigated an emergent interaction between word reading fluency and vocabulary knowledge in the prediction of reading comprehension among French immersion students in Grades 2 and 3. A group of 66 students were tested on measures of phonological awareness, rapid automatized naming, word reading accuracy, vocabulary, word reading fluency and reading comprehension in English and French at both time points. Hierarchical regression analyses were conducted to examine whether vocabulary and word reading fluency interact in predicting English and French reading comprehension. Regressions were constructed for each language and grade separately. Results showed that in Grade 2, word reading fluency and vocabulary contributed independently to reading comprehension, though an interaction between these variables was not observed in either language. By Grade 3, an interaction between these constructs emerged and was shown to predict reading comprehension in both English and French. Specifically, vocabulary was positively related to reading comprehension among students with moderate to high levels of fluency, while vocabulary did not uniquely contribute to reading comprehension among those who were less fluent. The emergence of an interaction in Grade 3 suggests that as students’ reading skills become more proficient, reading comprehension outcomes are better explained by taking into account the interaction between reading fluency and vocabulary knowledge.

  相似文献   

4.
This study investigated the adequacy of an expanded simple view of reading (SVR) framework for English language learners (ELLs), using mediation modeling approach. The proposed expanded SVR included reading fluency as an outcome and phonological awareness and naming speed as predictors. To test the fit of the proposed mediation model, longitudinal data from 308 ELLs from different linguistic backgrounds were analyzed using structural equation modeling. We examined the mediating role of Grade 2 word-level reading skills in the association between Grade 1 phonological awareness, naming speed, and listening comprehension and Grade 3 reading comprehension and reading fluency. The results indicated that word-level reading skills fully mediated the association between phonological awareness, reading comprehension and reading fluency. Word-level reading skills partially mediated the association between naming speed and reading fluency. Listening comprehension contributed directly to reading comprehension and reading fluency. It appears that reading development in ELLs is better understood when reading fluency is added to the SVR framework as an outcome and naming speed as a building block of SVR. Theoretical aspects of the mediation model in relation to ELL reading development are also addressed.  相似文献   

5.
Reading research has shown that variable relationships exist between measures of oral reading fluency and reading comprehension, depending on whether the language of the text is the reader's first language or an additional language. This paper explores this phenomenon, using reading assessment data for 2,000 Kenyan children in two or three languages: English, Kiswahili and one of two mother tongues, Dholuo or Gikuyu. The assessment data allowed us to compare reading and comprehension rates across languages. The data indicated that many children could read English words more easily than words in Kiswahili or their mother tongue; nevertheless, their reading comprehension was significantly lower in English than in Kiswahili, Dholuo or Gikuyu. The paper concludes that emphasising English reading fluency is an inefficient route to gaining reading comprehension skills because pupils are actually attaining minimal oral reading fluency in English and only modest comprehension skills in their own languages. The evidence also demonstrates that Kenya's national language policy of mother tongue as a medium of instruction in the early primary grades is consistently ignored in practice.  相似文献   

6.
Most analyses of oral reading fluency (ORF) are based on L1 reading, and the norms that have been developed in English are based on first language reading data. This is problematic for developing countries where many children are learning in English as a second language. The aim of the present study is to model the relationship between English reading fluency and comprehension among rural English-second-language learners (ESL) in South Africa. We use data collected in 2013 by the National Education and Evaluation Development Unit in South Africa. This survey tested 4697 Grade 5 students from 214 schools across rural areas in South Africa. A sub-sample—1772 students—were selected for an ORF test. For these students there exist data on both reading comprehension and reading fluency. Although a number of studies have analyzed the relationship between fluency and comprehension, none have been conducted on a large-scale for ESL learners in a developing country such as South Africa. The present research contributes to the literature by analysing the size, significance and uniformity of this relationship for ESL learners in South Africa. Preliminary findings indicate a threshold at 70 words-read-correct-per-minute which is lower than the typically used threshold of 90 words-read-correct-per-minute of English first language readers.  相似文献   

7.
Despite the growing body of research investigating the nature of text-reading fluency and its relationship to comprehension among monolingual children, very little is known about text-reading fluency for language minority (LM) learners reading in English. The present study investigated the nature of text-reading fluency—its relationship to reading comprehension and its predictors—for 76 Spanish-speaking LM fifth graders. Text-reading fluency explained unique variance in reading comprehension above and beyond word-reading fluency and oral language competencies, but its effect was not robust. The impact of text-reading fluency on comprehension was moderated by an interaction such that only students with proficient text-reading fluency and well-developed oral language demonstrated skilled comprehension. Word-reading fluency and decoding skill were significant predictors of text-reading fluency. The results suggest that existing assumptions about the relationship between text-reading fluency and comprehension may not readily apply to LM learners.  相似文献   

8.

The relationships between oral reading fluency, reading motivation and reading comprehension were examined at the beginning and the end of second grade among 121 Hebrew speaking students. The contribution of oral reading fluency and three sub-factors of motivation—self-concept as a reader, value attached to reading and literacy outloud (social interactions about literacy)—at the beginning of the school year to reading comprehension at the end of the year was also examined. Results indicate that all oral reading fluency measures and all motivational sub-factors were significantly correlated with reading comprehension at the end of second grade. In addition, positive change in self-concept as a reader along the school year was related to improvement in reading achievement. Finally, text rate and self-concept as a reader at the beginning of second grade together predicted 28% of the variance in reading comprehension at the end of second grade. The results support the notion that the cognitive approach to reading cannot explain all the variance in reading comprehension and emphasize the necessity of including motivational factors in the language arts curriculum in the early stages of reading acquisition.

  相似文献   

9.
Oral reading fluency is a critical feature and outcome of early literacy instruction and it has amassed great attention as a powerful predictor of success at all levels of schooling. We examined relationships between second grade oral reading fluency scores and third grade end-of-grade reading achievement scores for students (N = 9562) in a large school district in the United States. Stakeholder interviews were also conducted. In our model, oral reading fluency and reading comprehension scores were moderately correlated; oral reading fluency was the strongest predictor of subsequent achievement, followed by ethnicity; growth on oral reading fluency was not strongly associated with end-of-grade performance; and greater than 90% of students classified as ‘at risk’ on benchmark assessments performed poorly on third grade assessments. Stakeholders believed that oral reading fluency testing was not necessary above selected levels of proficiency. We discuss implications of our findings for future research and practice.  相似文献   

10.
We investigated the relations of L2 (i.e., English) oral reading fluency, silent reading fluency, word reading automaticity, oral language skills, and L1 literacy skills (i.e., Spanish) to L2 reading comprehension for Spanish-speaking English language learners in the first grade (N = 150). An analysis was conducted for the entire sample as well as for skilled and less skilled word readers. Results showed that word reading automaticity was strongly related to oral and silent reading fluency, but oral language skill was not. This was the case not only for the entire sample but also for subsamples of skilled and less skilled word readers, which is a discrepant finding from a study with English-only children (Kim et al., 2011). With regard to the relations among L2 oral language, text reading fluency, word reading automaticity, reading comprehension, and L1 literacy skills, patterns of relations were similar for skilled versus less skilled word readers with oral reading fluency, but different with silent reading fluency. When oral and silent reading fluency were in the model simultaneously, oral reading fluency, but not silent reading fluency, was uniquely related to reading comprehension. Children's L1 literacy skill was not uniquely related to reading comprehension after accounting for other L2 language and literacy skills. These results are discussed in light of a developmental theory of text reading fluency.  相似文献   

11.
Promising methods of reading instruction for elementary school students incorporate peer-assisted learning routines and reading strategies. In addition, models of reading comprehension point to the importance of various determinants of reading competence such as reading fluency and vocabulary knowledge. Multicomponent reading intervention programs need to be evaluated to determine IF and HOW they unfold their effects on the reading competence of elementary school students on the basis of such theoretical and empirical models. Accordingly, the present study was designed as a quasi-experimental study of a 20-lesson peer-assisted and strategy-based multicomponent intervention for whole-class instruction in elementary school. Linear mixed models and latent growth models were used to analyze the longitudinal data (pre-, post- and follow-up test) on the reading competencies (reading fluency, vocabulary knowledge, reading strategy competence, reading comprehension) and intrinsic reading motivation of students in the intervention (N = 187) and control group (N = 177). The results showed an interaction between the groups and the change in reading comprehension, indicating a significantly increased score in the intervention group at the posttest (d = 0.15) but not at the follow-up test (d = 0.12). The results of the latent growth model point to the importance of designing interventions that explicitly integrate reading strategies, reading fluency and vocabulary knowledge and also foster intrinsic reading motivation. In addition, reading fluency was revealed to be the strongest predictor of reading comprehension and the change in fluency over time was closely linked to reading comprehension development.  相似文献   

12.
The purpose of this study was to investigate the effectiveness of structured story reading intervention, Story reTelling and higher order thinking for English Language and Literacy Acquisition (STELLA), delivered to 38 Hispanic English language learners (ELL) placed in an enhanced transitional bilingual programme over 2 years from first to second grade as compared with 34 control students placed in a typical practice transitional bilingual programme during the same time period. Both treatment and comparison ELL students' retellings of two stories in Spanish and English were measured by five story elements. Findings were that (a) students receiving intervention outperformed their comparison peers in all five story elements in English and Spanish of both stories; (b) students showed stronger ability in their native language in four of five story elements; and (c) students performed at a higher level in the narrative‐informational story than a narrative story in both languages. Educational implications are discussed.  相似文献   

13.
The present study examined whether knowledge of connectives contributes uniquely to expository text comprehension above and beyond reading fluency, general vocabulary knowledge and metacognitive knowledge. Furthermore, it was examined whether this contribution differs for readers with different language backgrounds or readers who vary in reading fluency, general vocabulary knowledge or metacognitive knowledge levels. Multilevel regression analyses revealed that knowledge of connectives explained individual differences in eighth graders' text comprehension (n = 171) on top of the variance accounted for by the control variables. Moreover, the contribution of knowledge of connectives to text comprehension depended on a reader's level of metacognitive knowledge: more metacognitive knowledge resulted in a larger association between knowledge of connectives and text comprehension. Reading fluency, vocabulary knowledge and language background did not interact with knowledge of connectives. Findings are interpreted in the context of the strategic use of connectives during expository text reading.
What is already known about this topic?
  • Connectives (words such as moreover, because and although) help the reader in establishing coherence between text parts.
  • In primary school, for fifth graders, knowledge of connectives has been shown to be uniquely related to English text comprehension controlling for reading fluency and general vocabulary knowledge.
  • For fifth graders, the relationship between knowledge of connectives and English text comprehension was higher for English‐only students than for their peers who learned English as a second language.
What this paper adds:
  • The present study found that knowledge of connectives also has a unique relation with Dutch expository text comprehension for eighth graders above and beyond reading fluency, general vocabulary knowledge and metacognitive knowledge (about text structure and reading and writing strategies).
  • The relationship between knowledge of connectives and text comprehension was not moderated by reading fluency, general vocabulary knowledge and language background (monolingual versus bilingual Dutch).
  • Metacognitive knowledge did impact the relationship between knowledge of connectives and text comprehension: the higher the metacognitive knowledge, the higher the association between knowledge of connectives and text comprehension.
Implications for theory, policy or practice
  • Secondary school readers are assumed to benefit from knowing connectives because these words are frequent in expository texts and signal relationships that students may often not infer without the help of these devices (i.e., with the use of background knowledge). This seems to apply in particular for expository texts that are intended to convey new information and relationships to students (see also Singer & O'Connell, 2003 ).
  • We found a significant interaction between knowledge of connectives and metacognitive knowledge, which seems to indicate that knowing more connectives does not help much in improving expository text comprehension when metacognitive knowledge about text structure and reading strategies is low. This result suggests that it may be wise to couple instruction on the meaning of connectives with instruction about the structure of expository texts and ways to strategically deal with these texts.
  • More specifically, besides instruction on the meaning of connectives, we advise teachers in secondary school to get students to understand the importance of connectives as markers of local and global coherence in texts, and to teach them how to strategically use connectives during reading.
  相似文献   

14.
This study compared the effects of three different read-aloud methods on text reading fluency and reading comprehension. The sample included a total of 152 first-grade and third-grade students. The data were collected by evaluating students' text reading fluency and reading comprehension levels. The analyses showed that while the first graders’ text reading fluency scores did not vary by the read-aloud methods, the first graders’ reading comprehension varied by the read-aloud methods in favor of the group practicing just reading. This result would be important for first-grade students’ teachers. However, the findings from the third graders indicated that neither their text reading fluency nor their reading comprehension levels varied by the read-aloud method. The results of this study provide evidence on the effectiveness of three different read-aloud methods on reading fluency and reading comprehension in the Turkish language context, which is more orthographically transparent than the English language.  相似文献   

15.
This study replicates research on the efficacy of a repeated reading intervention with word-level instruction for students in Grades 2 and 3 with low to moderate fluency skills, examines differences between treatment implementers, and tests unique contributions of treatment-related variables on outcomes. Students from 13 schools were randomly assigned to dyads; dyads were randomly assigned to treatment or control conditions. Schools were matched into treatment implementer groups (teachers or paraeducators) at study onset. Tutoring occurred during school hours for 15 weeks (M = 25.5 hr). Multilevel model results showed treatment students (n = 98) gained more than controls (n = 104) on measures of letter-sound knowledge (d = .41), fluency (d = .37–.38), and comprehension (d = .30–.31); students tutored by teachers gained more than their paraeducator-tutored peers on word reading and fluency. Finally, dyads tutored with greater fidelity gained more in word reading and fluency; dyads that read more complex words in their texts gained less on letter-sounds, fluency, and comprehension.  相似文献   

16.
This study investigated the effectiveness of a multicomponent reading intervention implemented with middle school students with severe reading difficulties, all of whom had received remedial and/or special education for several years with minimal response to intervention. Participants were 38 students in grades 6-8 who had severe deficits in word reading, reading fluency, and reading comprehension. Most were Spanish-speaking English language learners (ELLs) with identified disabilities. Nearly all demonstrated severely limited oral vocabularies in English and, for ELLs, in both English and Spanish. Students were randomly assigned to receive the research intervention (n = 20) or typical instruction provided in their school's remedial reading or special education classes (n = 18). Students in the treatment group received daily explicit and systematic small-group intervention for 40 minutes over 13 weeks, consisting of a modified version of a phonics-based remedial program augmented with English as a Second Language practices and instruction in vocabulary, fluency, and comprehension strategies. Results indicated that treatment students did not demonstrate significantly higher outcomes in word recognition, comprehension, or fluency than students who received the school's typical instruction and that neither group demonstrated significant growth over the course of the study. Significant correlations were found between scores on teachers' ratings of students' social skills and problem behaviors and posttest decoding and spelling scores, and between English oral vocabulary scores and scores in word identification and comprehension. The researchers hypothesize that middle school students with the most severe reading difficulties, particularly those who are ELLs and those with limited oral vocabularies, may require intervention of considerably greater intensity than that provided in this study. Further research directly addressing features of effective remediation for these students is needed.  相似文献   

17.
Whether the simple view of reading (SVR) as incorporated in the componential model of reading (CMR) is applicable to other orthographies than English was explored in this study. Spanish, with transparent orthography and Chinese, with opaque orthography were selected because of their diverse characteristics. The first part reports a study of students from grades 2 and 3, whose home language and medium of instruction was Spanish, and were administered tests of decoding, listening, and reading comprehension. A comparison group of 49 children from Grade 2, 54 children from Grade 3, and 55 children from Grade 4, whose home language and instruction was English, were also administered tests of decoding, listening, and reading comprehension. Multiple regression analysis showed that approximately 60% of the variance in reading comprehension of Spanish participants and 50% of the variance in reading comprehension of English participants were explained by decoding and listening comprehension. Furthermore, the performance of third grade Spanish participants resembled that of fourth grade English-speaking participants. In the second study, 102 Chinese students from Grade 2 and 106 students from Grade 4 were administered tasks of Chinese character recognition, reading fluency, listening, and reading comprehension. Multiple regression analyses showed character recognition and listening comprehension accounted for 25% and 42% of the variance in Chinese reading comprehension at Grades 2 and 4 respectively. These results indicate that the simple view of reading is applicable to writing systems other than that of English.  相似文献   

18.
Cross-language effects on reading skills are of particular interest in the context of foreign language immersion programs. Although there is an extensive literature on cross-language effects on reading in general, research focusing on immersion students and including different dimensions of reading acquisition such as reading fluency and reading comprehension is scarce. This study therefore investigated cross-language transfer between first-language (L1) and second-language (L2) reading fluency and reading comprehension in a group of 220 German elementary school students who were enrolled in English partial immersion programs. Students were tested in grades 3 and 4. Structural equation modeling was used to examine cross-language transfer in a cross-lagged panel design. Results showed moderate cross-language paths when controlling for autoregressive effects. These findings are in line with previous results showing reciprocal transfer effects between L1 and L2 reading comprehension and reading fluency. In addition, the overall dominance of paths from L2 to L1 over paths from L1 to L2 suggests immersion-specific relations that may be attributable to the plentiful opportunities for academic reading in the L2 at school. Hence, skills necessary for successful reading can evidently be acquired in an L2 context and transferred to the L1. These findings underline the importance of cross-language transfer between reading skills in immersion programs.  相似文献   

19.
The present study utilized a latent variable modeling approach to examine the Simple View of Reading in a sample of students from 3rd, 7th, and 10th grades (N = 215, 188, and 180, respectively). Latent interaction modeling and other latent variable models were employed to investigate (a) the functional form of the relationship between decoding and linguistic comprehension in third grade, (b) the contribution of these predictors as children progress through school, and (c) the contribution of passage fluency, working memory, and performance IQ to a model of reading for all grades. Results did not support the Simple View of Reading for students in grades 3, 7 and 10. Additionally, it was found that passage fluency significantly predicted reading comprehension after controlling for decoding and linguistic comprehension for students in grades 7 and 10. Likewise performance IQ was found to be a significant predictor of reading comprehension for students in third grade.  相似文献   

20.
Through this exploratory study the authors investigated the effects of primary language support delivered via computer on the English reading comprehension skills of English language learners. Participants were 28 First-grade students identified as Limited English Proficient. The primary language of all participants was Spanish. Students were assigned to two groups for an 8-week intervention period. Treatment Group 1 used a computer-based literacy program with English oral language instructions. Treatment Group 2 used a computer-based literacy program with Spanish oral language instructions. Data indicated that all participants experienced significant growth in fluency, word reading, and passage comprehension. Results revealed no significant difference between the two groups in the areas of fluency or word reading. However, the students who received Spanish language support via the computer had significantly higher scores in the area of reading comprehension.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号