共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
2.
一位68岁的老妇人,时而手握大型锯割切刀在粗大的树根上来回切割、取料,时而用粗糙的双手打磨一件件根艺作品。经过她的这双粗糙的巧手摆弄和打磨,原来粗糙和杂乱的树根,顿时成了一件件美轮美奂的艺术品!不久前,这位农家老妇人还站在中国美术最高殿堂——中国美术馆敞亮的展厅里领奖,她的根艺作品《幻》,获得中国第三届根艺美术作品大赛铜奖和“刘开渠根艺奖”。此外,她的根雕作品《神鹿》,还荣获浙江省96’根雕作品大赛金奖,并获“省根雕新星”称号。老妇人叫欧阳小慧,一头白发,一脸沧桑,你似乎很难把根雕这个需要艺术眼光与体力的行当与这… 相似文献
3.
正你有没有听过每隔五分钟就一次高潮,时而爆笑时而唏嘘、持续整整两个多小时的演讲?这就是4月16日下午,浙江省人民大会堂的刘墉2017大型公益演讲《不疯魔,不成活——我困顿中对文学和艺术的领悟》。"很多人以为我做过很多演讲,其实错了。"刘墉说,"这是我今年的第一场。我再过一年多,就70岁了,真不知道还能够做几场这样的演讲。" 相似文献
4.
5.
6.
7.
8.
杭州姑娘袁立“火”了。 这几年来,袁立在《永不瞑目》《英雄无悔》《铁齿铜牙纪晓岚》《致命邂逅》《相约青春》《黑洞》《浮华背后》等走红的影视剧中的出众表演,迅速成为人气颇旺的偶像巨星,成为媒介关注的焦点人物。她泼辣的个性、好胜的眼神、充满自信的沉稳、成竹在胸的一举手投足,深深地印在观众的心里。观众所认同的也正是这样一个活泼鲜辣的姑娘。 戏如人生,人生如戏,袁立在她的作品中演绎了个性中的闪光点:率性而娇嗔,敢怒而敢言,让观众对她时而恨,时而爱,时而疼,时而怜,真个把人的心都牵走了。 相似文献
9.
10.
我曾投入地看过著名越剧演员钱惠丽的《哭灵》选段,那风流倜傥的宝二爷在《哭灵》中追忆、怀念、寻找他与林妹妹那段刻骨铭心的爱情,会让人时而哭、时而笑、时而痴、时而傻,这便是宝玉饰演者钱惠丽的舞台魅力!从那时起,我便喜爱上了钱惠丽,她那高昂的唱腔、俊美的扮相,让人印象特别深刻。 相似文献
11.
12.
13.
14.
记得在6月期末考试结束的那一天,辅导员忽然打电话给我,问我7月24日至8月1日这段时间是否有空,学院需要一些同学接待来杭交流的台湾学生。当时我已经安排了暑期补习,但又觉得这是一个难得的机会,可以进行两岸文化交流。考虑再三,我决定将补习天数缩短,报名参加这个活动。 相似文献
15.
16.
17.
Lisa Carducci 《对外大传播》2007,(8):56-57
随着北京2008年奥运会的临近,民众越来越关心“中国”品牌的树立,学习英语的热情也被点燃。越来越多的外宣干部和业内同行向我们表达了期待看到双语栏目的愿望。因此,我们自2006年第1期起开办了《双语视窗》栏目以满足广大读者的需求。看看周围的媒体,在《北京青年报》、《参考消息》、《国门时报》上有许多精粹的小短文,像一只只啄木鸟,善意地提醒了中国人习以为常的行为背后“尚未和国际接轨”的细节,读后让人回味不已。在获得借鉴意义的同时,也带来更深入的思考。我们效仿中英文对照的版面形式,旨在通过外国友人的视角来看中国,从中折射出东西方观念、习俗的异同。通过一篇篇这样的文章,让读者在领略异域文化的同时,也能达到学习英语的目的。 相似文献
18.
随着2008年北京奥运会的临近,民众越来越关心“中国”品牌的树立,学习英语的热情也被点燃。越来越多的外宣干部和业内同行向我们表达了期待看到双语栏目的愿望。因此,我们自2006年第1期起开办了“双语视窗”栏目以满足广大读者的需求。
看看周围的媒体,在《北京青年报》、《参考消息》、《国门时报》上有许多精粹的小短文,像一只只啄木鸟,善意地提醒了中国人习以为常的行为背后“尚未和国际接轨”的细节,读后让人回味不已。在获得借鉴意义的同时,也带来更深入的思考。我们效仿中英文对照的版面形式,旨在通过外国友人的视角来看中国,从中折射出东西方观念、习俗的异同。通过一篇篇这样的文章,让读者在领略异域文化的同时,也能达到学习英语的目的。 相似文献
19.