共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
<正>因上世纪汉字字形简化,鬥争的“鬥”被简化为“斗”字,与古代表酒器和量度单位的“斗”相混淆,致使“斗”字现在多音多义,造成人们在读音方面有时难免困惑。如岑参的唐诗《凉州馆中与诸判官夜集》中有句“一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”,学界一般译为“人生一世能有几回大笑,今日相逢人人必须痛饮醉倒”,《唐诗鉴赏词典》中余恕诚赏析“一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”时并无“斗酒”音义注解,《高适岑参诗选译》中谢楚发的译释亦然。 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
为加强国际文化交流,弘扬传统文化,让世界了解西藏,使西藏走向世界,由国家民委牵线,根据文化部的安排,在西藏山南地区群众艺术馆基础上组建的“申国西藏雅各民间艺术团”于3月22日至5月12日赴荷兰、比利时、英国进行了访问演出。刚刚渡过春节和藏历新年,先头6人小分队就带着亲人们的嘱托踏上了西行的征程。抵达荷兰后,不顾旅途疲劳,就投入了紧张的演出工作,接连在比利时、荷兰和英国演出15场。他们以饱含激情的歌喉和优美欢快的舞姿向这几个国家的观众展示着雪域高原的艺术勉力,也充分显示了在改革开放的大潮中西藏儿女的精神风… 相似文献
7.
8.
按照俄罗斯人的传统,过新年时,家家户户都要在房间里摆放一棵新年树,通常用云杉做成,并用各种各样的糖果、彩球、玩具、彩带等装饰得五彩缤纷。新年的前一天晚上,人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽情欢乐,迎接新的一年的到来。新年过后,1月7日是俄罗斯民族的圣诞节(俄罗斯民族信奉东正教,公历1月7日是俄历12月25日),因此,云杉树要一直摆放到圣诞节后。 相似文献
9.
近年来,外国人庆祝中国春节的热情日趋高涨,无论华人还是老外,见面用中说“春节好”、“恭喜发财”日益流行。美国、英国等国家政要春节时还向本国和全球的华人拜年,甚至有的国家庆祝春节的活动比我国内还热闹,假期还长,如澳大利亚悉尼今年的春节庆祝活动竞持续21天。期间,北京市旅游局举办的“北京风情舞动悉尼”系列活动给当地带来了不同寻常的新年气氛。乔治大街上,中国京剧、民乐、武术、秧歌、杂技、高跷、服饰表演……格外引人关注。《人民日报》报道说:“在这个南半球的名海港,传统的中国春节成了今年夏天最流行的时尚。”“北京风情舞动悉尼”总导演李继诚悉尼归来后接受了本刊记的专访。[编按] 相似文献
10.
11.
说到中国的汉族民间舞蹈,必然从“秧歌”拉开话题……在以黄河和长江为核心的汉族文化区域,河流交错,土地肥沃,人们以农耕为业。起源于农耕插秧生产的民间舞蹈“秧歌”,是汉族人民在节日和祭扫活动中主要的娱乐方式。普遍流行的“秧歌”,是歌、舞、戏的综合形式。歌,是穿插在舞蹈间用于清唱的“民间小曲”;舞,一般包括“过街”(队列舞)、“大场”烟案舞)和丰富多采的“小场”舞蹈;戏,是有人物情节的歌舞小戏。这一协调的艺术整体,包括了各种不同节目,表演时热闹非凡,观者如山。同是“秧歌”,但因地理文化诸因素不同,各地… 相似文献
12.
13.
外国人称新加坡为狮城,新加坡人自称为春城。新加坡春节期间,大街小巷处处可见节目的气氛,华族的春节有中国内地和港台春节的特色,但更为浓郁、更为传统。今年春节,金航公司董事长林澄利女士主办的第三届“春城洋溢华夏情”(以下称“春城”活动)则是新加坡华族欢庆春节众多活动中,影响较大的一个大型活动;林董事长邀请由河北省歌舞剧院35人组成的河北民间歌舞团从1月24日到2月19日参加这次“春城”活动,把浓郁的中国北方民间歌舞介绍给新加坡,取得了锦上添花的轰动效应。新加坡是南亚小国,却又是经贸发展最快的几个亚洲国家之一… 相似文献
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.