首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语中的数词,有时实指,有时虚指,还有泛指和数词缩语的情况。翻译汉语数词时,首先必须准确理解汉语数词的确切内涵,然后再分别采用直译、改译、意译和直译加注等方法,如此才能做到准确地翻译汉语数词。  相似文献   

2.
英语数词习语指的是数词同其他词搭配在一起构成的固定词组或短语。其使用频率相当高,有的表示本义,有的表示引申义或其它修辞意义:或比喻.或夸张,或含蓄委婉,使语言表达更加丰富、生动、形象、意味深长。本文试图从三个方面对英语数词习语进行探讨和研究。一、英语数词习语的结构从形式上看,英语数词习语有以下几种结构:1.N1+and/or+N2N1是基数词或序数词,N2是基数词、序数词,或其他含有数量概念的词语。例如:I’veinvitedoneortwofriendstothepartythismorning.今天上午我激了一两个朋友来参加聚会。此结构的数词习语常…  相似文献   

3.
全国统编中学语文教材,几经修订,多次更易,对文言文中“词类活用”的情形概括为如下几种:名词活用为动词;形容词活用为动词;名词作状语;动词、形容词活用为名词;数词活用为动词;名词、动词、形容词的意动、使动、为动用法等。其中,除了“名词作状语”一说之外,其它诸说都指明了词性的变换。  相似文献   

4.
佤语和汉语的数词"一"既能用于基数、序数等一般数词的表达,也能与量词结合为数量短语,结合后的数量短语可受其他词类修饰,也可作句子成分,这些语法特征体现了语言的基本共性。另一方面,佤语数词"一"有ti?和?e?t两种形式,使用范围不同,在省略、语序等方面也与汉语存在差异,而汉语数词"一"的重叠等用法却是佤语没有的,从这些差异入手,便能一窥两种语言数词"一"的个性特征。全文运用共时比较法,对佤汉数词"一"的语法特征进行了初步描写和对比分析,以期为进一步研究作铺垫。  相似文献   

5.
one作为数词、形容词及代词的三种词性,其用法可以概括为以下十一种。一、数词1.形容词作用,意思为“一”。He is blind(瞎)in one eye.他有只眼是瞎的。  相似文献   

6.
一、数词缩语是汉语特有的简缩方式语言中有些词语比较长,使用起来不方便,人们就会用一些节缩的形式来替代。印欧语言一般采用略语形式,即从包含几个词的名称中取每个词的第一个字母的大写形式组成略语,如“苏维埃社会主义联邦共和国”,俄语节缩为“CCCP”,“不明飞行物”英语缩略为“UFO”。汉语里同样也有这类简便的节缩形式,但由于汉语、汉字有自己的特点,其缩略形式与印欧语言不同。  相似文献   

7.
汉英缩略词语建构方式及其理据对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过对汉英缩略语的建构方式及其理据等方面的对比研究,认为汉英两种语言都采用缩合和节略两种方式来构成缩略语,也都有由数词加原语之共同部分构成的缩语。但是,它们的构词理据、构成部件及其特点等方面有诸多差异。  相似文献   

8.
数词习语是指数词同其他词搭配一起构成的固定词组或短语。本文论述了数词习语在语言中的特殊地位和巧妙应用,划分了它的几种结构,列举了其句法的功能以及语义特征。数词习语具有比喻、夸张、委婉、含蓄等特点。在文章中,如果能将其运用得当,可使语言生辉添色,从而收到明显的修辞效果。  相似文献   

9.
英语几种数目概念表示法浅析丁岩堂日常生活中均离不开数,书面语言中数词的应用也非常广泛,有不少惯用方式更应引起英语初学者的注意.本文就有关数的几种容易混淆的概念和表达方式进行探讨和归纳.数词可以和作修饰语用的限制词连用来表示各种数目概念.限制语可加在数...  相似文献   

10.
石毓智语法近作中的"上古汉语没有量词,数词则都是直接位于动词和名词之前"一语,以"上古汉语数词定语都在名词中心语之前"为前提.这个前提有以下两个弊端:1.误解和否定了上古汉语的语法事实.石毓智说上古汉语的后置数词定语"多用于列举几种事物的特殊情况",以语法事实为修辞现象,是误解并进而否定了上古汉语的语法事实.2.忽略了近年来的相关研究成果.近二十年来,苏宝荣、孟蓬生,王瑛等人先后撰文证明上古汉语中的确存在几种后置定语,并由此推测汉语的定语体系曾经经历过由名词中心语之后向其前转移的历程.石毓智忽略了这些研究成果,因而致使他笔下的数词定语语序自外于整个定语语序的分布状态和演变轨迹.  相似文献   

11.
数词作为一种重要词类,在汉语和泰语中应用都很广泛。通过对汉语和泰语中数词在句法功能与句法位置的描述与比较,对比分析其差异,指出数词在汉泰语中句法功能与位置方面的异同。研究发现,在汉语中,数词既可以与量词搭配,又可以直接与名词、动词、形容词搭配,在句子中充当主语、谓语、宾语、定语、状语、补语等。但在泰语中,数词只可以与量词搭配,且在句子中一般只能充当主语、定语和状语。  相似文献   

12.
对联是世界上唯中国所独有的文学样式和实用文体,是我国文艺园地和应用写作中的奇葩.对联的语言生动凝炼,内容高度概括,形式极其工整,音节非常和谐,具有美的属性。在丰富多彩的对联中,数词的艺术运用极其广泛.许多有名的妙对佳联,恰当而巧妙地运用数词,产生了各种不同的修辞作用和艺术效果,使联语情趣横溢,诗意盎然.  相似文献   

13.
石毓智的语法近作《语法化的动因与机制》中有"上古汉语没有量词,数词则都是直接位于动词和名词之前"、少数后置的数词定语"多用于列举几种事物的特殊情况"等语。说上古汉语的数词修饰语都在动词谓语之前,是无可厚非的;但说上古汉语的数词定语都在名词中心语之前、后置的数词定语因多为表"列举"的修辞现象而"特殊",则误解和否认了上古汉语的语法事实。这个误说的成因,或为没有深入调查上古汉语的语料,或为忽略了近年来的相关研究成果,或二者兼而有之。  相似文献   

14.
在典籍汉英翻译的实践中,频繁出现的数词问题可能给译者带来翻译困难.明确古代汉语中数词的划分标准,分析这些数词在源语文本中所担任的句子成分,比较数词在作为源语的中国典籍和作为目的语的现代英语中不同的语用功能,有助于确保典籍英译中数的正确转换.  相似文献   

15.
汉语的数词包括基数词和序数词,它们都是实词.但在实际运用时,许多数词的数量意义却被虚化了,这主要是因为修辞的需要.该文通过对古今汉语里各种夹有数词的语句的分析,说明了汉语数词的虚化形式及其所发挥的修辞功能,并谈及了当今网语中"数字语"的运用.  相似文献   

16.
在英语中,说话者或写作者为了加强语意,增强表达效果,达到某种交际意图,常常会使用一些特有的词汇手段。数词通过使用修饰语来达到期望的效果便是一例。数词修饰语概括起来,大致可分为以下四种情况:  相似文献   

17.
<诗经>是我国最早的一部诗歌总集.<诗经>中有将近一半的篇章使用了数词,使用数词的地方多迭400余处.本文试图从数词概况、数词分类、数词运用的形式、数词的语法结构等几个方面对<诗经>中的数词作一简要分析.  相似文献   

18.
我们常常可以见到这样一种语言现象;即把几种事物、问题或社会现象归纳、概括起来。省略概括对象,保留共同词语,前边冠以数词,如“三废”、“五小”“三老”、“四严”等。这是一种修辞手法,叫做“数概”。“数概”不同于“缩写词”。“缩写词”是从多音节词中,取两三个主要语素,或取一个音节加上一个表示意义的语素,或从整体性词组  相似文献   

19.
契丹小字数词“影子字”指的是数词本字右侧带点的形式。过去有人认为它是与本字个位数词对立的十位数词,或与与本字基数词对立的共数词。本文分析了出现在契丹小字碑刻资料中的全部数词影子字,发现它与书写形式上的礼仪或情态要求有关,主要表示对限定对象的某种敬意,也可表示对限定对象数量上的某种强调。其词汇意义完全相同于不带点的小字,在语法关系上也与共数无关,属于基数,只是兼具慨括复指的功能而已。而这种概括复指的功能,也正是阿尔泰语系许多语言的基数词所共有的。  相似文献   

20.
浅谈英汉数词的模糊性   总被引:1,自引:0,他引:1  
人们通常用数词来表达精确的数目,而数词在其极度精确的语表下同时也寓有极其模糊的含义。本文就英汉数词模糊性在语义和语用方面的表现作一简要阐述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号