首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
通过英汉两种语言语音修辞的异同,从尾韵、头韵、谐音在语音修辞方面所起的作用进行对比研究,引导读者从语音修辞的角度了解语言的声音美,语言的传神,从而更好地理解语言,更好地发挥语言在交流中所起的桥梁作用。  相似文献   

2.
汉文化的语音精灵--谐音   总被引:1,自引:0,他引:1  
谐音,作为一种语音类聚,广泛存在于多种语言中。由于语音、社会、民族心理等因素,它在汉语中尤为充牣。谐音经过与汉文化的长期融合,逐渐产生了一种独特的文化现象——谐音修辞,并具有浓郁的民族性、时代性和地域性。  相似文献   

3.
修辞化是汉语修辞形成和发展规律的反映。在汉语语音、词汇、语法的发展中,修辞化所反映的修辞规律都起了重要的作用。汉语发展的事实说明,修辞化在汉语语音表达规律的形成、词汇化、语法化过程中都有十分重要的作用,是汉语发展的一个普遍动因。  相似文献   

4.
谐音是汉民族喜闻乐见的一种语言表现形式,亦是提高语言表达效果的一种重要手段.所谓谐音,就是指"利用不同词语的声音相同或相近的条件,来增强语言表现力的语音修辞手段".谐音辞格通常用以表达各种感情,获取特殊的修辞效果:或含蓄深沉,或委婉曲折,或风趣诙谐,或生动活泼,或新奇独特,或尖刻辛辣……不一而足.谐音现象在汉语中极为常见,应用十分广泛,本文以语料为基础,就谐音辞格在汉语中的具体运用作较为全面的探讨分析.  相似文献   

5.
周梅 《楚雄师专学报》2013,(8):34-37,41
汉语谐音作为一种语言现象,它普遍存在于汉民族的民风民俗和文学作品中。笔者试从汉语语音和汉语语义文化特质两个方面探讨汉语谐音的内部形式基础和转化机制。汉语谐音从形式上看是依据语音来延展的,亦即汉语语音是汉语谐音的形式基础;汉语谐音从内容上看是依据汉语语义的民族文化特质来进行“言在此而意在彼的”转化的。  相似文献   

6.
网络语言作为一种新兴的社会方言,是现代汉语在网络世界中的新的变体。它是网络与语言结合的产物。谐音修辞是网络语言中常见的现象。它的大量出现同网络语言独特的生成环境及使用者的心理相关。网络谐音共可分为汉语谐音、英文谐音、数字谐音、符号谐音、字母谐音、数字字母缩略谐音等共六类。谐音在网络语言中取得了积极的修辞效果。  相似文献   

7.
英汉谐音双关的语言基础及文化价值探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
谐音双关是英语和汉语常用的修辞手段,大量存在于学作品、日常生活和言语交际活动中。虽然英汉谐音双关都是建立在字(词)语音同一性的基础上,但是从化学的角度却反映出不同民族之间不同的化心理、思维习惯和社会习俗。  相似文献   

8.
修辞与语言的关系十分密切.我们知道,语言的三要素是语音、词汇和语法.修辞就是从表达方法、表达效果的角度研究语音、词汇、语法运用的,即是从表现感情色彩、音律优美的角度研究谐音、叠音、语调、拟声、押韵、儿化韵等语音的协调问题,从词语的同义手段选用的角度研究词汇的运用问题,在合乎语法的基础上从同义手段选择的角度进一步研究句子的表达效果问题.  相似文献   

9.
汉语是一种富有音乐美和感情色彩的语言。“汉语的音节构结中元音占优势,而且基本是开音节的,加上双音节词的大量发展和双声、迭韵、迭音词的存在,这就为语音形式的选择、配合、调整提供了有利条件。”(刘焕辉《言语交际学》)这  相似文献   

10.
以声传情、以情动人的山西二人台,广泛而恰当地运用了语音选择修辞、语音组配修辞、语音谐拟修辞三类语音修辞手段来增强唱词和道白的表达效果。对语音选择修辞的运用主要体现在对叠音形式和衬音形式的选用,对语音组配修辞的运用主要体现在押韵、平仄搭配及节奏安排三个方面,对语音谐拟修辞的运用主要体现在谐音修辞和拟音修辞两个方面。  相似文献   

11.
英语谚语的音韵、修辞特点与翻译策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语谚语有着独特的语音形式和丰富的修辞色彩。在音韵方面 ,采用多种韵格如头韵、双韵、谐音等以增强声音效果。在修辞方面 ,为了表达的生动 ,采用常见的明喻、暗喻、重复、对语、轭式搭配等辞格。因此 ,英语谚语颇具音乐美与形式美。文章分析了谚语音韵、修辞特点 ,并探讨相应的翻译策略 ,旨在把谚语的涵义与韵味在翻译中尽可能地体现出来  相似文献   

12.
谐音习俗是因语音相谐而形成的民俗事象,其产生是建立在语音的基础上.不同的方言有不同的语音特点,因而形成了各地不同的谐音习俗.汉语方言的声母、韵母、韵尾、声调等方面都能直接影响到谐音习俗的形成.同时,谐音习俗的研究,有助于对汉语史的研究,特别是对语音的发展演变史的研究.  相似文献   

13.
林小兰 《红领巾》2004,(2):42-45
英语谚语有着独特的语音形式和丰富的修辞色彩.在音韵方面,采用多种韵格如头韵、双韵、谐音等以增强声音效果.在修辞方面,为了表达的生动,采用常见的明喻、暗喻、重复、对语、轭式搭配等辞格.因此,英语谚语颇具音乐美与形式美.文章分析了谚语音韵、修辞特点,并探讨相应的翻译策略,旨在把谚语的涵义与韵味在翻译中尽可能地体现出来.  相似文献   

14.
英语谚语的音韵、修辞特点与翻译策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语谚语有着独特的语音形式和丰富的修辞色彩。在音韵方面,采用多种韵格如头韵、双韵、谐音等以增强声音效果。在修辞方面,为了表达的生动,采用常见的明喻、暗喻、重复、对语、轭式搭配等辞格。因此,英语谚语颇具音乐美与形式美。文章分析了谚语音韵、修辞特点,并探讨相应的翻译策略,旨在把谚语的涵义与韵味在翻译中尽可能地体现出来。  相似文献   

15.
试谈英语语音修辞──头韵丁美玲人们在说话和写作时常常选择具有节奏感和的韵律的词语,来加强语言的感染力。英语中常用的选音形式有四种,它们是头韵(allteration),半谐音(assonance),语音和谐(euphony)和拟声(ono-matop...  相似文献   

16.
英汉语谐音仿词分为同音仿词和近音仿词两大类。分析两类谐音仿词的运用,并运用语言学相关理论研究谐音仿词新奇、幽默和简洁的修辞特色,在英汉语言的众多构词法中,谐音仿词起到了不可替代的奇妙的作用。  相似文献   

17.
英汉诗歌在音韵修辞手段上存在着异同点,通过对比摹声与Onomatopoeia,双声、叠韵与Alliteration,Assonance以及谐音双关等三个方面,探析出现此种情况的原因,即:语音系统、构词方法的差异、文化背景的特质、诗歌语言的特性、认知与审美的影响等,以论证英汉诗歌音韵修辞手段的使用是为了达到美韵、美意、美境的效果。  相似文献   

18.
本文运用汉语修辞学的相关理论,从朗诵艺术视角对有声语言的语音修辞做了剖析,提出构建语音修辞活动场和创造声音形象的有声语言的语音修辞策略,试图在传统汉语语音修辞研究基础上,开拓有声语言语音修辞的审美与语用价值空间。  相似文献   

19.
陈波 《鸡西大学学报》2008,8(3):102-103
美感是人类对客观事物美的体验,是人们在审美活动中对美的事物的主观感知、欣赏和评价。英语诗歌中的美感和英语语音息息相关,尤其体现在韵律的运用上,最常见的有头韵、尾韵、谐音、半谐音和拟音。就英语诗歌语音的美感进行探究,以帮助英语学习者更好地研究和欣赏英语诗歌。  相似文献   

20.
作为只存于口头的岳西赣语,同样具备元音占优势、声调分明、轻重音变化等语音特点.这些特点给岳西赣语语音修辞提供了极丰富可用的材料.文章着重介绍岳西赣语区俗语及民俗中押韵、谐音双关、音节对称、声调抑扬及语音美化、避讳等语音修辞现象,展示其语音之美.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号