首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对高职学生作文出现的动名词搭配错误进行统计分析和分类,旨在探讨高职学生动名词搭配错误的特征,分析高职学生动名搭配错误的原因,诊断数据显示语际干扰、语内干扰、诱导错误和不确定因素等是造成动名搭配错误的主要原因;对英语写作教学提出建议,在教学中应综合运用对比分析策略、进行动词辨析和利用语料库资源等方式。  相似文献   

2.
本研究以一组非英语专业大学生为调查对象,通过对他们三个时期完成的介词测试进行定性和定量分析,研究非英语专业大学生过渡语中的介词使用情况。结果显示:(1)学生简单介词比复杂介词掌握的好;与动词搭配的介词比与形容词、名词搭配的介词掌握的好。(2)学生随着英语学习的深入,造成错误的主要原因由语际干扰逐渐变为语内干扰。  相似文献   

3.
错误是二语习得过程中无法避免的现象。错误分析则是促进二语的教、学以及二语习得研究的重要手段。基于此,本研究对大学生的英语作文中所犯的错误进行实证性实验。研究发现,大学生英语写作中所犯的错误主要是受到语际迁移和语内迁移的影响,而且语内迁移错误的比例大于语际迁移错误。  相似文献   

4.
语言僵化现象是外语学习中的常见现象,也是制约学习者目的语水平提高的主要因素之一。通过对一个理工科高校两个年级约100名非英语专业大学生的问卷调查和测试发现,其语法错误僵化现象不仅分布广泛,而且比较严重。而母语在语法错误僵化的产生中起着极其重要的作用。无论是语际错误还是语内错误的出现都与母语的迁移有关。这些发现为今后的英语教学实践提供了理论指导意义。  相似文献   

5.
英语搭配是英语学习的一个难点,同时也是语言学界的一个热点议题.通过对高职高专学生的英语形名搭配错误的分类和统计分析发现,高职高专英语学习者掌握英语形名搭配的水平普遍偏低,其错误的主要类型是:语际错误和语内错误,而引起错误的主要原因是母语负迁移,直接翻译,近义词互换.本文根据分析结果为英语教学提出了几点建议:英语教学应重视词汇搭配,增强学生搭配意识;词汇搭配教学应侧重讲解整体意思取构成词的引申义、比喻义的搭配和结构不对等的搭配.  相似文献   

6.
错误分析不仅可以揭示学习者语言掌握的情况,同时对教师的教学也具有重要启示。本文通过阐明"语际语内错误"的定义、内涵以及表现形式,采用错误分析的研究方法对大一非英语专业的作文抽样调查,统计了"语际语内错误"出现的比例。针对不同的错误表现形式,从教师和学生两个层面提出了教学中的纠错策略,旨在对英语写作教学提供参考。  相似文献   

7.
写作作为一个重要的输出环节在语言教学中占有重要的地位,分析写作中的错误及错误形成的原因对于教学有着积极的作用。本文依据错误分析理论,对北京化工大学非英语专业二年级90名学生作文中的错误进行了统计分析,发现学生在词汇方面的问题较多,语法和拼写上的错误次之。通过对具体错误的分析,初步判断错误源于语际负迁移和语内迁移,由此,本文提出了相应的教学对策以减少这两种迁移的影响。  相似文献   

8.
在英语写作过程中错误是不可避免的,分析错误及错误形成原因对于写作教学有积极的作用。因此,本文通过对非英语专业学生作文实际收集的错误进行了分析,运用错误分析理论,从语际语言错误、语内语言错误、词汇三方面分析了错误的成因,并提出了与之对应的教学策略。  相似文献   

9.
二语习得者在他们的二语习得过程中总是会犯错误。一些研究者认为这些错误主要是受到二语习得者母语的影响。而另外一些研究者则不赞同这一观点。二语习得者的错误通常被分为两大类:语间错误和语内错误。通过错误分析的实证研究发现,这两类错误的比例会随着二语习得所处阶段的不同而变化。  相似文献   

10.
二语习得者在他们的二语习得过程中总是会犯错误。一些研究者认为这些错误主要是受到二语习得者母语的影响。而另外一些研究者则不赞同这一观点。二语习得者的错误通常被分为两大类:语间错误和语内错误。通过错误分析的实证研究发现,这两类错误的比例会随着二语习得所处阶段的不同而变化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号