首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语的句子成分一般可以划分为:主语、谓语、宾语、定语、状语和补语。蒙古语的句子成分一般是:主语、谓语、宾语(直接宾语、间接宾语)、定语和状语。这些句子成分在蒙汉语的句子中有各自的语序。我们可以用下面的图来标明这些句子成分的一般语序。  相似文献   

2.
颠倒论     
颠倒译法是英汉互译中的一种常用技巧。由于以英语为母语的民族和以汉语为母语的民族思维方式不同,对同一客观事实的描述也就有着不同的语言表达形式。因此,翻译过程中有时需要打破原文的句式结构,对译文进行句子成分颠倒,以符合译入语的表达习惯。在英汉互译的过程中,由主语、谓语、宾语、定语、状语、补语、表语、形式主语、形式宾语,限定词、副词、介词、从属词、助动词等在构成符合英语句式结构或符合汉语句式结构的句子在被翻译成译入语时对以上成分进行前后位置相互颠倒的翻译方法称为"句内颠倒译法"。它与"词颠倒译法"、"词组颠倒译法"统称"颠倒译法"。  相似文献   

3.
句子成分的游离,其实质是处于具体的句子之中的短语成分的语序变化,或者说是动态短语的语序变化。在现代汉语中,谓语可以游离到主语之前,此时,语义的重心也跟着前移;定语可以游离至中心语之后,有时也会游离至谓语之前;状语可以在中心语之前、句末和句首等三个位置游离;主谓短语(包括主语省略或隐含了的动宾短语)充当的宾语,有时游离到动词之前;在口语中,补语常常游离到句首主语或句中状语的位置。  相似文献   

4.
语序的稳定性是汉语的一个特点。句子成份之间的语法联系是根据它们在句中相对位置表现的,句中成份的位置一般不能任意变动,否则会引起意义上的改变。古代汉语语序规则,总的来说和现代汉语相同,即主语在前,谓语在后,宾语在动词谓语或动词的后面,定语在中心词前面,状语也在中心词前面,补语在中心词后面。但由于古今汉语的语言习惯有别,所以古汉语的语序与现代汉语有些不同,其主要表现有主谓倒装、宾语前置、定语后置三种。  相似文献   

5.
汉语和英语的句子成分基本上是相同的,它们都包含着主语、谓语,宾语、定语和状语。汉语还有补语。它们的表示法也有许多相同的地方:如主语和宾语主要是由名词或代词来表示,谓语主要是由动词来表示等等。但是这两种语言之间仍有其语法上各种的差异。不了解汉英句子成分表示法的差异,常常以汉语句子成分表示法代替英语句子成分表示法,是学生在汉译英和造句时造成错误的重要原因之一。为了帮助学生克服和减少这方面的错误,本文拟从中学教学的角度出发,谈谈怎样帮助学生认识和处理汉英句子成分表示法的差异问题。  相似文献   

6.
漫谈古汉语宾语前置   总被引:1,自引:0,他引:1  
现代汉语中,语序变化会使词组的意义和词的语法功能发生变化。语序是汉语语法中的一个重要问题。古今汉语的语序基本上是一致的,一般说来是主语在前,谓语在后;动词谓语在前,宾语在后;定语、状语在中心语前,补语在中心语后。这种一致说明了语法的稳固性和古今语法的继承关系。随着历史的发展,古今汉语的语序也有不一致的地方,其中宾语前置就是一种特殊的语序。下面就谈几点关于古汉语宾语前置的问题。  相似文献   

7.
从1898年<马氏文通>诞生到20世纪40年代,汉语语法研究基本上是在传统语法学的问架里进行的,传统语法学导源于古代希腊的传统语法体系.根据这套体系,汉语在句法分析方面,采用句子成分分析法,认定句法分析就是分析句子的结构,而作为一个句子必须具备六大成分--主语、谓语(主要成分),宾语、补语(次要成分),定语、状语(附带成分);而在确定句子成分时又采用中心词分析法,要求先找出句子的两个中心词,分别为句子的主语、谓语,让其它词语分别依附于它们,从而依次找到宾语、补语、定语、状语.  相似文献   

8.
英汉语序差异较大的主要是主语、同位语、定语和状语的语序。英汉语序的差异可以从语言形式和文化思维这两个角度进行分析。从语言形式本身分析,汉语是典型的分析型语言,语序较固定;英语是综合-分析型语言,语序既相对固定又灵活多变。文化思维差异也会影响英汉语序的不同,其中包括:主体思维和客体思维的差异、社会关系中群体和个体侧重点的...  相似文献   

9.
试论状语后置   总被引:2,自引:0,他引:2  
试论状语后置荆贵生古今汉语的词序基本上是固定的,但由于语言习惯和表达的需要,有时也发生些变化。把谓语放在主语前的叫谓语前置,把宾语放在谓语前的叫宾语前置,把定语放在中心词后的叫定语后置①。有没有补语前置?没有。因为如果把补语放在谓语前,就成了状语。有...  相似文献   

10.
英语及物动词后面通常都带有宾语,宾语一般都紧跟在及物动词之后,主语——谓语——宾语是及物动词陈述句的正常语序.但是,有时状语可以位于及物动词与宾语之间,形成动宾  相似文献   

11.
在一个句子中,某种句子成分所处位置一般是固定的,如主语一般在谓语之前,宾语在动词之后,定语、状语置于被修饰的中心词之前,补语总是置于被补充的词  相似文献   

12.
一、“中心词分析法”是汉语传统的单句分析方法,又叫句子成分分析法。它有六种基本成分:主语、谓语、宾语、定语、状语、补语。它要求一个单句应有并且只能有一个中心。  相似文献   

13.
众所周知,汉语是一种缺乏形态变化的语言,语序是其表现语法意义的重要手段之一,汉语语法的这一显著特点在我国第一部汉语语法著作《马氏文通》中就有所阐释。《马氏文通》对语序的论述是散见于各篇的,梳理可知马建忠确定句法关系的主要根据是语序,他有自己关于汉语的明确的语序观,他从语序角度全面揭示了汉语文言语法的规律:主语在前,谓语在后,这是汉语句子中主谓句语序的一般规律,也有主谓倒装的特殊情况;宾语一般在动词之后,有宾语前置的情况;定语、状语在前,中心语在后。  相似文献   

14.
现代汉语句子的结构,有其固定的格式:主语在前,谓语在后;谓语在前,宾语在后;定语、状语在前,中心语(即主语、谓语、宾语)在后。我们把这种典型的结构格式称之为“常式句”。但在实际的语言现象中,无论是口头语言还是书面语言,有时为了表达的需要,会把谓语提到主语前面,状语提到谓语后面,  相似文献   

15.
研究选取高熟练的蒙汉双语老者,采用自定步速阅读范式考察了蒙古语和母语语序相似程度对句法加工的影响。结果显示,句子成分的主效应显著,句子成分与语序的交互作用显著,简单效应分析发现,SVO语序在加工谓语时的反应时显著短于SOV语序,SVO语序在加工宾语时的反应时显著短于SOV语序。这表明两种语言语序的不同会对句子的加工产生影响。  相似文献   

16.
汉语的绝大多数句子,是由好几个词构成的,根据这些词关系的不同,可以把句子分为不同组成部分。句子组成部分就叫作句子成分。主语、谓语、宾语、定语、状语、补语都是句子成分;前三者是基本成分,后三者是连带成分。从结构上分析句子,就是分析句子的各种成分。打个比方吧,一个句  相似文献   

17.
从语法和语义表达的角度来看土耳其学生习得汉语的偏误,主要表现为以下四个方面:一是语序位置不当:受母语迁移影响造成宾语位置不当;由于汉语状语远较土耳其语的状语(实为状语补语)复杂造成位置不当。二是句子成分及词类方面的问题:遗漏补语;谓语方面相关的表述问题或离合词问题;介词方面受到土耳其语“格”的干扰造成的问题;因助词为汉语所特有造成土耳其学生遗漏、多加或混用助词问题。三是句法方面的问题:“把”字句中的动词常常遗漏补语;该用“把”字句时却没有用。四是表达上的多余和不完整问题:词语运用上的多余问题;表达上的不完整问题。  相似文献   

18.
语序浅谈     
“语序”,是指词语在句中的先后次序。汉语的语序,从历史上看,“文言”和“现代汉语”基本上是一致的,但也有不同的地方。“文言”和“现代汉语”有所不同,这是语序的一种历史变化。一、文言和现代汉语“语序”的相同点文言语句的基本成分和现代汉语一样,有主语、谓语、宾语、定语、状语、补语六类。  相似文献   

19.
正一、分析句子成分,确定非谓语动词非谓语动词包括现在分词、过去分词、动词不定式和动名词,它们在句子中充当某个句子成分。分词可充当状语、定语、表语和补足语,不定式可充当主语、宾语、定语、状语、补足语和表语,动名词在句中可充当主语、宾语、定语和表语。因此,我们在做有关非谓语动词的试题时,可以通过分析句子成分来确定空白处应填非谓语动词的哪种形式。例1 One morning,I was waiting at the bus stop,  相似文献   

20.
句子成分是语法教学的一个难点。其难就难在学生对句子各种成分的概念不甚清楚,尤其是对它们的构成类型缺乏系统的了解。现将其归纳如下,以供教学参考。句子成分就是句法结构成分,指句子里除了语调、语气词等之外的语言成分。句子成分可以由词、短语以至句群形式来充当。一般句子成分有八种,即主语、谓语、宾语、述语、定语、状语、补语和中心语。例如:我们厂最近试制成功新产品。主谓述宾定)中状)中定)中中)补主语——它是谓语陈述的对象,指出谓语说的是“谁”或者“什么”,跟谓语发生主谓关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号