首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 18 毫秒
1.
李新  汪毅 《海外英语》2012,(11):5-6,8
母语文化的缺失是当前中国大学生英语语言学习中普遍存在的问题,忽略了母语文化的英语教学阻碍了学习者跨文化交际能力的培养。该文分析了"母语文化"在提高学生英语水平、提高学生跨文化交际能力及弘扬中国传统文化方面所起的认知正迁移效用,呼吁在英语教学中不仅要改变传统的英语学习观念,培养第三空间意识,还要加强母语文化的传承,使得母语文化在多元文化互动中知彼知己,融合互补,共同发展。  相似文献   

2.
母语迁移现象在第二语言学习中的重要地位日益突出,成为众多语言学家们研究的重要问题之一。母语文化对英语学习的负迁移作用,产生于文化背景对语言学习的干扰。教师应关注文化教学在英语教学中的重要性,积极探讨在英语教学中融入文化内容,以提高英语教学水平。  相似文献   

3.
沈剑锋 《海外英语》2014,(13):44-45,55
英语学习的过程应该是目的语和母语双向交流的过程,文化的输入与输出同样重要。然而在目前我国的大学英语教学中却出现了过分重视目的语文化的引入,忽视甚至无视母语文化的渗透,这种母语文化缺失的现象给我国的英语教学以及学习者对英语的理解和运用带来了极大的障碍。我国的英语教育要重视母语文化的正迁徙作用,立足英语教育的跨文化交际功能,改革调整教材结构,更新教学观念,才能从根本上避免母语文化的缺失现象。  相似文献   

4.
大学英语教学经过不断的改革创新,已取得了长足发展,但大学英语教学中普遍存在的"中国文化失语"现象仍然未解决。分析了由这一现象引发的英语学习问题,阐述了大学英语教学中母语文化渗透的必要性,并提出了若干切实有效的解决途径。由此推论出既具备西方文化知识,同时又精通中国传统文化的教师才是理想的知识传授者。  相似文献   

5.
在英语语言学习过程中,母语的迁移作用对英语的学习有很大的影响.本文针对成人英语学习的特点,分析了母语负迁移现象在成人英语学习过程中的体现,并提出在英语教学中如何避免母语负迁移现象的出现.  相似文献   

6.
英语教学活动中不可避免的存在着迁移现象,其中包括负迁移与正迁移。由于母语与英语语系的差异,教师在教学活动中更为重视避免母语对英语学习的负迁移现象,而忽略了运用其实母语与英语句法,句子结构的相通之处,即运用母语的正迁移现象。本文阐述了与讨论母语正迁移现象在英语教学活动中的意义。  相似文献   

7.
徐芳 《考试周刊》2011,(34):137-138
基于中职学生文化学习素质比较低、英语基础薄弱,对英语学习没有信心和兴趣等教与学现状,本文就中职英语教学中如何运用母语进行调查分析。指出:在中职英语教学中不应把英语与母语对立起来,而是要适当运用母语来引导学生学习英语、理解英语、运用英语。本文认为母语在中职英语教学中有着积极作用。  相似文献   

8.
近年来,我国的英语教学与研究发展迅速。高职英语教学经过不断的改革创新。巴经取得长足发晨。但高职英语教学中普通存在的“中国文化失语”现象仍然未解决。这一现象引发的英语学习问是不喜忽视。在高职英语教学中,由于种种原因忽略母语传统文化的导入,造成母语文化缺失,即“中国文化失语现象”普通存在,严重影响学生的跨文化交际能力。针对这一问题。就母语文化导入的必要性、导入的原则和途径进行初步探析。  相似文献   

9.
在英语教学过程中,母语迁移现象一直是被英语教育工作者普遍关注的重要问题之一,对母语的正负迁移现象做出认知能够为英语教学中对母语迁移作用的应用提供依据,这对于提高英语教学质量以及避免学生在英语学习中受到母语负迁移的影响具有重要的现实意义。本文以提高英语教学质量为出发点,在对英语教学中母语发挥的正迁移作用作出分析的基础上,对英语教学中母语发挥的负迁移作用进行了研究与探讨。  相似文献   

10.
母语文化的缺失是当前中国大学生英语语言学习中普遍存在的问题,忽略了母语文化的英语教学阻碍了学习者跨文化交际能力的培养.该文分析了“母语文化”在提高学生英语水平、提高学生跨文化交际能力及弘扬中国传统文化方面所起的认知正迁移效用,呼吁在英语教学中不仅要改变传统的英语学习观念,培养第三空间意识,还要加强母语文化的传承,使得母语文化在多元文化互动中知彼知己,融合互补,共同发展.  相似文献   

11.
在中国小学英语教学中,母语迁移是英语学习过程中的一种常见现象,它包含了正迁移和负迁移,正负迁移都会影响着英语教学中的语音、词汇和文化等方面。因此对于母语在小学英语教学中的使用应当辩证地看待,因人制宜,因地制宜。由此看出母语对小学英语教学的迁移作用,具有相对性,如果合理、适当的使用母语的正负迁移将取得较佳效果。  相似文献   

12.
初中英语既是对小学英语的一个提升,也是为今后英语学习打下基础的重要阶段。它是培养学生语感、形成英语思维体系、掌握英语语法和积累词汇的一门基础性课程。汉语作为我们的母语,在英语教学过程中必定会出现母语迁移现象。掌握与利用好母语迁移,可以提高英语教学的有效性。文章就母语迁移现象和初中英语教学中母语迁移现象的具体运用进行了相关探讨,并对如何减弱初中英语教学中的母语负迁移现象提出了几点措施。  相似文献   

13.
大学英语教学的主要目标是培养学生的跨文化交际能力,它不仅包括对英语国家文化的学习,也包括对自己国家母语文化,即本土文化的学习和传承。然而英语教学中的三个重要因素,即教材编排、教师授课方式和教学评估体系,却仍然把重点放在对英语国家文化的习得上,从而忽视了本土文化在跨文化交际中的重要性。这使得英语学习者虽然能快速习得英语语言及文化,本土文化意识却日益淡薄,本土文化素养逐渐缺失,导致其在跨文化交际中频频出现"中国文化失语症"现象。这不仅成为了英语学习者在跨文化交际中的障碍,也制约了我国悠久历史文化向世界的传播。因此,在大学英语教学中加强本土文化的渗透,是提高大学生跨文化交际能力的重要途径。  相似文献   

14.
郑娜 《华章》2013,(14)
在对英语的学习过程中,母语文化对学生的影响是普遍存在的一种现象,而这种影响包括其对外语学习起到积极促进作用或消极的干扰作用。所以,我们对英语教学过程中的母语迁移现象加以分析,以能够对这种现象有正确地看待和理解,从而发挥其积极促进作用。  相似文献   

15.
母语干扰的确是中国学生英语学习的主要障碍,这点在高中生英语写作中尤其明显。中国高中生在用英语写作的时候,母语负迁移现象严重,常常写出不合乎语言规范的中国式英语,造成阅读者的困惑和不解。通过大量的错误例证,本文作者从词汇、句法和文化等方面对母语干扰进行了分析,进一步弄清母语干扰的原因,找出应对之策,从而提高英语教学质量语学习效率。  相似文献   

16.
英语教学中母语文化遭遇了不应有的冷落。无论从英语学习的现实教学效果还是从跨文化交际的实际需求,母语文化既是"根本"又是"桥梁"。我们应充分利用教材资源,拓展课外活动,优化学习方式,适时引入和加强母语文化教育,通过中西文化的对比、交融、渗透,提升学生的文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

17.
不同的民族具有不同的文化特点,大学生在进行英语学习时,由于不同的文化特点,不可避免地会产生文化迁移现象.在英语教学和学习过程中,应当对母语的正迁移作用加以积极利用,同时尽量避免负迁移的影响,而有效提升英语学习的质量.这也是目前大学英语教学中必须正视的问题之一.  相似文献   

18.
何志团 《成才之路》2014,(15):94-94
正外语教学经验证明,母语在外语学习过程中有"促进"和"干扰"两个方面的双重作用。一方面,母语对英语教学有积极作用。对于中国国内的初中英语教学而言,没有特定的英语环境,初学者不可避免地受到母语的影响,特别是英语和母语互译现象非常普遍。另一方面,母语对英语的教学方面又有消极作用。学生在学习方法和思维方式上,过分地、习惯性地依赖母语去学习英语,这是很大的弊端。因此,我们应"一分为二"地看待这个问题,找到一个平衡点,让学生正确恰当地利用母语,发挥它的"促进"作用。一、利用英汉差异对比,激发学习兴趣  相似文献   

19.
近年来,我国大学英语教学中所存在的"哑巴英语"现象已广泛引起语言教学者和研究者的关注,而与外语学习中"哑巴英语"现象相对应并形成鲜明反差的则是幼儿母语学习所取得的普遍成功。以幼儿母语与大学生英语口语语料对比为切入点,着眼于外语学习中语言水平与思维发展之间的非平衡状态,试图对"哑巴英语"现象进行深入分析,探讨其形成的原因,旨在对外语学习的认识和外语教学改革有所启示。  相似文献   

20.
汉语与英语分属不同语系,而英语学习在中国属于外语学习,学习者受母语干扰情况严重,因此在英语教学实践中必须分析母语干扰现象及寻求帮助学生克服其母语干扰的对策,只有这样才能实现培养学生运用英语进行交际的外语教学目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号