首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
个性化语料库与英语语音教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
话料库在外语教学的运用引发了一场新的外语学习革命,其重要标志是基于语料的语言学习(Data—driven Language Learning)受到广大师生的青睐。然而,如何在语音教学中借助语料库来提高语音教学效率,国内尚无人涉及。本文从语音教学的角度探讨语料库在高校英语专业语音教学中的应用,指出,借助个性化语料库,设计语境化的练习供学生进行语音训练和研究是目前语音课堂教学改革的主要措施,也是培养学生自主学习能力的重要途径。  相似文献   

2.
王兰 《现代语文》2015,(1):102-104
留学生汉语中介语语料库的建立与研究,有三个意义:第一,有利于对外汉语教学的多方面研究。第二,有利于全方位探索汉语学习者的语言特征。第三,有利于对外汉语的学科建设。汉语中介语语料库建设的基本思路如下:1.搜集各阶段留学生汉语学习者的语料,同时完整记录每份语料的背景信息,以及语料提供者的详细信息。2.对语料进行加工,包括偏误标注和基础标注。3.将加工后的语料分别存入错别字语料库和语句语料库这两个子库。每个子库包括生语料库、熟语料库、背景信息库三个部分。汉语中介语语料库建设的构成原则有三个:第一,语料的真实性原则;第二,语料的平衡性原则;第三,信息的完备性原则。  相似文献   

3.
信息通信技术的发展为语言学研究和外语学习方式带来了变革.语料库技术彻底改变了从前词表编制耗时费力的状况,不仅使基于大规模语料的词表编制成为可能,更改变了外语学习者传统的词汇学习方式.该文通过自建语料库的方式,探究了计算机专业学术英语词汇的使用特征以及语料库技术在专业学术英语词汇习得中的应用.  相似文献   

4.
创建新加坡英语的闽南语借词语料库,以填补学界空白.该语料库可以定位为小型专用的现代历时语料库,其创建步骤包括:语料的搜集、语料文本的数字化、语料的标注、语料库的调试、语料库的网络检索平台的建设等.该语料库在词典编纂、语义学研究、翻译与文化研究、外语教学与外语学习等领域有着广阔应用前景,能为这些领域的工作提供便利、奠定基础.  相似文献   

5.
《现代教育技术》2017,(12):57-62
"欧盟口译语料库"(EU Speech Repository,EUSR)是目前全球规模最大的数字化口译教学语料库。文章介绍并分析了EUSR在语料选取、语料转录、语料标注与语料应用四个方面的情况,探讨了EUSR在建库理念、语料加工、语境重构和学习反馈四个方面对我国口译教学的启示。  相似文献   

6.
计算机辅助翻译语料库成为二语习得的新领域,为翻译研究及教学实践提供了指导。口译语料库指收录根据口译视频或音频资料转写而成的文字材料的语料库,其建库目的旨在研究口译策略、口译语言特征、口译规范和口译过程。口译语料库可以划分为口译平行语料库和口译可比语料库。口译平行语料库收录口译语料及其源语文本语料,这两类语料之间存在相关关系,通常应用于口译中不同语言间的对应关系,口译策略和口译语言特征等领域的研究。口译可比语料库收录相互之间具有可比性的目的语口译语料及目的语原创口语语料,这类语料库对口译语言特征和口译规范研究具有很高的应用价值。  相似文献   

7.
张敏 《海外英语》2012,(19):266-268
信息通信技术的发展为语言学研究和外语学习方式带来了变革。语料库技术彻底改变了从前词表编制耗时费力的状况,不仅使基于大规模语料的词表编制成为可能,更改变了外语学习者传统的词汇学习方式。该文通过自建语料库的方式,探究了计算机专业学术英语词汇的使用特征以及语料库技术在专业学术英语词汇习得中的应用。  相似文献   

8.
本文从建库目的、语料采集及建库存在的问题,对基于Trados 2017的商务类双语平行语料库平台的设计和构建进行了介绍。在平台建设和试运行期间,笔者不断发现问题、解决问题,以便该语料库平台能更好地服务翻译教学,同时也在积极思索如何通过Trados双语平行语料库为翻译研究提供更多方向和途径。  相似文献   

9.
王岩 《海外英语》2014,(17):164-166,168
口译语料库对口译教学与研究具有重要意义。而把网络这一动态元素融合进口译语料库,将使其对于口译教学与研究的辅助作用如虎添翼。记者招待会现场汉英口译语料库正是利用现代网络技术开发的口译语料库,即保留了传统语料库的容量大、语料真实、检索快捷等独特优势,又兼有口译“绘声(音频)绘色(视频)”的特点,更融合了网络方便、易于共享等长处。该语料库对语料进行口译技巧的标注,为口译技巧的教学和研究开辟了一条新的途径,同时也章显了本语料库的特色。该库对口译教学和口译研究都具有一定的应用价值。  相似文献   

10.
口译语料库对口译教学与研究具有重要意义。而把网络这一动态元素融合进口译语料库,将使其对于口译教学与研究的辅助作用如虎添翼。记者招待会现场汉英口译语料库正是利用现代网络技术开发的口译语料库,即保留了传统语料库的容量大、语料真实、检索快捷等独特优势,又兼有口译“绘声(音频)绘色(视频)”的特点,更融合了网络方便、易于共享等长处。该语料库对语料进行口译技巧的标注,为口译技巧的教学和研究开辟了一条新的途径,同时也章显了本语料库的特色。该库对口译教学和口译研究都具有一定的应用价值。  相似文献   

11.
语料库支撑范式是研究系统功能语法的一个新视角,它建立在对大规模语料的检索、半自动标注基础之上,是一种理论验证与语料驱动相结合的研究方法。语篇元功能的语料库支撑范式介入研究首先是指衔接系统被模型化为可供检索的词型或正则表达式; 然后,以代表不同衔接意义的检索列表或正则表达式为检索项对文本检索,必要时可建立与之相关的附属语境词集; 最后,通过对检索行的解读和分析来建立语篇元功能的意义概率模型。  相似文献   

12.
聋人汉语书面语语料库建设研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
目前对聋人汉语书面语的研究尚停留在经验层面。基于聋人汉语书面语语料库的研究,可以解决语料少,作者信息不清以及和其他汉语作为第二语言习得者对比困难等问题。随着对聋人汉语书面语研究的深入,聋人的汉语水平也将得到提高。语料库建设是一项长期、繁重的工作,本研究在考察了几个汉语学习者语料库的基础上,提出了自己的建库构想。确定了语料属性、语料标注标准等。在理论研究的同时,着手进行聋人汉语书面语语料库的初步建设,取得了一定成绩。  相似文献   

13.
通过论述大型动态流通报刊语料库建设的目的和意义,立足国内外媒体新闻语料库建设概况,以广东报刊新闻为切入点,提出报刊语料库建库对象、建库方法、语料库标识、语料库附码、语料库结构的设计原则,并从多角度分析动态流通报刊语料库在语言研究中的应用,指出该类型语料库建设在丰富地区性报刊新闻语料,促进语言文字研究发展和学习者成长进步等多方面的理论和现实意义。  相似文献   

14.
刘馨楟 《英语广场》2020,(27):28-32
本研究基于语料库研究法,以自建小型语料库为研究对象,对中国学习者英语语料库(CLEC)中参加大学英语四级和六级考试学生的书面语语料,母语为英语的本族语者(Brown)书面语语料库语料,以及母语为英语的本族语者(BNCWorld Spoken)口语语料库语料进行对比,并对这些语料在平均词长、平均句长、标准型(次比)、读者(作者)显现度和不同词频等级的词汇分布情况等方面进行研究。研究表明:1.该小型语料库中,学生书面语确实存在口语化倾向的情况。2.英语水平和该语料库中学生书面语存在口语化倾向的现象之间没有绝对关系。本文还探讨了可能造成这些差异的成因,并为后续的教学提出了建议。  相似文献   

15.
语料库在词汇教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
谢咏梅 《天中学刊》2005,20(5):98-99
语料库是一个庞大的语言素材的集合体,主要用于观察、分析和研究目的语的各种特征.它能快速准确地提供诸如构词、搭配、语境等多方面的语料及信息.词汇教学是语料库资源和研究手段用于外语教学时间最早和成果最多的一个领域.语料库在外语学习中缩小课堂语言与真实语言的差距、培养学习者的语感和学习能力及研究能力等方面必将发挥越来越大的作用.  相似文献   

16.
本文从入境游对经济发展的推动作用以及旅游翻译的特点入手,论证了构建旅游资源平行语料库的必要性和重要性。进而从该库的应用目标、语料库的规模、建库原则和收集范围、语料的分类与录入、语料库的对齐和标注等方面入手,论述了陕西旅游资源翻译语料库的构建以及该库的应用。  相似文献   

17.
《文山学院学报》2016,(5):92-96
当前,中国学习者面临中国文化失语和中国文化身份焦虑的现实,建立小型专用语料库,将语料库技术和资源引入到中国文化教学与研究中可以切实从教学实践方面改善这一现状。本文主要从建库原则、双语语料对齐和标注等方面介绍了建库方案和相关知识。建成后的平行语料库对中国传统文化教学、跨文化教学、中国文化翻译教学以及制定中国文化词表等都具有很好的辅助作用。  相似文献   

18.
论基于语料库的英语同义词教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本项研究旨在探讨英语作为外语的背景下专业英语的词汇教学,主要是利用语料库,运用语境共现检索工具研究检索行中关键词或检索词的词语搭配进行同义词教学。研究所用的语料选自国际英语语料库的英国分语料库(ICE-GB),语境共现检索工具使用的是与ICE-GB配套的ICECUP检索工具。笔者认为,基于语料库的归纳式的词汇教学是一种行之有效的方法,可以弥补传统演绎法的不足,有助于激发学生的学习兴趣,培养学生创造性思维的能力和解决问题的能力。  相似文献   

19.
论述以广西贺州市为例的地方性旅游景区翻译语料库的设计思路和具体创建步骤,包括语料的收集、语料的数字化、语料的对齐和语料的标注等,探讨地方性旅游景区翻译语料库在推动旅游翻译教学与研究的应用前景。  相似文献   

20.
作为外语教学的创新工具,语料库为外语学习与研究提供了一个崭新的思路。基于语料库的研究方法是“以概率和频数为基础的二语习得研究的全新方法”,语料库语境共现的凸显能够使学生较容易注意到出现的高频语言现象,因而可利用语料库中存贮的大量真实语料,来验证、审核、纠正英语写作中的语言错误,建立以学习者为视角的错误识别模式,从而实现成人英语写作自我纠错学习。在应用过程中,语料库的选择、学习者学习的品格培养等关键因素不能忽视,教师应加以引导。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号