共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
袁宏萍 《河北职业技术学院学报》2006,6(4):35-36,41
从篇章语用学关于交际的原理着手,运用语用学基本理论对跨文化交际中的语用失误进行分析,指出造成跨文化交际语用失误的原因,并从交际的发生角度提出了避免语用失误的动态交际策略. 相似文献
2.
跨文化交际中,经常会出现语言运用上的失误,造成交际的冲突或失败。语用失误主要表现为语言语用失误和社会语用失误。造成跨文化交际语用失误的原因有价值观念的差异、民俗习惯的差异、思维方式的差异和文化的负迁移。 相似文献
3.
跨文化语用失误是研究跨文化交际和语用学的一个重要课题。在中英跨文化交际中,大多数语用失误是中国英语学习者忽略了英语国家社会文化背景及语言交际环境造成的。本文通过分析社交语用失误的表现形式,讨论其对英语教学的启示。 相似文献
4.
刘纯 《和田师范专科学校学报》2008,28(3):140-141
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际。在跨文化交际中,出于双方文化背景、思维习惯、推理方式、价值观念等方面的不同而造成语用失误。本文分析了我国大学生在跨文化交际过程中出现的语用失误现象,发现语用失误对大学生的跨文化交际能力有着至关重要的影响。探讨了造成这种现象的原因,并提出了解决问题的相应对策及其对当前外语教学的启示。 相似文献
5.
在跨文化交际中,由于文化差异所造成的语用障碍和语用失误,成为语用学研究的焦点之一.本文从三方面来论述:什么是语用失误,跨文化交际中的语用失误的原因,以及如何培养语用能力,达到交际成功. 相似文献
6.
7.
杨爽 《中国科教创新导刊》2009,(29):139-139
语用失误常常会导致英语学习者跨文化交际的失败。本文从语用失误的含义入手,分析了造成语用失误现象的原因,并且探讨了在英语教学中减少语用失误,提高学生跨文化交流能力的教学策略。 相似文献
8.
刘晚秋 《湖北广播电视大学学报》2012,32(9):134-135
语用失误是跨文化交际中普遍存在的一种现象。文章从语用失误的主要类型及其成因,分析了大学生在跨文化语境日常交际中的语用失误问题,探讨了在跨文化语境交际中减少或避免出现语用失误的策略,目的是提高大学生跨文化交际能力,实现理想的交际效果。 相似文献
9.
《校园英语(教研版)》2016,(14):216-217
跨文化交际中时常会出现语用失误现象,本文主要分析跨文化交际语用失误现象,并探讨该现象的原因,针对跨文化交际语用失误现象提出有效对策,从而减少或避免跨文化交际中的语用失误现象,以培养英语学习者跨文化交际的语用能力。 相似文献
10.
跨文化交际中的语用失误有时会影响交际效果,造成交际失败;有时会使得交际双方产生矛盾冲突乃至敌对,影响极大.跨文化交际的语用失误是由诸多因素造成的,不同文化背景的人在价值观念、伦理道德、风俗习惯、生活方式、思维方式等方面存在着很大差别,文化负迁移也是造成语用失误的另一重要原因.本文立足于来华留学的外国学生,从学习生活中的实例入手,分析他们在跨文化交际方面存在的语用失误现象,并提出相应的解决对策及建议. 相似文献
11.
赵国芳 《太原教育学院学报》2014,(1):89-91
现实生活中,由于许多英语导游更缺乏相应的跨文化交际意识,从而造成诸多语用失误.文章分析了英语导游员在跨文化交际中出现的语用失误,并提出建议. 相似文献
12.
王万智 《语文学刊:高等教育版》2008,(12):138-140
本文就跨文化交际中的语用失误现象进行了分析,指出造成语用失误的成因扣跨文化交际中应遵循的原则。倡议英语教师在英语教学中,加强对学生的语用能力的培养;同时,教师本身也必须要懂得一些语用知识。 相似文献
13.
语言教学的主要目的是培养学生实际运用语言的能力.然而在实际的交际过程中.许多学生却因为文化差异造成语用失误,从而导致交际的失败。因此,本文着重分析了跨文化交际中的语用失误及产生的原因,并提出减少语用失误的策略.以期帮助语言学习者实践跨文化交际的目的。 相似文献
14.
浅议跨文化交际中的社会语用失误 总被引:3,自引:0,他引:3
语言作为一种社会现象,它的交际功能是最主要的。在跨文化交际中,如果对目的语的文化背景缺乏了解,常常会造成社会语用失误。跨文化交际中的社会语用失误主要表现在以下几个方面:问候语的社会语用失误;恭维语和自谦语的社会语用失误;禁忌语和委婉语的社会语用失误;邀请语和致歉语的社会语用失误等。 相似文献
15.
文化差异引起的语用失误是在跨文化口语交际中的重大障碍。只注重语言本身,而忽略不同语言文化的差异是语用失误的主要原因。本文通过分析,造成跨文化英语口语交际中的一些常见语用失误,对在英语教学中如何培养学生跨文化英语交际能力这一问题提出一些看法和切实可行的建议。 相似文献
16.
Verschueren提出的顺应论为跨文化交际语用失误的研究提供了强有力的解释。文章将以顺应理论为框架,深入分析跨文化交际语用失误产生的原因,并提出了有效地避免跨文化交际语用失误的策略,指出避免跨文化交际语用失误对大学英语教学具有重要的启示作用和指导意义。 相似文献
17.
郭艳红 《开封教育学院学报》2015,(3):78-79
英语导游跨文化交际中的语用失误包括表达习惯导致语用失误、观念差异语用失误、生活方式和文化差异导致的语用失误。明确目标定位,加强跨文化交际意识,合理进行课程设置,学习跨文化语用知识,加强实践教学,提高跨文化交际能力,是语用翻译视角下英语导游跨文化交际能力培养的有效策略。 相似文献
18.
赵景昆 《湖北广播电视大学学报》2014,34(12):154-155
语用失误是跨文化交际中的常见现象。作为语用学研究中一个重要的课题,它对我国外语教学具有重要的现实意义。本文以跨文化交际中的语用失误为主线,分析语用失误类别及主要表现形式,并探讨造成这种特殊现象的缘由。最后结合外语教学实际,提出应对语用失误的相应教学策略,以帮助外语学习者提高其交际能力,从而有效减少交际过程语用失误的发生。 相似文献
19.
语用失误是跨文化交际中的一个重要课题,研究语用失误现象对于提高跨文化交际能力具有现实意义。本文从语用失误的概念入手,对其进行了分类,举例分析了在跨文化交际不同场合中所形成的多种语用失误的原因,并且提出了避免语用失误应该注意的细节。 相似文献
20.
跨文化交际的语用失误主要是指不同文化背景的人们在交际过程中对语言的运用不够得体而产生的语言失误。跨文化交际的语用失误包括社交语用失误和语用语言失误两种基本类型。跨文化交际语用失误产生的原因是多种多样的。可采取以下对策培养学生的跨文化交际语用能力:了解目的语文化,传授语用知识;尽量创造语言环境,不断开展交际活动。 相似文献