首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 139 毫秒
1.
目前世界上流行着两大类英语 ,即美国英语和英国英语。这两大类英语并无大的区别 ,但在词汇、词义、拼写和读音等方面确也存在一些差异。了解这些差异对于英语学习者很有帮助。在英语越来越美国化的今天 ,尤其对于中国大学生来说 ,了解这些差异具有很强的现实意义。  相似文献   

2.
管窥美国英语与英国英语之差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文探讨了英语学习者常见的美国英语和英国英语之间的诸多差异,认为了解这些差异虽然必要但不是英语学习的重点。了解所学语言国家的文化才能更深刻理解这些差异。  相似文献   

3.
作为不同的语种,英语和汉语之间存在着较大的差异,也有着密切的联系,尤其是语法之间的差异和联系。了解这些差异和联系,对英语学习大有裨益。就英语和汉语而言,其语法规则大致是相同的,如汉语中有主语+谓语+宾语、主语+谓语+宾语+补语等结构,英语中同样有这些结构。这些语言结构的相同点,是我们搞好翻译的有利条件。但是,由于英语和汉语总归不属于同一语系,因而二者之间存在着极大的差异,了解这些差异,对于帮助我们有效实现英汉语法的衔接、提高翻译的质量大有益处。下面就介绍几种差异,供大家参考。  相似文献   

4.
美国英语和英国英语在语言、语法、词汇及拼写上存在一些差异。了解这些差异有助于准确掌握和运用英语与外国人进行交际  相似文献   

5.
比喻是修辞中最常见的一种辞格。英语和汉语,由于在词语选择、句式安排、文体风格以及文化背影等方面存在差异,所以在比喻的形式和方法上有所不同。我们要充分了解这些差异,避免出现“中国式的英语”或“英语式的汉语”。  相似文献   

6.
虽然英国英语与美国英语的差异正在逐渐缩小,有相互交融的趋势,但在某些方面差异依然存在。了解和掌握这些差异对英语学习者来说是非常重要的,也是很必要的。本文对英国英语与美国英语的词汇和语法两个方面进行了比较。  相似文献   

7.
语言和思维相互联系又相互作用。英汉思维模式的差异在英汉两种语言中对词法、句法、篇章等方面有不同的影响。本文结合大学英语写作教学的实践,从英汉思维模式角度分析大学生英语写作中词汇、句法结构和语篇三个方面存在的差异,帮助学生更好地了解这些差异,提高学生英语写作能力。  相似文献   

8.
大学英语作文中有很多谓语错误,这是因为大学生在英语写作过程中往往将适用于汉语的谓语形式沿用到英语谓语上,在语言的表层结构上,英语与汉语在句型、主谓一致、时态、语态和语气等方面存在很大的差异。对这些差异缺乏了解是导致大学生英语写作中常见谓语错误的主要原因。  相似文献   

9.
英语语言文化中存在着男女性别的差异,这种差异表现在语音、语义、语法等各个方面.本文分析了英语语言中的女性语言现象,和女性语言的特点,以及这些女性语言特点的形成因素和形成原因.通过分析加深了我们对英语语言的文化底蕴和文化背景的了解与掌握.  相似文献   

10.
虽然美国英语和英国英语具有共同的语法体系,但在某些语法形式上存在着一定的差异,了解这些差异将有助于我们准确地使用英语,并更有效地同英、美人士进行交际.  相似文献   

11.
作为最具有广泛影响的两种世界性英语变体 - -英国英语和美国英语 ,它们之间的差异 ,越来越引起人们的注意 ,尤其是以英语为第二语言或外语的国家和地区 ,一直存在究竟是靠拢英国英语、还是偏向美国英语这样一个问题。本文旨在初步探讨英国英语和美国英语的相互差异和关系 ,以期能对英语学习者有所帮助  相似文献   

12.
从不同层面分析了英汉两种化的主要差异,指出英语教学不仅是教授学生英语语言知识,还要研究英语语言的化因素,了解英汉语言的化差异以及如何培养学生的化意识,使学生能够在交际中克服汉语与英语化在语用上的差异,使交际取得成功。  相似文献   

13.
以李白的<静夜思>英译文为例,从语篇层面上探讨英语与汉语在表现形式上的本色和差异.总的说来,在语篇上,英语具有衔接严谨、诉诸理性、语篇较长的特点;汉语则连贯紧凑、诉诸意象、语篇较短.正因如此,英诗诗意易于明朗,汉诗诗意易于模糊.了解两者之间的显著差异可以提高英汉互译的质量,促进英语的学习研究.  相似文献   

14.
Cultural differences have a great effect on English learning,especially on college English reading.Reading is a crucial tool in acquiring information and knowledge.Culture cannot be separated from language.College English reading should focus on the differences of culture.It is important to understand how to lay stress on the differences in the course of college English teaching and learning about reading for increasing students’ ability of reading.This thesis analyzes the influence of culture on English reading and tries to set up a principle of teaching English through culture.To support my point of view,the relationship between language and culture is discussed first.Language is a part of culture and shaped by culture;it is also the carrier of culture and reflects cultural features of a community in which the language is spoken.Language and culture are closely related with each other.From the aspect of language teaching and learning,to teach a foreign language is to teach another culture;to learn a language is also to learn another culture.  相似文献   

15.
英文影视在英语学习中的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
英文影视在目前课堂英语学习之外发挥着越来越重要的作用;英文影视作品再现生活,为学习者提供了丰富的语言和真实的场景;英文影视有助于英语学习者了解不同国家的文化,扩大学习者的视野,培养在实际中运用语言的能力。  相似文献   

16.
英语中有许多比较客气和委婉的说法,中国人学英语时往往不太会用,主要原因是没有体会到汉语和英语表达方式的区别。但在日常交际和欣赏文学作品时常会遇到这样的委婉语,对于初学英语的人来说,如果对此不太了解,便会带来一定的麻烦和困难。本文介绍了委婉语的分类和使用,让读者深入了解委婉语,以便更好地交际和欣赏英文原著,避免许多尴尬的局面,减少不必要的冲突与摩擦。  相似文献   

17.
英汉习语的文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从六个方面分析了英汉习语的文化差异.对英汉习语的文化差异的了解能帮助我们消除理解英汉文学的大障碍.  相似文献   

18.
不同民族存在着共同的思维,但思维模式,思维特征则有较大差异。文章从两个方面即英汉句子结构、段落结构来阐述汉语和英语思维模式差异对英文写作的影响,旨在帮助学生理解和掌握英语写作规律,提高其写作水平。  相似文献   

19.
英语习语折射出了丰富且深厚的语言文化内涵,在翻译时不仅要设法保留和传达原文特有的寓意,还应根据翻译语言的文化特点,对不同的源语作相应的艺术加工,以真正实现跨文化交际的目的。本文从英语习语文化内涵入手,探讨其翻译方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号