共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
高春燕 《蒙自师范高等专科学校学报》2007,5(4):49-50,54
对于母语是非声调语言的俄罗斯留学生来说,学习汉语普通话时,"洋腔洋调"是一个突出的问题。运用实验语音学的研究方法,对俄罗斯留学生汉语单音节声调进行分析,帮助找出基本的声调偏误现象,研讨相应的教学策略,也为下一步深入研究奠定基础。 相似文献
2.
高春燕 《蒙自师范高等专科学校学报》2008,6(6):84-86
汉语与越南语都属于声调语言,两者在声调类型上有着相似之处。受母语正迁移的影响,越南留学生"洋腔洋调"现象并不突出,而不同语言必然存在的负迁移作用则使得越南留学生学习汉语声调的过程中不可避免普遍性声调偏误现象。研究这些偏误现象必然有利于对外汉语教学的开展。 相似文献
3.
声调教学一直是对外汉语教学的重点之一,外国留学生在习得汉语之初常常操一口并不地道的发音,这种语音方面的偏误有些会随着学习的进展逐渐消失,而有些却可能“石化”,使得他们即使学了多年汉语,一张嘴却还是暴露了自己的老外身份。针对这种“洋腔洋调”现象,本文从汉语的节律性这一角度进行分析探讨,试图找出帮助外国学生习得地道汉语语音的方法。 相似文献
4.
5.
6.
匡腊英 《语文学刊:高等教育版》2008,(10):167-169
本文分析了菲律宾华裔学生在汉语语音习得过程中的偏误,包括习得声母、韵母、声调过程中产生的问题,指出造成其“洋腔洋调”的主要原因是母语及方言的影响,并就如何纠正相关偏误提出了教学对策。 相似文献
7.
汉语为声调语言,对于母语为非声调语言的中亚留学生来说,在汉语语音中占重要地位的声调成了其语音学习的最大障碍。汉语声调包括四种基本调型,由其组成的现代汉语普通话二字连读共十六种基本调型,在汉语学习者学习过程中会表现出不同的偏误情况。为了了解中亚留学生声调习得偏误情况,通过听感实验进行了分析、归纳,针对偏误和成因,进一步探讨了对声调教学的一些启示。 相似文献
8.
文章采用实验的方法对俄罗斯留学生汉语声调的偏误进行研究,分析偏误产生原因,总结偏误规律,发现俄罗斯留学生汉语声调存在着整体调域偏低、偏窄,阳平调发音弯头过长,个体差异较大等偏误特点,并就此提出针对俄罗斯留学生的汉语声调教学对策。 相似文献
9.
10.
齐芳 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2014,(1):112-113
洋腔洋调的形成关键在于声调以及轻重音、语调等。对外汉语界的声调教学方法可谓是百家争鸣,本文综合各家之说,取其精华,首先分析洋腔洋调产生的原因,然后对四声的特点和偏误进行分析,据此来提出合理的声调教学建议。 相似文献