首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
董慧 《海外英语》2022,(7):156-158
初中英语学习主要有听、说、读、写四大部分,每一部分在学习过程中都是必不可少的,其中英语写作占主要地位。初中生的英语写作能力也是对其英语学习能力高低的一种重要体现。事实上,目前大多数初中阶段的学生在英语写作上的能力并达不到课标要求。在写作过程中,学生会在作文中暴露不同的错误,例如语法错误、词组搭配错误、逻辑错误等。其中,母语负迁移是导致初中生出现这些错误的主要原因。在外语教学过程中,教师通常会发现,学生的母语会对外语产生一些影响,这就是语言迁移。自20世纪50年代以来,语言迁移的现象一直被语言学家们所研究。语言迁移在二语习得过程中产生着重要的作用。本文基于迁移理论,通过分析初中生在英语写作过程中所出现的错误,来深入分析学生出现这些错误的原因,给教师在写作教学上提供更多指引,以此来改进初中英语写作教学的方式,提高初中生的英语写作能力。  相似文献   

2.
季娟 《考试周刊》2014,(10):91-92
语言的迁移是语言学习中常见的现象,源自目标语言和源语言之间的差异与共同点。本文通过对比研究中国学生在英语写作中出现的由于受到汉语影响而产生的词汇、句法及篇章错误,分析了中国学生英语写作中母语的负迁移现象。  相似文献   

3.
迁移是描述二语学习过程中母语对二语习得产生影响的术语。大学生英语写作中普遍存在母语负迁移的现象,这严重妨碍了学生英语写作能力的提高。分析了由于汉语干扰因素的影响对英语写作的负面影响,并针对这些影响,提出了避免错误的对策。  相似文献   

4.
由于受母语负迁移的影响,非英语专业的学生在汉英翻译练习的过程中,词汇方面常出现词义错误、词义重复、译文不符合习惯等现象;句法上主要体现在动词的处理、定语和形式主语的应用等方面.学生在英语写作中也同样会受到母语负迁移的影响.  相似文献   

5.
章以中国学生在用英语写作时所犯的语言错误为基础,主要分析他们的英语过渡语中的迁移错误和语内错误,探讨那些会干扰他们学习目的语的因素,提出应该让学生认识到导致错误产生的根本原因和解决办法,帮助他们适应英语写作的习惯,逐步提高写作水平。  相似文献   

6.
中国学生由于受到母语的影响,在英语写作中难免受到母语负迁移的影响.本文分析了常见的三种词汇错误(造词失误、词意混淆和搭配错误)和两种语法错误(形态错误和句法错误)对中国大学生英语写作的影响,并在此基础上提出了合理化的教学建议.  相似文献   

7.
语言负迁移现象是学习英语过程中不可避免的,而母语负迁移尤其直观地体现在学习者的写作中。该文通过分析高职高专学生的英语作文,发现英语写作中各种与母语负迁移相关的错误主要体现在标点符号、词汇、句法和语篇四个层面并提供了一些为尽量减少这些母语负迁移而导致错误的教学对策。  相似文献   

8.
宫晓伟  王晓静 《考试周刊》2011,(28):124-125
本文主要研究母语迁移对英语学习者写作的影响。大学英语学习者在进行英语写作的过程中会不同程度的受到母语正负迁移两个方面的影响.本文对这两种母语迁移现象进行了分析,并讨论了在英语写作学习和教学中应该注意的问题。  相似文献   

9.
孙万军 《考试周刊》2013,(82):89-90
学生在学习英语时往往容易将母语的特征迁移到英语中,从而导致表达错误,造成负迁移。这种负向迁移对英语学习,尤其是英语写作的影响非常明显,涉及范围较广。从词汇到句子,从句子到篇章。本文简要分析了这些负面影响,以期对中学英语写作教学有所启示。  相似文献   

10.
相关研究表明,英汉思维和文化的差异及由此产生的句法差异对学生的英语学习起到了阻碍作用,中国学生的英语口语和短文写作中,普遍存在汉语句法负迁移现象.母语负迁移现象在英语写作中突出表现为动词使用的错误、冠词使用的错误、句型结构的错误、"There be"句型使用的错误和句子结构失衡的错误等.教师应当在英语写作教学中注意调整教学策略,通过务实学生的英语语法基础、增加学生的英语阅读量等减少英语写作中的母语负迁移现象.  相似文献   

11.
英语语音学习在英语学习过程中是最基础的一个环节.然而,学生在学习英语语音过程中会出现来自母语的负迁移影响所导致的一些发音错误,如果能克服这些母语负迁移影响,学生的语音水平将会大大提高.本文从音素、连贯语音和语调三个方面分析母语负迁移对英语语音学习造成的影响,并提出一些应对策略,希望能够指导教师在语音教学过程中帮助学生克服母语负迁移的影响,提高英语语音水平.  相似文献   

12.
郑强 《考试周刊》2011,(11):85-86
本文通过列举中国大学生在英语写作中经常出现的错误案例,从汉语与英语的思维模式差异性方面深入分析,找出在英语写作中由于受到汉语的影响而造成干扰的因素及错误,分析了大学英语写作中汉语思维的负面影响,以使学生在英语写作中主动适应英语思维,有意识地避免母语思维的负迁移,不断提高英语写作能力。  相似文献   

13.
中国学生接触最多的语言是汉语,在长时间的交流中,已经形成了一种比较固定的表达方式,而在学习英语之后,许多表达的方式会发生改变,母语的迁移作用会影响到英语的学习,而不良的迁移作用会降低英语的学习效率,影响英语的写作过程。为此,本文主要研究母语迁移对高中英语写作教学的影响,找出较为可行的解决对策,希望能够为教学工作提供帮助。  相似文献   

14.
本文就中国学习者英语写作中的母语负迁移现象进行分析,分析发现汉语相关概念对中国学生英语时体、构词及其它方面有影响。本文收集了很多学生英语写作中的错误句子来加以说明,建议学习者在英语写作过程中要注意母语迁移现象,减少其负面影响,提高写作水平。  相似文献   

15.
错误是二语习得过程中无法避免的现象。错误分析则是促进二语的教、学以及二语习得研究的重要手段。基于此,本研究对大学生的英语作文中所犯的错误进行实证性实验。研究发现,大学生英语写作中所犯的错误主要是受到语际迁移和语内迁移的影响,而且语内迁移错误的比例大于语际迁移错误。  相似文献   

16.
国人学习英语是作为第二语言,相对于日常交流的母语而言,适用性和实用性都远远不及母语。加上汉语环境的影响,必然导致学生在学习英语中受到母语的影响,使得母语对英语形成迁移的影响,这更明显的反应在学生的英语写作中。本文拟通过分析母语迁移以及写作中的母语负迁移问题,来寻找相映的对策。  相似文献   

17.
写作是英话语言综合运用能力的重要体现,是衡量学生英语水平的重要标准.通过对学生写作练习中的错误分析,我发现,汉语负迁移是影响学生英语写作能力提高的主要因素.大量的写作错误来源于学生忽视英、汉语的区别,汉语的负迁移导致各种各样的“中式英语”(Chinglish).这种负迁移对英语写作的影响主要表现在以下几个方面.  相似文献   

18.
夏莉  欧丽 《林区教学》2009,(9):89-91
母语迁移是外语学习中普遍存在的一种现象。本研究运用错误分析法和对比分析法,从选词搭配、句法结构和段落篇章等几个层面对母语迁移现象在中国学习者的英语写作上的负效用进行详细的分析,以预测学生英语写作变异,及时指导学生在写作中尽可能避免由于母语负迁移所产生的错误,促进英语写作水平的提高。  相似文献   

19.
在英语学习的过程中,学习者往往受到母语知识的影响,在认知心理学中将其称为母语迁移.当母语规则与英语规则出现差异就会形成语言的负面迁移,从而造成语言错误及学习困难.要克服母语的负迁移,就应尽可能地为自己创造逼真的英语环境,才能学会地道的英语.  相似文献   

20.
中西思维方式在民族文化特征以及思维方式方面的差异,导致学生在英语写作上,由于不了解英语语言思维特点,而陷入只见树木不见森林的困境。学生在词汇、句法以及语篇组织等方面,均容易产生由于中西方思维方式的差异,而导致的语言错误,此文旨在辨析中西方思维方式差异在英语写作方面造成的影响,以期在以后的英语写作教学和学习过程中,帮助学生排除东方思维负迁移的影响,培养英语思维能力,以英语的思维方式学习英语,成功地进行跨文化交际。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号