首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
Abstract

This study aims to identify the predictors of Chinese reading and literacy skills among Chinese school children in Taiwan. Participants recruited in the study were 182 Grade 1 elementary school students. First, data were collected on these students’ literacy skills, which comprised morphological awareness, orthography processing, visual perception skills, phonological awareness, and rapid automatised naming. In Grade 2, data were collected from these students on their word decoding skills, which comprised character recognition and reading fluency. Finally, in Grade 3, data were collected on the Chinese comprehension skills of the same students. A structural equation model examined the direct and indirect effects of students’ literacy skills at Grade 1 on their reading comprehension at Grade 3, with students’ word decoding at Grade 2 acting as a mediator. Results showed that reading comprehension of students at Grade 3 was predicted by their literacy skills at Grade 1.  相似文献   

3.
This longitudinal study examined the role of narrative skills in English reading comprehension, after controlling for vocabulary and decoding, with a sample of 112 dual language learners (DLLs), including both Spanish–English and Cantonese–English children. Decoding, vocabulary, and narrative samples were collected in the winter of first grade and reading comprehension skills were assessed on the same children 1 year later in second grade. Spanish–English DLLs had significantly lower English receptive vocabulary but higher L1 receptive vocabulary than their Cantonese peers. At the same time, Spanish–English DLLs scored lower than Cantonese–English DLLs on English reading comprehension. There were no differences in English reading comprehension between DLL children in bilingual programs and those in mainstream English programs after controlling for L1. Multiple regression results show that English decoding and English vocabulary explain a significant portion of the variance in English reading comprehension. Regression results also revealed a significant, albeit small, effect of narrative quality (both within- and cross-language) on English reading comprehension 1 year later, after controlling for English decoding and English vocabulary. Implications and directions for future research are discussed.  相似文献   

4.
This study had three main aims. First, we examined to what extent listening comprehension, vocabulary, grammatical skills and verbal short-term memory (VSTM) assessed prior to formal reading instruction explained individual differences in early reading comprehension levels. Second, we examined to what extent the three common component skills, namely vocabulary, grammar and VSTM explained the relationship between kindergarten listening comprehension and early reading comprehension levels. Third, we examined the relative contributions of word-reading and listening comprehension skills to early reading comprehension in Turkish. For this purpose, 56 Turkish-speaking children were followed from kindergarten (mean age?=?67.7?months) into Grade 2 (mean age?=?90.6?months). The relative role of kindergarten listening comprehension, vocabulary, VSTM and grammatical skills in later reading comprehension tended to vary across time, and they partly explained the relationship between listening comprehension and reading comprehension. Finally, as anticipated, listening comprehension, rather than word-reading , was found to play a more powerful role in children’s reading comprehension levels even during the early primary grades. These results contradicted those reported in English and can be explained by the rapid development of accurate word-reading skills due to the consistency of the grapheme–phoneme relationships of the Turkish orthography.  相似文献   

5.
This study compared variables related to reading ability in Grade 3 students learning English as a first language (L1) and second language (L2). The students learning English as an L2 came from diverse backgrounds, with different levels of bilingualism in Spanish and English or Portuguese and English before they entered school. Both within‐group and between‐group differences emerged in comparing Spanish children from two cohorts, and in comparing the Spanish group to the Portuguese and English groups. Models predicting reading comprehension found differences with respect to the contribution of receptive vocabulary, decoding, and print exposure in the L1 and L2 groups, depending on the L2 students’ bilingual language status and language acquisition experiences. Additionally, print exposure was more highly related to comprehension in the lowest performing L2 groups. Implications and future directions are discussed.  相似文献   

6.
This study aimed to examine, from a cross‐sectional perspective, the extent to which the simple view of reading (SVR) model can be adapted to the Arabic language. This was carried out by verifying, in both beginning and more skilled readers, whether the unique orthographical and morphological characteristics of Arabic contribute to reading comprehension beyond decoding and listening comprehension abilities. Reading comprehension was evaluated in a large sample of first to sixth‐grade Arabic‐speaking children. The participants' decoding and listening comprehension abilities were investigated together with their orthographic and morphological knowledge. Path analysis indicated that reading comprehension was moderately explained by the SVR (56–38%). Orthographic and morphological knowledge explained an additional 10–22% of the variance beyond that explained by the basic SVR components. These findings demonstrate that certain linguistic aspects of Arabic impact reading processes differently when compared with other languages. The psycholinguistic implications of these findings are discussed in the light of previous findings in the literature.
What is already known about this topic?
  • The ‘simple view of reading’ model explains reading comprehension as the product of decoding and listening comprehension.
  • This model explains between 70% and 83% of the variance in reading comprehension in English, in which the contribution of decoding and listening comprehension varies as a function of the level of the readers.
  • Orthographic transparency and other unique characteristics of the languages studied might influence reading comprehension in these languages
What does this paper add?
  • Arabic is a diglossic language that is characterised by relatively unique orthographic and morphological features for which the validity of the simple view of reading (SVR) has not been tested.
  • The basic components of the SVR (decoding and listening comprehension) have explained between 56% and 38% of the variance in reading comprehension in children from the first to the sixth grade.
  • Decoding, as one of the basic components of the SVR, failed to contribute to reading comprehension when orthography and morphology were considered.
Implications for practice and/or policy
  • This large‐scale cross‐sectional study is the first of its type to assess reading comprehension in Arabic.
  • The study justifies the necessity to assess the suitability of the SVR in languages with very specific linguistic characteristics such as Arabic.
  • The results emphasise the necessity of considering the complex orthography and the rich morphology of Arabic for improving teaching, assessment and intervention.
  相似文献   

7.
The development of English and Spanish reading and oral language skills from kindergarten to third grade was examined with a sample of 502 Spanish-speaking English language learners (ELLs) enrolled in three instructional programs. The students in the transitional bilingual and dual-language programs had significantly higher scores than the students in the English immersion program on the Spanish reading and oral language measures and significantly lower scores on the English reading comprehension and oral language measures. Multiple-group path models showed that the predictors of third grade English and Spanish reading comprehension did not differ across the three programs. Spanish phonological/decoding skill and oral language in first grade mediated the association between Spanish phonological/decoding skill and oral language in kindergarten and third grade Spanish reading comprehension. English phonological/decoding, Spanish phonological/decoding skill, and English oral language in first grade mediated the link between Spanish phonological/decoding skill in kindergarten and third grade English reading comprehension.  相似文献   

8.
The simple view of reading (SVR) proposes that reading comprehension is the product of two constructs, namely decoding and linguistic comprehension. The present study examined the adequacy of an extended SVR in Chinese. Participants were 190 pairs of Chinese twin children of Grades 1–3 recruited in Hong Kong. The children were given Chinese measures of decoding (character reading, word reading, and 1-min word reading), linguistic comprehension (morphological awareness, vocabulary, morphosyntactic skills, and discourse skills), rapid naming (Chinese digits, English digits, and English letters), and passage reading comprehension (with multiple-choice and open-ended questions). Results of structural equation modeling showed that the direct paths from decoding and linguistic comprehension to reading comprehension were significant, but that from rapid naming was not. For the role of rapid naming in reading comprehension, the best fitting model showed that the contribution of rapid naming to reading comprehension was fully mediated by decoding. The model explained a total of 83% of the variance in reading comprehension. Therefore, the present findings support the SVR in a Chinese writing system; rapid naming may reflect some basic visual-verbal learning ability which is important for acquiring word recognition skills.  相似文献   

9.
The goal of this study was to determine whether it is possible to teach children with serious decoding problems four text comprehension strategies in listening contexts. The subjects were 9-11 year old students from special schools for children with learning disabilities. All the students were very poor at decoding; half of the group were also poor listeners, whereas the other half consisted of normal listeners. The experimental children were trained in strategies of clarifying, questioning, summarising and predicting through a combination of reciprocal teaching and direct instruction. The results indicated significant programme effects on a strategic listening comprehension test. A transfer effect on general listening comprehension and general reading comprehension tests was not found. The poor listeners within the experimental group did not perform better than the normal listeners.  相似文献   

10.
This study examined the ability to infer the meaning of novel made-up words that appeared in 16 short narrative texts, presented in two modalities—reading and listening. Hebrew-speaking 4th grade students (N = 54) were asked to infer the meanings of the made-up words in both modality conditions. In this cross-group design, students were randomly assigned to one of two order conditions: reading first or listening first. Regardless of condition, participants were better able to infer the meaning of the made-up words in the listening condition than in the reading condition. Individual differences in word reading, vocabulary, and reading comprehension mediated novel word learning but working memory did not. Results are discussed in relation to the challenges faced by 4th grade Hebrew readers in the transition from reading a fully pointed (vowelized) shallow orthography to an unpointed, deep orthography. The ability of 4th grade readers to infer novel words appears to be enhanced when listening to animated narration, and is mediated by extant vocabulary knowledge and higher-order comprehension processes, but also by basic decoding skills.  相似文献   

11.
Wimmer and Goswami (1994) report that seven-, eight-, and nine-year old English children had considerably more difficulties with a nonword reading task than German children who acquire an orthography with highly consistent grapheme-phoneme correspondences. In Study 1, seven-, eight-, and nine year old English children receiving a phonics instruction were presented with the same task and compared with the children tested by Wimmer and Goswami. Study 2 is a replication with different samples of English children receiving the standard electic approach combining both whole-word and phonics strategies, English children receiving a phonics teaching approach and German children who are taught via phonics methods and acquire a consistent orthography. Children from Grades 1 to 4 were tested. In both studies, the English phonics children read the nonwords with almost the aame accuracy and speed as the German children. In Study 1, the English phonics children performed clearly better on nonword reading than the English standard sample. In Study 2, this difference was also evident but less marked. In Grade 1 English phonics as well as English standard children had clearly more difficulties with phonological decoding than German children indicating a relevant influence of orthographic consistency.  相似文献   

12.
Research has shown that not all children internalize the structure of English orthography as they learn to decode and spell. In fact, many children have difficulty mastering these two skills. In this paper, the relevance of word structure knowledge to decoding and spelling instruction and performance is discussed. It was anticipated that explicit, discussion oriented, and direct decoding instruction based on word origin and structure would result in improved reading and spelling performance. During the instruction, students compared and contrasted letter-sound correspondences, syllable patterns, and morpheme patterns in English words of Anglo-Saxon, Romance, and Greek origin. Upper elementary grade students receiving the decoding instruction made significant gains in word structure knowledge and in decoding and spelling achievement.  相似文献   

13.
ABSTRACT

The present study investigated the moderating role of orthographic consistency on the development of reading comprehension in four language groups (English, = 179; Spanish, = 188; Czech, = 135; Slovak, = 194) from kindergarten to Grade 2. In all languages, early variations in phoneme awareness/letter knowledge, rapid automatised naming, and emerging decoding skills, but not oral language, predicted variations in decoding skills at the end of Grade 1; these in turn predicted reading comprehension in Grade 2. For the three consistent orthographies (Spanish, Slovak, and Czech), kindergarten language skills were another significant predictor of Grade 2 reading comprehension. This effect was absent in the English sample, where variations in decoding skills were a more powerful predictor. These results provide the first longitudinal evidence for effects of orthographic consistency on the development of reading comprehension and provide support for the simple view of reading.  相似文献   

14.
This study investigated within and cross-language effects of morphological awareness on word reading among Spanish-speaking children who were English Language Learners. Participants were 97 Spanish-speaking children in grade 4 and grade 7. Morphological awareness in Spanish and in English was evaluated with two measures of derivational morphology. The results showed that Spanish morphological awareness contributed unique variance to Spanish word reading after controlling for other reading related variables. English morphological awareness also explained unique variance in English word reading. Cross-linguistic transfer of morphological awareness was observed from Spanish to English, but not from English to Spanish. These results suggest that morphological awareness is important for word reading in Spanish, a shallow orthography with a complex morphological system. They also suggest that morphological awareness developed in children’s L1 is associated with word reading in English, their L2.  相似文献   

15.
Is the Simple View of Reading too Simple?   总被引:1,自引:1,他引:0  
According to the Simple View of Reading (SVR), reading comprehension is the product of word decoding ability and linguistic comprehension (R = D × C). However, there is also evidence showing that an additive model (R = D + C) explains just as much or even more of the variance in reading comprehension than the product model. To further evaluate these models, 467 Norwegian students in grade 6 were administered measures of reading comprehension, decoding ability, listening comprehension, phonemic awareness, and rapid digit naming. Hierarchical regression analyses were conducted to evaluate the explanatory power of each model, in addition to the influence of phonemic awareness and rapid naming. The preliminary hierarchical regression analyses were replicated among Swedish students. According to the present study, the additive model explained more of the variance in reading comprehension than the product model, and only rapid naming contributed significantly to explain variance in reading comprehension, above and beyond that explained by the SVR.  相似文献   

16.
In this study, we analysed the relationships between word decoding, vocabulary knowledge, meta‐cognitive knowledge and reading comprehension in low‐achieving adolescents and examined whether the strength of these relationships differed between Grade 7 and 9 students and between monolingual and bilingual students. Tests were administered to 328 students in Dutch prevocational education. Multilevel analyses showed positive effects of vocabulary and meta‐cognitive knowledge on reading comprehension that were consistent across grades and across monolinguals and bilinguals. Additionally, we found a positive effect of word decoding for seventh graders, but no effect for ninth graders. There was also a positive effect of bilingualism on reading comprehension when vocabulary differences were controlled. This finding suggests that for bilingual students, reading comprehension is hampered by limited second‐language vocabulary knowledge and that these students will profit more from an increase in vocabulary knowledge than their monolingual peers. The results underline the importance of vocabulary and meta‐cognitive instruction for low‐achieving adolescents.  相似文献   

17.
The present study examined the development of morphological awareness and its contribution to vocabulary and reading comprehension among young Chinese-speaking English language learners (ELLs). We focused on two aspects of morphological awareness: derivational awareness and compound awareness. Participants included 46 kindergarteners (younger cohort) and 34 first graders (older cohort) of Chinese descent in Canada at the beginning of the study. Children were administered a battery of English measures including derivational awareness, compound awareness, phonological awareness, receptive vocabulary, and reading comprehension at two time points spaced 1?year apart. Results demonstrated a steady growth in Chinese-speaking ELL children??s derivational and compound awareness from kindergarten to Grade 2. Importantly, for the first graders, morphological awareness accounted for unique variance in vocabulary concurrently, and unique variance in both vocabulary and reading comprehension a year later. Generally speaking, the variance explained by morphological awareness increased with grade level, and derivational awareness accounted for more variance in vocabulary and reading comprehension than did compound awareness. These results underscore the emerging importance of morphological awareness, especially derivational awareness, in young Chinese-speaking ELL children??s English reading development.  相似文献   

18.
A controversy whether developmental dyslexia is qualitatively different from other forms of reading disability has existed among reading specialists for many years because poor readers, regardless of the labels attached to them, resemble each other symptomatically (i.e., in reading achievement). For this reason, it is difficult to establish a priori criteria based on symptoms to identify dyslexia and compare it with other forms of reading disability. One possible solution to this impasse is to see if poor readers differ in the etiology of their reading disability and, if they do, then to see whether one group of poor readers fits the traditional definition of dyslexia. This strategy was adopted in the present study. In this paper, it was hypothesized that the etiology of dyslexia is different from that of other forms of reading disability because there is a difference in the components that malfunction in dyslexia and other forms of reading disability. Studies have shown that the two components that account for a large proportion of variance in reading are decoding and comprehension. Previous studies also indicate that dyslexic children are deficient in decoding skills but not necessarily in comprehension. In this study, reading-disabled children were divided into two groups on the basis of their listening comprehension. Children whose listening comprehension was at or above grade level were placed in one group; poor readers with below-grade-level listening comprehension were placed in the second group. Both groups, however, were matched for reading comprehension. The two groups and a control group of normal readers were administered a number of tasks that were designed to assess the efficiency of the components of reading. It was found that poor readers with normal listening comprehension were deficient in tasks that involved grapheme-phoneme conversion (Component I, decoding). When tested on tasks that minimized decoding requirements, their reading comprehension was comparable to that of normal readers. In contrast, the group with sub-average listening comprehension was poor in measures of reading comprehension, even when decoding requirements were minimal. With the exception of very few children, this group also had adequate decoding skills. Because poor readers with normal listening comprehension had average or above average IQ, they conform to the traditional definition of dyslexia. Poor readers with below average listening comprehension had below average IQ and could be considered as “general reading backward.” It was, therefore, concluded that the etiology of developmental dyslexia is different from that of general reading backwardness. In this paper, the termetiology refers to proximal causal factors such as decoding and comprehension and not to distal causal factors such as genetic and neurological characteristics.  相似文献   

19.
Can reading disabilities be diagnosed without using intelligence tests?   总被引:8,自引:0,他引:8  
Unlike conventional procedures, which use IQ in making diagnostic and eligibility decisions regarding learning disabilities, this demonstration study used listening comprehension and other reading-related tasks to make a differential diagnosis of reading disabilities. Tests of listening and reading comprehension were administered to 180 children from Grades 3 through 8. A regression equation was then derived to predict reading comprehension from listening comprehension. The regression equation was applied to the listening comprehension scores of seven children from Grades 3 to 8 who had reading difficulties, and their reading comprehension was predicted. Based on the discrepancy between their actual reading comprehension and the predicted reading comprehension, their reading difficulty was attributed to one of the following three factors: (a) poor decoding, (b) poor comprehension, or (c) a combination of poor decoding and poor comprehension. The validity of these diagnostic decisions was assessed by testing independently these children's word-decoding skill and reading speed. The results suggest that this diagnostic procedure has potential utility.  相似文献   

20.
This study determined the degree to which the phonological and executive components of memory reflect language‐specific capacities in reading achievement. We tested whether the memory processes in a sample of English‐language learners that played a major role in predicting second‐language acquisition and risk for reading disability (RD) in Grade 1 (Swanson, Sáez, Gerber, & Leafstedt, 2004) also predicted reading performance in Grade 2. The present results showed that Spanish short‐term memory (STM) performance in Grade 1 predicted basic Spanish‐reading skills and Spanish comprehension in Grade 2, whereas Grade 1 English STM performance predicted English vocabulary and English comprehension in Grade 2. More importantly, children at risk for RD in Grade 1 differed from the counterparts in Grade 2 on both English and Spanish measures of reading, whereas their memory deficits were isolated to Spanish STM and working memory (WM). The relationship between language‐specific processes in memory and reading are discussed.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号