共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
汪爱荣 《青海师范大学民族师范学院学报》2010,21(2)
在英语语言学习过程中,母语的迁移作用对英语的学习有很大的影响.本文针对成人英语学习的特点,分析了母语负迁移现象在成人英语学习过程中的体现,并提出在英语教学中如何避免母语负迁移现象的出现. 相似文献
2.
论英语教学中语言迁移与文化移入之间的相互关系 总被引:1,自引:0,他引:1
永海燕 《昆明师范高等专科学校学报》2007,29(3):94-97
汉英两种语言分属于两大不同的语系,代表着东西方两种不同的文化。要学好英语,就有必要在学习过程中进行有效的英语文化移入。与此同时,从比较语言学的角度来看,汉英两种语言在词汇,语法及语用等方面也存在着一些相似之处,所以在英语教学中找出汉语思维模式中的这些共同特征并实现积极的母语文化迁移,这种迁移是必要的,能对英语学习起到促进作用。在此情况下,英语文化移入和汉语文化迁移二者可以相辅相成,相映生辉,从而进一步提高英语教学质量。 相似文献
3.
大学英语教学相对于初高中英语教学不需要再对基础性的知识重复,但是大学英语在学习过程中一直受母语的影响,由于母语和英语的语法语言方式都有不同,思维也不同,所以母语的负迁移成为大学英语学习的主要问题,在大学英语学习中怎样避免母语负迁移的问题呢,本文在对大学英语教学中汉语负迁移层面和类型进行总结和归纳,并就此提出解决的办法。 相似文献
4.
江慧 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2009,28(3):126-128
母语迁移现象在第二语言学习中的重要地位日益突出,成为众多语言学家们研究的重要问题之一。母语文化对英语学习的负迁移作用,产生于文化背景对语言学习的干扰。教师应关注文化教学在英语教学中的重要性,积极探讨在英语教学中融入文化内容,以提高英语教学水平。 相似文献
5.
在英语学习过程中,母语迁移必然对英语的学习造成一定的影响.通过阐释迁移理论、分析母语在英语习得中的迁移现象,并结合高职学生的自身特点,提出在教学中应该注重对比分析,促进正迁移、避免负迁移;积极引导,在充分理解母语语言模式上修正并建立起正确的英语语言模式;采用原版教材,激发英语学习兴趣;鼓励课外阅读,创造各种学习机会,从而达到提高高职英语教学质量的最终目的. 相似文献
6.
孔玉花 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》2013,35(2)
英语语音教学在英语教学中是至关重要的一部分.在学习语言过程中,由于各地区的差异性,方言对英语语音学习产生了负迁移的影响.本文对青海方言的主要语音特点与英语发音规律进行对比研究,阐述了青海方言对英语语音发音的负迁移现象,进而提出相应的英语语音教学对策. 相似文献
7.
《语文学刊:高等教育版》2016,(6)
培养学生的跨文化交际能力是我们高校英语教学的重要内容之一,文化负迁移是影响跨文化交际的重要因素。通过对高校英语教学中文化负迁移现状进行分析,然后在文化负迁移理论视阈下,探讨高校英语教学中如何有效地降低文化负迁移对学生英语学习的影响。 相似文献
8.
在英语语音学习中,受方言的影响,江浙一带的学生常常将吴方言的发音特点迁移到英语发音中来,影响英语语音的学习和运用.本文拟从语言负迁移的角度探讨学生学习中语音方面出现的错误,并提出一些应对策略,对英语教学起到一定的指导作用. 相似文献
9.
随着我国英语教学的发展,在英语教学中该不该运用母语成为了教师与学习者共同关注的重要问题。本文以母语负迁移的理论作为理论依据,从语音、词汇、语法及思维和文化几个层面分析了母语负迁移对英语学习的影响,目的在于最大限度地发挥语言正迁移的积极性,减少负迁移对英语学习的影响,更好地促进英语教学。 相似文献
10.
在英语教学过程中,掌握语言迁移有助于在英语学习和教学活动中培养学生学习英语的兴趣,提高英语学习效果,所以我们要积极利用母语的正迁移,提高学生学习英语的效率. 相似文献
11.
母语文化的缺失是当前中国大学生英语语言学习中普遍存在的问题,忽略了母语文化的英语教学阻碍了学习者跨文化交际能力的培养.该文分析了“母语文化”在提高学生英语水平、提高学生跨文化交际能力及弘扬中国传统文化方面所起的认知正迁移效用,呼吁在英语教学中不仅要改变传统的英语学习观念,培养第三空间意识,还要加强母语文化的传承,使得母语文化在多元文化互动中知彼知己,融合互补,共同发展. 相似文献
12.
新视野大学英语教学将课程的语言基础知识和英语国家文化融合于一体,传统教学忽视的英语文化,在大学英语改革的新形势下,应在课堂内外加强导入和渗透,为大学英语教学提供良好的语言背景知识,使学生避免在英语学习和交际中的文化迁移带来的失误,在语言表达上更加得体. 相似文献
13.
新视野大学英语教学将课程的语言基础知识和英语国家文化融合于一体,传统教学忽视的英语文化,在大学英语改革的新形势下,应在课堂内外加强导入和渗透,为大学英语教学提供良好的语言背景知识,使学生避免在英语学习和交际中的文化迁移带来的失误,在语言表达上更加得体. 相似文献
14.
由于传统的英语教学模式,很难能使成人在英语语言学习方面有显著提高,所以成人高等教育英语教学收效甚微.根据成人在英语学习中长于理解记忆、短于机械记忆等学习特点,从语言与文化的关系出发,提出了以文化为切入点,在成人高等教育英语教学中要重视文化教学,以此提高成人在英语文化方面的素养及其跨文化交际能力,力求在成人高等教育英语教学中走出一条以文化为中心的教学新路子. 相似文献
15.
作为英语教学中的一个热门话题,语言迁移始终存在于目的语的学习过程中,在此过程中学生会在各个方面受到母语的深刻影响,这就是语言的迁移,包括有“正迁移”以及“负迁移”.由英汉二种不同语系所带来的差异性会给英语学习者带来很多“负迁移”的影响,给他们的英语学习造成一定的障碍 相似文献
16.
每种语言都有一定的表达准则;每种文化也有不同的交际准则,接触了解英语国家文化,是英语教学和学习的必经之路,有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识.英语教学的目的是使学生学会与来自英语国家的人民友好相处,避免文化冲突.因此,英语教学中学生社会文化能力的培养越来越显示出它的必要性和重要性.学习语言必须学习文化.在外语教学活动中将英语教学与文化融入相结合,对提高英语教学具有重要意义. 相似文献
17.
本文探讨了汉语对高职生英语学习的影响。一方面,汉语与英语有着相通之处,可以促进对英语的理解能力,激发学生对学习英语兴趣,即汉语对英语学习的正迁移。另一方面,汉语又会干扰学生对英语语音、词汇、语法学习和对英语文化的理解,即汉语对英语学习的负迁移。参与英语教学的师生应认识到这一现象,充分利用其正迁移影响,使其起积极作用;同时克服汉语对英语学习的负迁移,避免其起干扰,使英语教学达到最佳效果。 相似文献
18.
一、母语的迁移作用:即汉语的知识结构向英语学习的迁移
在英语教学活动中,学生在用英语进行交际时,总在某个或某些方面受到母语的影响,或试图借助于母语的知识来表达思想,这时就会产生语言迁移现象.日常英语教学中,当我们的母语与英语有相同的表达形式时,这种相同表达形式带来的迁移必将促进学生的英语学习,使学生不仅学起来比较轻松,而且记起来也比较省时省力.…… 相似文献
19.
英语学习中母语的负迁移 总被引:1,自引:0,他引:1
英语和汉语属于完全不同的语系.中国学生是在母语--汉语文化环境中学习英语的,不可避免地要受到母语负迁移的影响.欲减少英语学习中的负迁移,有必要培养学英语的兴趣,克服思维定势,了解英语文化背景. 相似文献
20.
《校园英语(教研版)》2015,(8)
在中国小学英语教学中,母语迁移是英语学习过程中的一种常见现象,它包含了正迁移和负迁移,正负迁移都会影响着英语教学中的语音、词汇和文化等方面。因此对于母语在小学英语教学中的使用应当辩证地看待,因人制宜,因地制宜。由此看出母语对小学英语教学的迁移作用,具有相对性,如果合理、适当的使用母语的正负迁移将取得较佳效果。 相似文献