共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文从汉字的角度,对汉字与汉民族文化心理的关系进行了探讨。汉字的创造及其构形特点,反映出汉民族文化心理对汉字的规范和制约作用;汉民族思维方式、认知模式特点及汉字的大一统文化功能,折射出汉字对汉文化心理的深刻影响。 相似文献
2.
0. 汉语是汉民族的母语。汉民族数千年的文明史在汉语中融进了极为丰富的文化内容,使得汉语当之无愧地成为汉民族文化的贮存库。我们进行汉语教学,正是要努力地揭示出汉语内涵的丰富多彩的民族文化语义来。只有这样,才能使外民族学生透过汉语领略到汉民族文化瑰丽多姿的风采,进而加深对汉语的理解,更快更好地达到得体、和谐使用汉语的目的。本着上述观点、笔者试图对汉语内涵的汉民族经济生活特点作一剖析。 1.0共同的经济生活是民族的特征之一。它的状况直接影响着民族文化格局的特点。汉民族很早就进入了农业社会,农业始终在汉民族的经济生活中占有显赫的地位,它绵延了几千 相似文献
3.
一、小引 汉语是汉民族文化的载体,透过汉语可以窥探汉民族的文化特征和心理特征。反之,通过探究汉民族的文化特征和心理特征,便可揭示汉语词句段篇的语法特点。汉民族是重和谐的民族,自古以来人们恪守着“和为贵”“和衷共济”“天时地利人和”“中庸之道”等行为准则。“汉民族这种和谐心理素质表现在政治生活、民情风俗、日常生活以及语言结构等方面……这种和谐心理素质对汉语的词句结构产生了深刻的影响……体现出汉语的和谐性、词句结构排列的匀称性……而且只有匀称才能和谐。”可见,我们汉民族语言,实质上是和谐汉语。 相似文献
4.
5.
陈洁 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2008,(4):27-28
方位在人们心中从来就不是单纯的空间概念,它跟人们的思想观念、宗教信仰、风俗习惯、日常生活等息息相关,在后世文明中方位词有丰富的文化意蕴,这种渗透、隐舍在汉语词汇中的文化现象,不仅表现了汉民族生存发展的地理环境特点,而且也表现了汉民族社会人际关系和习俗等特点。本文试从考释方位词“东”字来追寻其发展的文化脉络,深层认知民族的传统文化、心理特征、思维特点、认知特点、生活方式、生产活动。 相似文献
6.
炎黄是汉民族对祖先的共同记忆。汉民族是炎黄子孙与其他许多古老的部族、民族融合而成的文化共同体,汉文化具有兼容并包的特点。 相似文献
7.
刘海燕 《新乡师范高等专科学校学报》2009,23(5)
汉字是表意文字。这一特点决定了它不仅能够用来记录我们祖先的语言,而且还蕴藏着丰富的文化内涵,体现着汉民族的思维特征和情感取向,沉淀着特定时代的文化信息。文章拟从汉民族居住方式的演化、汉民族住宅格局的美化和汉民族房屋建筑的等级化三方面入手,通过对与居住有关的部分汉字形、义、音的解读,以窥视中国人居住条件的历史变迁。 相似文献
8.
吴戈 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2001,28(1):69-72
语言文化是一对孪生姐妹。影响语言理解和使用的文化因素一般隐含在语汇、语法、语用系统之中。汉语颜色词的构造与语义可说是汉文化中一颗活化石。它或显性地袒呈汉民族物质、文化的生发演化 ,或隐性地折射出汉民族长久、稳定而普遍起作用的思维方式、认知特点 相似文献
9.
乔永 《连云港师范高等专科学校学报》2002,(1):25-26
汉字是汉民族文化的宝贵遗产。在《语言文字法》颁布实施之际 ,回顾汉字的历史与现状 ,进一步认识理解汉字的特点及与汉民族心理与思维特质的关系 ,再谈汉字的特点很有必要。 相似文献
10.
汉民族谐音倾向语言文化成因琐谈 总被引:1,自引:0,他引:1
李志忠 《和田师范专科学校学报》2004,24(3):93-94
汉民族语言文字运用中有明显的谐音倾向。这种谐音倾向与汉民族文化心理和汉民族语言文字特点有非常紧密的联系。对语言文字的灵物崇拜是汉民族谐音倾向的根本文化心理原因。汉语、汉字特殊的音、义、形的关系,使大量的词不得不以相同的语音形式、书写形式出现,则是谐音成为汉语一种语言现实的语言学原因。 相似文献
11.
孙素娟 《黑龙江教育学院学报》2013,(11):142-143
词汇是语言的最小单元,语言是在一定的文化土壤中产生发展的,词汇自然也深受文化背景的影响.在古代汉语词汇中,我们可以明显看出汉民族文化的深刻印记.要了解汉民族文化,古代汉语词汇就是一个很好的切入点,正确认识汉民族文化与古代汉语词汇之间的关系,可以挖掘汉民族的文化心理.基于此,从汉民族文化的核心思想说起,探讨古代汉语词汇与汉民族文化之间的关系,以期在了解汉民族文化的背景下更好地掌握古汉语词汇. 相似文献
12.
广西的客家人与平话人是两个汉族的族群,尽管由于时空的差异造成了平话人与客家人在迁徙空间、生计方式、风俗习惯、信仰习俗、语言和族群特点等方面的差别,但是两者仍然是汉民族不可分割的一部分。他们继承和延续了汉民族文化的传统,是汉民族同源异流的分支。 相似文献
13.
试论成语褒贬色彩的历史演变 总被引:2,自引:0,他引:2
成语的褒贬色彩是成语语义的重要构成成分。在长期使用和发展过程中,部分成语的褒贬色彩发生了转换。我们可以透过它观察到汉民族的传统文化特点以及历史发展中汉民族文化心态的变革,认识到社会文化对词义发展的制约作用。 相似文献
14.
从英汉习语来源看英汉民族文化差异 总被引:2,自引:0,他引:2
李明喜 《常德师范学院学报(社会科学版)》2003,28(1):109-110
语言反映文化。习语是一个民族语言的精华,它集中体现一个民族语言文化的特点。从英汉习语来源来探讨英汉民族的文化差异,有助于我们准确把握英汉民族文化的内涵,正确理解和运用英汉习语。 相似文献
15.
刘宏宇 《新疆职业大学学报》2010,18(5):40-43
对比俄罗斯和汉民族的相关谚语,看出两个民族的饮品文化具有各自鲜明的特点,两个民族由于各自生活的自然环境和经济基础不同,相同的物质产品在一定条件下可以有不同的发展轨迹和最终成果,是形成俄汉民族饮品文化特点的原因,并从文化语言学的视角来探究积淀于两个民族语言底层的饮食文化特质。 相似文献
16.
广告语言必须与文化环境相适应,汉语广告语言根植于汉民族文化环境中,因此必须适应于汉民族的文化传统。当今地产广告在文化世界中的偏离,一方面表现在对汉民族传统历史文化与古典文化的偏离,另一方面表现在对汉民族传统哲学思想和价值观念的偏离。 相似文献
17.
从色彩词“白”看蒙汉民族文化的异同 总被引:1,自引:0,他引:1
尹晓红 《广播电视大学学报》2008,(1):98-101
蒙古族尚白,把白色视为圣洁、吉祥和善良、美好等的象征;汉民族厌白,在汉民族传统文化里,白色是不吉利的象征。这主要是由于蒙汉民族的生活环境、文化类型、宗教信仰等方面的不同而产生的差异。语言与文化关系十分密切,本文主要以蒙汉民族语言中色彩词“白”作为视角,来透视隐藏在两种语言背后的蒙汉民族文化的异同。 相似文献
18.
汉英动物文化的社会差异 总被引:1,自引:0,他引:1
黄苹 《邵阳学院学报(社会科学版)》2005,4(4):120-121
汉民族动物文化与英语民族动物文化存在着明显的差异。人们对于各种动物的看法以及赋予各种动物的比喻意义和联想意义,构成了该民族动物文化的基本内容。不同的动物文化差异反映了汉民族与英语民族在自然环境、文化传统,社会习俗,思维特点及审美观点等方面的不同,了解这些有利于跨文化交流。 相似文献
19.
本文通过对汉民族民俗现象中色彩运用的特征进行列举与分析,追溯色彩作为一种文化,其演变的过程,及丰富的功能,从而进一步剖析有关汉民族文化心理的部分特点和发展趋势。 相似文献
20.
言语修辞活动中,浸染着浓厚的民族文化色彩.汉语修辞活动中折射出汉民族具象、整体、联想比附的汉民族思维方式,含蓄、谦让、以和为贵的汉民族文化心理,复杂、多样、异彩纷呈的汉民族地域风俗. 相似文献