首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 609 毫秒
1.
在国际商务谈判中,文化因素对谈判的结果有很大影响。我们要明确国际商务谈判中需要考虑的文化因素,对比东西方文化因素的差异,研究在国际谈判中克服跨文化障碍的策略。  相似文献   

2.
随着全球一体化的加快发展,各级各类的国际商贸交流活动也越来越频繁。跨文化商务谈判也成为国际商贸活动中越来越重要的一部分。然而,谈判参与者往往因为语用能力不足而无法有效地达到谈判的最终目的。因此,掌握语用移情策略以提高语用能力成为跨文化商务谈判参与者的必修课。为掌握语用移情策略,首先必须了解语用移情的概念,而后通过实际案例了解语用移情在跨文化商务谈判中的重要性,最后探讨如何在跨文化商务谈判中实现语用移情,以减少谈判中的语用失误,推动跨文化商务谈判顺利进行。  相似文献   

3.
本文着重分析了国际商务谈判课程跨文化差异在国际商务谈判模拟教学中的实践方法,主要是语言和非语言沟通的教学引导:用英语进行谈判沟通的培训方法和形体语言的识别及模仿训练,以及高语境文化对低语境谈判策略模仿,低度不确定性规避谈判者对高度不确定性谈判者的谈判策略模拟,以及两种文化因素组合下的策略模拟。  相似文献   

4.
跨文化商务谈判中的文化差异及应对策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着国际贸易往来的日益频繁,跨文化商务谈判也逐渐增多。掌握跨文化商务谈判中应对文化差异的策略,能够克服文化障碍,避免因文化差异产生的矛盾和冲突,使谈判顺利进行。  相似文献   

5.
导致跨文化商务谈判失败的主要原因是在谈判过程中,谈判双方忽略对方的文化背景以及文化差异。由于不同的文化背景和环境,语言的表达也大不相同。其中,时间观念和空间信息是影响商务谈判成功的重要因素。分析时间观念和空间信息对商务谈判的影响,结合实例,分析其在商务谈判中的作用,以找到适当的契合点,从而提高谈判效率。  相似文献   

6.
为促进跨文化商务谈判的顺利进行,从中西方语言文化和非语言交际手段的角度探究了中西方文化差异对商务谈判过程的影响,旨为提高谈判者在应对文化差异时应合理调整谈判策略以掌握谈判的主动权。  相似文献   

7.
赖睿萱 《林区教学》2014,(11):63-64
所谓的国际商务谈判,即跨文化谈判,是指在不同文化条件下进行的商务谈判。在世界经济全球化趋势下,国际间的商务交往日益密切,国际商务活动也日益频繁。在此过程中,掌握各国间的文化差异变得越来越重要。以概述文化和文化差异为切入点,重点阐述文化差异对国际商务谈判的影响,以期为相关工作的开展提供一定的借鉴。  相似文献   

8.
国际商务谈判中,文化的差异是客观存在的,其对谈判人员的思维方式、表达方式、谈判风格、谈判组织、谈判结构等方面均会产生重大影响。国际商务谈判的课程必须与跨文化沟通结合起来进行教学。运用讲授法、讲座法、研讨法等直接传授型培训方法,促使学生掌握跨文化基础知识;运用角色扮演法、情景式案例教学法、影视教学法等参与型培训方法,提升学生跨文化交际能力;运用到企业实习等实践型培训方法,检验学生跨文化谈判能力。  相似文献   

9.
赵霞  张生祥 《红领巾》2005,(6):31-35
随着中德之间贸易、经济合作的飞速发展,中德跨文化商务谈判已变得日益频繁.为了研究中德商务谈判行为,笔者在德国组织了110组的中德跨文化商务谈判模拟,并对该数据进行了量化分析.分析结果揭示出,在中德跨文化商务谈判中,谈判者的个人特征对谈判者的策略选择发生着影响;同时,谈判者的策略选择对谈判结果起着至关重要的作用.另外,在谈判中保持良好的谈判气氛和高度忍耐力对于取得好的谈判结果也非常重要.对数据结果讨论之后,文章概括了中德跨文化商务谈判的一些基本特征,并给出了相关的现实操作启示.  相似文献   

10.
国际商务谈判过程中,谈判双方除了掌握国际贸易知识和运用英语语言外,身势语(体态语言)也对谈判活动起着重要作用,甚至传递着复杂而微妙的信息。通过观察分析身势语信息,可判断对方的真实意图,体会不可言传的交际内容,以达到谈判成功的目的。本文拟从跨文化交际角度分析身势语在国际商务谈判中的运用,阐述相同身势语在不用民族文化中代表的不同含义及正确运用的方法。  相似文献   

11.
商珍 《现代企业教育》2009,(10):169-170
国际间的各种商务活动日益频繁,商务谈判是商务活动中重要的协商过程。商务谈判中文化差异的主要表现有思维方式差异、价值观念差异和语用差异。本文提出在国际商务谈判中应培养跨文化交际意识,并探讨跨文化交际的内涵和培养跨文化交际意识的几点做法,指出谈判人员需要具备跨文化交际意识,商务谈判才能顺利进行。  相似文献   

12.
商务谈判是商贸活动的重要组成部分,实现跨文化商务谈判的顺利完成是一个具有重要现实意义的研究课题.本文以Verschueren的顺应论为理论框架,探讨跨文化商务谈判中谈判者如何顺应谈判场合的交际语境,选择适当交际语言以保证跨文化商务谈判的顺利进行,尝试为跨文化商务谈判研究提供一个新的研究视角.  相似文献   

13.
国际商务谈判课程既要介绍文化的共性,也要注重人际交流中的个性;既注重谈判技巧,也要融入跨文化交际、非语言交际的内容。让学生用所学到的谈判技巧,所了解到的跨文化语用知识和语言知识,以外贸环节为基础进行模拟谈判,进而把该课程发展为实践型课程。  相似文献   

14.
在西方谈判理论的指导下,结合中国文化和中国人的谈判理念,对中国人际间商务谈判的实例采用口头话语分析法进行分析,探索中国人际间商务谈判的策略和影响这些策略的社会文化因素。在此基础上,作者创造并采用了分析人际间商务谈判的新模式。  相似文献   

15.
本届在中国上海举办的世界博览会更显示出中国在国际商务中举足轻重的地位,因此与外界交往合作的主要方式——国际商务谈判越来越显示出其重要的作用。国际商务谈判,是国际商务活动中不同的利益主体,为了达成某笔交易,而就交易的各项条件进行协商的过程。由于谈判的主体来自不同的国家,国际商务谈判的过程必定会面对双方之间的文化差异,本文试图从Fisher(1980)在《国际谈判》(International Negotiation)中提到谈判团队、决策方式、民族性格、文化噪音、翻译人员的选择这五项因素入手,分析每个因素中东西不同的文化会对谈判产生的影响。  相似文献   

16.
王麓锋 《海外英语》2012,(17):247-249
在经济全球化的时代,国际间的经贸往来比以往任何时候都更频繁和活跃。在国际商务中,商务英语谈判对商务活动的成败起着关键的作用,恰当的语言技巧能使谈判顺利进行,取得较好的效果,与此同时,来自不同文化背景的谈判者所表现出的文化差异直接或间接地影响着谈判的结果。国际商务谈判不仅是国际经贸的交流,也是文化的交流与沟通。谈判者需熟悉两国文化的差异,有效地开展跨文化谈判。所以,在商务英语谈判中,不仅要运用一些语言技巧,使语言得体,更要充分发挥语言所承载的文化信息,以使商务谈判取得成功。  相似文献   

17.
随着中国加入WTO,与世界其他国家的贸易往来越来越密切,作为商科院校培养知晓国际文化,熟悉跨文化商务谈判技巧的专业人才显得尤为重要。本文试从我校开设的《跨文化商务交际》课程出发,结合我校学生的实际情况,探讨在跨文化商务谈判中可能遇到的问题及可采取的相应策略,以期能对学生在今后的实际工作中起到帮助。  相似文献   

18.
高职院校商务英语专业《国际商务谈判》课程教学初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
苏仙 《考试周刊》2007,(40):137-138
本文基于谈判在国际贸易中的日益重要的作用,提出了在高职院校商务英语专业开设国际商务谈判课程的重要性和必然性。文章的重点在于探讨国际商务谈判课程的教学方向,诸如传授谈判理论知识,培养实际谈判能力以及跨文化谈判意识,并且分析了探究式教学和合作学习在谈判课程教学中的重要性。  相似文献   

19.
随着中国经济举世瞩目的增长,与中国人的跨文化商务谈判越来越频繁。本文列举了中国跨文化商务谈判的三个特点:上下等级观念强烈,不确定性回避倾向低,上下文联系程度低。并且用相应的跨文化交际知识解释这些特点:中国文化属于高权力距离文化,属于不确定性回避倾向低的文化,属于高语境文化。  相似文献   

20.
中西文化冲突与我国跨文化商务谈判对策   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着我国加入WTO,各种层次、各种类型的跨文化谈判日益频繁,正确认识中西方文化差异和文化冲突是我们从事跨文化谈判的前提条件,本文试图从中西方文化冲突的角度探讨涉外商务谈判的某些特点和对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号