首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
广告英语是一种实用性十分强的文体,它语篇的衔接机制有其自身的特点。本文主要从语法层次上的所指,连接,省略手段以及词汇层次上的重复手段等方面论述了广告英语语篇衔接机制上的特点。  相似文献   

2.
衔接是语篇连贯的重要内容,连贯的构建离不开衔接机制。在所有衔接机制中,词汇衔接是衔接中最突出、最重要的形式。英汉语篇中的词汇衔接手段大体相同,两者又有差异,在词汇重复上尤为明显。英语语篇中不会过分地使用某一词汇,较多地使用同义词、近义词等其它衔接手段。汉语中倾向使用重复手段,特别是原词重复。英语语篇中上下义词汇项经常出现在同义语篇中,形成连贯的衔接。它们各自的类属关系,表明各自的层次和语义;汉语由于其衔接的内隐性特点,这种上下义词汇衔接关系不如英语明显。正确认识英汉语篇的词汇衔接手段,对翻译实践有着重要的现实意义和教学价值。  相似文献   

3.
张晶 《煤炭高等教育》2005,23(5):114-115,117
通过对部分英语新闻语篇所使用的衔接手段进行的对比分析,论证了英汉新闻语篇均运用相同类型的衔接手段以达到衔接与连贯的目的;而由于语篇写作特点的限制,英汉新闻语篇在衔接手段的运用上有着不同于其他类型语篇的特点;同时,英语新闻语篇与汉语新闻语篇在不同衔接手段的使用频率上存在着差异.  相似文献   

4.
文章阐述了在大学英语写作教学中,应用语篇教学有助于学生了解英语语篇结构模式,了解语篇的衔接手段,学会应用英语思维模式供篇布局,合理地在语篇中使用衔接手段建立篇章的连贯性,真正掌握语篇层次上的写作技能。应用语篇教学方法有利于推动写作教学,是提高学生写作水平的一个行之有效的方法。  相似文献   

5.
英语语篇衔接可以通过语法手段和词汇手段来体现。本文以爱因斯坦的演讲AMessagetoIn—tellectuals为文本,重点分析词汇衔接手段在语篇中的功能,从而证明只要把握语篇中的词汇衔接机制,学习者就可以更好地从整体上把握语篇,了解作者的意图,进而提高阅读理解能力。  相似文献   

6.
韩雪 《华章》2010,(29)
连贯是构成语篇的必要条件,而衔接往往被认为是实现语篇连贯的有效手段.本文介绍了英语写作中语篇衔接的一般策略,总结了大学生习作中常见的语篇衔接失误,并为大学英语写作教学提供新思路.  相似文献   

7.
本文依据Halliday和Hasan的语篇衔接理论,针对各语篇衔接手段在英汉语篇中的表现进行了对比研究,并结合英汉两种语言的根本差异,即英语多用"形合法",汉语则重于"意合法",总结出在英汉语篇互译中转化语篇衔接手段的翻译策略。本研究将汉英语篇衔接手段与翻译策略这两个问题相结合,将翻译研究向语篇层次拓展,强调分析英汉语言中不同的语篇衔接模式是译者合理调整翻译策略、正确传达源语信息的有效途径。  相似文献   

8.
舒哲敏  谈宏慧 《考试周刊》2010,(15):111-112
涉外商务合同文本是一种契约文体,行文庄重严肃,条理清楚,语言严谨周密。在语篇内部的衔接手段上也表现出与其他文体不同的特点。本文以韩礼德的语篇衔接理论为基点。从照应手段、连接、替代、词汇衔接等方面结合合同实例,分析论证了合同英语不同于其他文体的衔接手段及词汇特点。  相似文献   

9.
词汇衔接与大学英语语篇教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
陈冬秀 《高教论坛》2004,(3):121-124
词汇衔接是一种非结构性衔接手段,是实现语篇连贯的多种衔接机制之一。本文讨论词汇衔接在语篇连贯中的作用、词汇衔接和语篇连贯的关系,并提出了如何在大学英语语篇教学中运用词汇衔接理论的策略。  相似文献   

10.
陈捷  冯艳 《鸡西大学学报》2014,(4):99-101,104
张德禄和刘汝山在《语篇连贯与衔接理论的发展及应用》中提出了隐性衔接机制的概念,在语篇表面结构不带有显性衔接关系的情况下仍然可以间接实现语篇主题的衔接。[1]在影视英语公选课教学研究过程中,对电影《肖申克的救赎》语境和隐喻等隐性衔接手段进行分析和探讨,以帮助英语学习者能够识别电影口语语篇中的隐性衔接机制,加强对语篇的理解。  相似文献   

11.
张家园 《出国与就业》2011,(20):159-160
衔接是语篇的显著特征之一,也是实现语篇连贯性的重要手段,其中词汇衔接对构成语篇的文本性有决定性作用.本文在韩礼德和哈桑语篇连贯和衔接理论的指导下,主要分析了词汇复现衔接手段在中国学生英语写作中的不恰当运用,即同词重复、近义词、上义词和概括词的使用,进而提出了一些供教师和学生参考的建议,旨在帮助学生通过运用多种词汇衔接手...  相似文献   

12.
语篇翻译的一致性和连贯性一直是近几年来翻译研究的侧重点。试通过英汉衔接手段的对比和语篇翻译与衔接的关系两个方面论述:衔接是构成语篇一致性和连贯性最基本的条件。在整个语篇翻译进程中,衔接手段的运用和其在英语中普遍存在的分析都是必不可少的。  相似文献   

13.
语篇衔接手段在语篇构建及语篇理解中具有举足轻重的作用,了解并掌握语篇衔接手段对英语学习及英语应用至关重要。通过举例分析,介绍语法衔接手段和词汇衔接手段的特点,研究其在语篇构建中的积极作用及其在实现语意连贯中的效果,以期对英语学习及其应用有所裨益。  相似文献   

14.
语法手段、词汇衔接、逻辑联系等构成了语篇的衔接与连贯。在英语快速阅读教学中,引导学生通过捕捉表层形式的衔接线索,从而使学生快速理解语篇深层意义,有助于提高阅读速度和阅读效率。  相似文献   

15.
肖永兰 《考试周刊》2012,(49):77-78
英语语篇的词汇衔接手段分为两大类。文章从复现关系和同现关系两方面分析词汇衔接手段在英语语篇中的作用,指出词汇衔接手段在语篇中除起到衔接紧凑、连贯流畅的组篇功能外,还具有修辞功能,对高职英语阅读教学很有启示。  相似文献   

16.
衔接手段与英语写作质量   总被引:6,自引:0,他引:6  
衔接手段在语篇构建中起着重要作用。它不仅是深刻理解语篇的重要手段,同时也是有效创造语篇的基础,理论上认为衔接手段与语篇构建质量有密切关系。文章通过实验证实了这一论新。该研究把衔接手段分为三类:语法手段,连接和词汇衔接,分析了30篇非英语专业大一学生英语作文中的各类衔接手段,并将各类衔接纽带数与作文分值进行了相关分析。结果表明,衔接手段是写作质量的重要构成因素,写作教学中应予以重视。  相似文献   

17.
英国语言学家韩礼德与哈桑在他们合著的Cohesionin English一书中将衔接定义为存在于语篇内部,使之成为语篇的意义关系。他们将英语句子中的衔接手段分为两大类:语法衔接和词汇衔接。本文将以韩礼德——哈桑模式从构成语篇语义语法衔接手段入手,初步探讨汉译英的语法衔接性手段。  相似文献   

18.
广告英语作为一门特殊的语言,在词汇、句法、修辞等方面都有着鲜明的特点。在语篇衔接方面,广告英语采用音韵、词汇、平行结构、省略等手段,使广告文案更加流畅争具有凝聚力。  相似文献   

19.
该文讨论了英语中词汇衔接手段的语篇功能。作者从复现关系和同现关系两方面探讨词汇衔接手段在英语语篇中的作用 ,并且指出词汇衔接手段在语篇中起到衔接紧凑、连贯流畅的组篇功能外 ,还具有修辞功能。  相似文献   

20.
本文通过对英语语篇的结构层次和连贯性分析 ,指出其基本成份线性结构是英语语篇布局谋篇的一个基本特点 ,是英语段落展开的中心原则。同时阐述了意合法作为英语语篇的基本衔接手段 ,完成了语段的语义连贯性和思维连贯性的统一。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号