首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
章指出以往出版的词(学)典,大多不标注词性,释义不分词与非词,不讲或很少讲字、词的用法,致使读查阅后仍不能正确地掌握字、词的使用方法。呼吁编纂出版一部多功能词典,除了注音、释义,并能讲一些字、词的基本用法,指导读正确使用字、词。所谓字、词的基本用法,即是中型语词典应有的功能。基本观点是:一、对单字和单字义项要区别词和非词,区别成词义和非成词义。二、对词和成词义项要标注词性。三、要提示词语特有的搭配要求和语法功能。  相似文献   

2.
现已出版的四十多种汉哈双语词典存在的缺憾主要是:(一)词目集合不够全面。因此,选词标准要明确,词的界限要严格,词形应整齐划一,词语书写应规范,应扩大非词词目范畴。(二)词条解释不够准确。应当重视词汇意义、语法意义和语用功能三个平面的分析,加强文化语义阐释,释义手段要多样化,译语和描写应该相结合,注意构建语义映射,增加本族语主观评价,还应适当解释词源。为此,建立互译辞书的编纂理论体系势在必行。  相似文献   

3.
王专 《语文知识》2012,(3):109-111
本文主要从部分属性词词目失收、属性词词性标注存在失误、个别词的义项遗漏了属性词标注、属性词兼类的标注问题四个方面对《现代汉语词典》(第五版)属性词标注失误进行了分析归纳,并据此进一步思考辞书编纂时应遵循的系统性原则。  相似文献   

4.
括注是词典中重要的辅助性释义方式,有助于词典读者全面了解词目词的信息,对括注认识和了解的不足会妨碍读者有效发挥词典的释义功能。文章梳理论析了英汉学习词典中括注的类别划分并探讨了其在帮助读者解码词目词的语义,语法,百科,语用以及文化信息等方面所起的积极作用。  相似文献   

5.
第5版《现代汉语词典》在区分词与非词的基础上,对所收的词进行了词性标注,这是一件意义非凡的事情。但我们在仔细阅读该词典后,却发现了一些值得商榷的问题,如同类词词性标注不一致;词性标注不当;词性缺标;释义与词性不一致等。  相似文献   

6.
词的功能义,是指因词性(或语法功能)不同而导致词的意义变化而形成的词义。研究词的功能义,重点是认识词在非常规功能下意义的变化。探讨词的非常规功能义的释义模式要注意区分逻辑语义模式与语言表达变式,以期在语文辞书中准确地、规范地说解词的非常规功能义。  相似文献   

7.
给语文词典标注词性应根据词典的规模、义项归并的粗细确立相应的词类系统,标准要具体简单具有操作性,词性与释义、配例尽量协调一致,妥善处理兼类词及照顾不同层面。  相似文献   

8.
《现代汉语词典》从第五版开始在继承前版的基础上,增加了词性标注,这是一个巨大进步。以《现代汉语词典》(第六版)为基础,运用例证法,分析了词典在标注词性时对词和非词的界定以及给词释义方面存在的一些问题,得出了词典存在把现代汉语的语素或词组当做词以及用词给单纯词释义等方面的失误等结论。  相似文献   

9.
关于名词性质的词和名词性短语,有的学术书上称为体词和体词性短语。本文将其统称为名词性质的词和名词性短语,其中名词性质的词包括名词、代词、数词、量词、时间词、处所词。名词性质的词和名词性短语的主要语法功能是经常作主语、宾语,一般不作谓语。但是在实际的语言运用中  相似文献   

10.
汉语词与英语词不同,致使汉语词典词性及功能标注显得没那么迫切,而且,即使标注也不可能与英语模式一样。尽管如此,词性及功能标注还应继续尝试,它毕竟可以给学习者带来诸多方便。  相似文献   

11.
频率统计是研究词性标注的方法之一,而且也是新近比较流行的一种方法。文章在现有研究的基础上,对四部辞典中有三部一致标注为形容词的17个分歧词进行了考察研究,对出现在例句语料中的分歧词做了语法标注,并运用计算机处理软件分析统计分歧词的词性,测算出比率值,以达到化解词性标注分歧的目的。  相似文献   

12.
《汉语大词典》释义例证由于编纂历史条件等所限,体例上还存在一些亟待解决的问题。从汉语物象词语释义的视角来看,主要问题如下:例证与词义项不匹配;例证词与词目词不吻合;例证文句随意截取;例证时代与作者等信息随意标注;例证不按时代顺序排列;全称词例证晚于略称词。  相似文献   

13.
本文通过对十部对外汉语教材中生词词性标注现状展开分析考察,分析了现行教材进行词性标注的特点和做法,指出教材在词性标注方面存在的问题,如词性标注存在错误、词性标注的依据不明确等问题,讨论了特殊类别词汇的词性标注问题,如离合词、兼类词、属性词等如何标注词性以及词语和语言构式是否需要标注词性.最后提出了建立词性标注体系、优选标注语言符号等词性标注的原则和建议.  相似文献   

14.
遣词造句是作文的基本功,正确的选择词语是表达准确、简明、得体的重要基础。一些同学的作文内容、立意都不错,但语言上的问题较多,主要表现在选词上。如词性误用、词语搭配不当、同义词选用不准确、语义重复等,这些问题应该通过不断学习,反复训练加以解决。词性误用。词性体现的是词本身的语法性质,这种性质决定了词在句子中的特有的地位和功能,也形成了一定  相似文献   

15.
词典释义翻译中,可替换性原则是词典编纂者可行的、公认的标准;然而,某些例证的翻译也受到了可替换性原则的影响。本文认为,释义中的任何一个对应词(绝对对应词除外)都不可能包括词目的全部意义,词目一旦进入上下文,意义便会发生偏移,与处于孤立状态的词目不再完全一样。因此,例证的翻译应具有多样性;例证中词目的翻译不同于释义不仅是可能的,而且是可行的、必须的。明确肯定双语词典例证的翻译功能,才能让编者更加自由地进行例证的翻译。  相似文献   

16.
为了合理地编纂一部符合国内商务英语专业学生需求的商务英语学习词典,笔者从词典定位、宏观结构及微观结构三个方面对国内商务词典研究现状进行了文献综述,总结相关观点,提出对商务英语学习词典编纂的启示.具体是:(1)在词典定位方面,应采取用户本位的原则.(2)在宏观结构方面,收词立目范围要广,但又要有针对性;收词应考虑词目的实用价值;收词应综合考虑规定主义和描写主义;收词的过程应充分利用语料库;词目按音序编排;设立副词目及复式结构;设立参见结构.(3)在微观结构方面,词目中文释义应注重专业性,明确概念术语,注意专业术语的单义性;按照商务用语的特点排列词目中文释义;词目示例的筛选要考虑其在语义及句法功能两方面的代表性.这些启示对商务英语词典的编纂起到指导作用.  相似文献   

17.
三、语法部分1.词类、词性的提法有何不同?有的同学遇到:"指出下列词的词性或指出下面词的类别"就不知如何下手。什么是词类?词类是词的语法分类,是根据语法特点划分出来的词的类别。词的语法特点,是指词在语法功能上表现出来的特点。什么是词性?词性是根据语法的性质,亦即是词所具有的类的区别属性。教科书中说:"词类是个集体名称,词性是指个别词的属性。"词类(见教材114页的图表)一般指大类、基本类和小类三种。大类又分实词、虚词;基本类分名词、动词、形容词、数词、量词、代词、副词、连词、助词、语气词、叹词、象声词等;小类有方位词、趋向动词、判断动词、助动词等等。词性是就个别词的属性而言,仍然是词的基本类和小类(不包括大类)。无论是要你指出词的词性  相似文献   

18.
由于汉语词类问题的复杂性,辞书标注词性困难重重。《现代汉语词典》第5版在继承前版的基础上,增加了词性标注。但是,由于主客观因素的影响和制约,其词性标注难免还存在一些失当之处,主要有:一、词性标注不够准确;二、词性标注前后矛盾;三、兼类词词性标注不全面;四、同类词词性标注不一致。笔者抽取一些具体的词,对上述问题进行分析探讨,并提出自己的看法。  相似文献   

19.
“式”缀词中“X”的语法单位是语素、语素组或准词组,其语法性质可以是名词性成分、动词性成分、形容词性成分、区别词性成分、数量词性成分等。通过实例考察,“式”缀词的基本语法功能是区别词,但不排除为区别词与副词的兼类词。  相似文献   

20.
一、词类和词性词类和词性是两个概念,前者指称的对象是集体,后者指称的对象是个体。这两个概念有密切关系,要辨认词性应先了解词类。词类是词的语法类别,着眼总体,指词性相同的一类词;词性是词的语法特性,着眼于个体,指类别相同的一个一个的词。在判别某个词于哪...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号