首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
对外汉语教学中植物词语的文化附加义   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着对外汉语教学界认识到文化教学的重要性,具有深厚文化意蕴的词汇也逐渐成为教学研究的重点.本文以植物词的文化附加义为研究对象,从对外汉语教学的需要出发,认识文化词语教学的重要性,更好地把握教学的重点和难点,有助于提高留学生的跨文化交际能力.  相似文献   

2.
《华文教学与研究》(原《暨南大学华文学院学报》)创刊于2001年,面向国内外公开发行,为CSSCI来源期刊。 《华文教学与研究》以促进华文教育、华文教学、对外汉语教学研究,服务华文教育教学事业为宗旨,求真务实,崇尚创新;主要开设以下栏目:(1)华文教学研究,(2)汉语国际教育研究,(3)对外汉语教学研究,(4)语言习得研究,(5)汉外对比与跨文化交际研究,(6)华语研究,(7)综述和书评等。  相似文献   

3.
汉语是声调语言,声调变化起着区别语意的重要作用。声调教学是对外汉语教学中的重点和难点,四声调的掌握不仅关乎留学生所说的汉语是否地道,而且决定了交际能否顺利进行。本文对2015年之前发表在语言类期刊上的关于对外汉语声调教学研究的文章进行了回顾和整理,归纳了对外汉语声调教学的难点和当前的教学策略,并指出了对外汉语声调教学研究中存在的一些问题。  相似文献   

4.
中国对外汉语教学界自20世纪80年代初提出"汉语作为第二语言的教学要与介绍中华文化相结合"以来,文化教学研究已走过三十年的历程。三十年的研究硕果累累,但同时也暴露出很多问题。文章从对外汉语教学中语言教学与文化教学的关系、对外汉语文化教材概貌、对外汉语文化教学大纲及对外汉语文化教学等级大纲的研制等三个主要方面对三十年来对外汉语文化教学进行回顾和评述,以期对后来学者的继续研究有所裨益。  相似文献   

5.
马志 《教书育人》2013,(27):90-91
对外汉语教学中存在着许多跨文化交际障碍,课堂教学中正确地处理跨文化交际现象是语言教学的关键。本文针对对外汉语教学中的问题,着重阐述了在教学中培养学生跨文化意识的具体策略。认清语言教学和文化教学的关系,把握对外汉语教学的教学原则,提高课堂教学的效率,扩展课外文化体验活动教学,提高学生的跨文化交际意识,进而促进对外汉语教学的顺利进行。  相似文献   

6.
《跨文化交际视野下汉泰核心词对比研究》是一部着力于对外汉语词汇教学研究的专著。其价值在于引入认知语言学相关理论,从客体、主体、语言三个世界同构的角度建构汉语的词汇体系,为对外汉语词汇教学的研究开阔了视野。  相似文献   

7.
对外汉语教师作为第二语言教师,其职业活动是一种典型的跨文化交际活动。同时,跨文化交际语言能力也是第二语言教学的重要教学内容和目标。所以,跨文化交际能力不仅是对外汉语教师自身的一种重要教学素质,也是其进行语言教学设计与实施的重要能力。跨文化交际研究视角下,对外汉语教学就是教师与学生、学生与学生之间的跨文化语言-文化的对话与互动活动。  相似文献   

8.
如何培养外国留学生跨文化交际能力   总被引:1,自引:1,他引:0  
王潇潇 《考试周刊》2009,(4):193-195
语言是文化的载体,又是文化的一部分。学习语言不只为了掌握语言技能,而是要利用这种语言技能进行有效的交际。因此,在对外汉语教学的过程中,在培养学生语言技能的同时,更要时刻注意对学生跨文化交际能力的培养。本文通过对对外汉语教学中跨文化交际研究的分析,尝试地提出了对外国留学生进行跨文化交际能力培养的一些策略。  相似文献   

9.
语言与文化的关系十分密切。对外汉语教学不可脱离汉民族的文化,这种文化是与交际目的密切联系的特殊文化因素,文化教学是以语言教学为本位展开的。文章从语言交际和非语言交际中的文化因素入手,分析和探讨如何将文化教学寓于语言教学之中  相似文献   

10.
从目前的对外汉语教学情况来看,普遍仍存在着教学实践与理论研究相脱离;教学方法、教学手段还停留在原有的认识水平上;教师只强调对语言的教授,并没有将培养学生的交际能力作为总体目标等问题。那么,在对外汉语教学基础课传统教学方法的基础上,如何实现语言的交际能力?加大听说的培训力度是增强语言交际能力的有效方法。听是人类言语交际的主要方式之一。在对外汉语教学中,影响听力的因素有很多,诸如学习者词汇量的多少及熟练程度、教材编排的合理性、母语国家的文化因素、学习者的动机、兴趣及情绪状态等。在传统的对外汉语教学中,教师通常…  相似文献   

11.
浑沌学理论在语言研究的应用受到越来越多的重视,增强了对一些特殊的语言现象的解释力,也为对外汉语教学研究提供了借鉴意义。本文主要从两个方面分析了浑沌学理论在对外汉语教学研究中的应用:第一,"蝴蝶效应"与对外汉语语音教学研究;第二,"线性和非线性"与对外汉语词汇教学研究。浑沌学理论与语言研究的结合,也为对外汉语教学研究打开了新思路。  相似文献   

12.
对外汉语教学的最终目的不仅是语言教学,还要借助语言扫清跨文化交际障碍、传播中国文化.语言和文化关系紧密,语义的理解对文化背景有很大的依赖性.跨文化交际涉及的文化问题包括文化与语言捆绑式出现、文化与生活密切相关、民族间的文化差异等,这些问题导致跨文化交际冲突的出现.在文化教学中,对外汉语教师应注重文化输出的内容和方式,不断更新文化知识,平等看待各族文化,重视文化互补,推动跨文化交际的顺利进行.  相似文献   

13.
非语言交际不仅是语言交际的有益补充,甚至可以脱离语言交际成为一种独立而深刻的交际形式。因此,非语言交际在对外教学中的应用必须被重视。不同形式的非语言交际对对外汉语教学起到画龙点睛的作用。教师也必须培养自己的跨文化交际能力,熟识学生来源国的文化。本文从非语言交际的含义、分类,非语言交际对对外汉语教学的作用和意义等方面论述了这个问题。  相似文献   

14.
张薇 《现代语文》2006,(6):97-99
交际文化的教学是对外汉语文化教学中的重点,而交际文化又分为语言交际文化和非语言交际文化两部分,每一部分又包含很多重要的因素.为了更好地在课堂教学中传授给学生,在教学中必须采用相应的方法,遵循一定的原则.  相似文献   

15.
本文通过对对外汉语课堂教学中交际特点的分析,突出强调了交际教学在课堂教学中的重要地位,即兼具语言教学与文化教学双重身份。因此,必须加强交际能力的培养,加强交际教学的训练。由此归纳出八条交际教学的原则,用以指导对外汉语课堂教学实践。  相似文献   

16.
对外汉语教学即以汉语作为第二语言教学的一门学科,实用主义的对外汉语教学将教学任务局限在语言教学上,事实上文化教学对语言教学不仅有着促进的作用,更是对语言教学的一种升华。语言教学与文化教学相辅相成,这也是中外文化交流的一部分。本文试图从跨文化交际和第二语言习得的角度,来证明对外汉语教学和中国文化传播之间的相互影响。  相似文献   

17.
《暨南大学华文学院学报》(华文教学与研究)是暨南大学华文学院主办的一份学术季刊,2001年正式创刊,国内外公开发行。本刊以华文教育与对外汉语教学研究为主要内容,设有以下主要栏目:1.华文教育研究华文教学研究,华文教材编写研究,华文教育理论研究,华文教育史研究。2.对外汉语教学研究对外汉语教学理论、教学法研究,总体设计与课程、课型研究,教学大纲与测试、评估研究,教材编写与分析,课堂教学、语言实践和语言环境建设,具体语言知识的教学方法,言语交际技能训练,计算机辅助汉语教学与远程汉语教学等。3.语言习得研究语言习得理论研究,不…  相似文献   

18.
语言和文化密不可分,互相渗透。在对外汉语教学中文化教学是非常重要的部分,作为一名汉语语言习得者,只有把汉语语言符号规则及其所代表的文化内涵掌握了,才算真正掌握了汉语这门语言。在教学过程中,对外汉语教师要善于有目的、渐进地讲授中国文化,处理好语言与文化的关系,将语言教学与文化教学密切结合起来,才能完善对外汉语教学,提高外国留学生的跨文化交际能力。  相似文献   

19.
文化教学是对外汉语教学中一项重要的内容,为使文化教学在对外汉语教学过程中产生积极的辅助作用,从培养能力、跨文化交际和文化教学与语言教学相结合三个角度对对外汉语教学中文化教学的作用进行较为详尽的论述,以期能够提高对外汉语文化教学的质量和层次。  相似文献   

20.
翻译离不开语言与文化.对外汉语教师不仅是汉语言的传播者,更是中国文化的传播者,中国文化与文化翻译知识在对外汉语教学中起着重要的作用,各高校都对对外汉语专业学生的跨文化交际能力非常重视.对外汉语专业英语翻译课教学可以从外语教学与文化二者的联系出发,选择有针对性的教学内容,应用词汇语义学理论培养学生的"文化翻译"技能,增强对外汉语专业学生跨文化交际的能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号