首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 112 毫秒
1.
汉语中有着丰富、纷繁的同义词。辨析同义词,是语文教学的有机组成部分。同义词间的差别,涉及到理性意义、色彩意义以及搭配对象、造句功能、构词能力等许多方面。在小学无须对每组同义词都辨析得条清缕晰,面面俱到。应该根据教学具体要求,采取灵活多样方法,作恰如其分的分析。一、对比文句,辨微析毫同义词的细微差别,如果孕含在课文的语言环境中,揭示同义词的异同点,要联系上  相似文献   

2.
古代汉语同义词散论   总被引:1,自引:0,他引:1  
同义词是语音不同而意义相同或相近的一组词,判定古汉语同义词主要是根据古代训释材料和古籍中的实际用例.同义词产生的途径不同,就使得同义词之间所具有的意义关系也不同.辨析同义词的方法,主要是抓住同义词之间的差异来辨析.  相似文献   

3.
一、同义词 同义词是指意义相同或相近的词.同义词中,根据理性义的兼容程度,又可分为等义词和近义词. 等义词的理性意义完全相同,往往可以互相换用.如:铁路--铁道、自行车--脚踏车、青霉素--盘尼西林等.  相似文献   

4.
汉语的词义有很多类型,既有单义词和多义词、同音异义词,还有同义词和反义词。其中以同义词的数量为最多。本文着重探讨一下同义词产生的原因和它的特点,以及如何辨析同义词的问题。 什么是同义词呢?凡是语音不同而意义相同或相  相似文献   

5.
同义词是指词语中意义相同或相近的词.相同的通常叫等义词,相近的通常叫近义词.对同义词的教学重点在“异”而不在“同”.因为:等义词是很少的,多数同义词只是某一个意义基本相同而存在细微差别,这是一;第二,人们常常会忽略同义词  相似文献   

6.
英语语言中同义词的存在是语言丰富性和精密性的标志之一.学习同义词有助于扩大词汇量,有助于更清楚地解释语言点,但绝对同义词不能在同一种语言中共存,终会存在着某种差别.本文从语义、语体、语域、感情色彩等几个方面辨析了同义词的差异性及其对教学的意义.  相似文献   

7.
一、暗示意义的差异英语同义词的意义不是单一的,在进行同义词辨析时,不仅要了解同义词的本质概念意义(denotation),同时还要明确其暗示意义的细微差别。本质概念意义构成同义关系的基础,意味着同义词组内各个词是在某一义项上的同义。暗示意义指同义词在表示本质概念意义时传递的其它次要概念意义。暗示意义的差别是语义层面的差别。这种差异性是同义词中非常普遍的,也是极其重要的。有些同义词虽然表达的概念意义相同,但语义范围的大小却不同,或者语义的强度有所不同,对这类同义词进行区别有利于在写作和交际中提高语言表达的准确性。  相似文献   

8.
词汇学习是英语学习的重要组成部分,理解词的含义则是重中之重。学生对于同义词、反义词以及同音同形异义词的掌握将增加学生的词汇量和辨别词汇的能力。本文将基于同义词、反义词以及同音同形异义词的定义进而讨论词汇学习教学的重要性。  相似文献   

9.
同义词是语音不同而意义相同或相近的一组词,判定古汉语同义词主要是根据古代训释材料和古籍中的实际用例。同义词产生的途径不同,就使得同义词之间所具有的意义关系也不同。辨析同义词的方法,主要是抓住同义词之间的差异来辨析。  相似文献   

10.
现代汉语同素异序同义词浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
张凌 《现代语文》2006,(6):53-54
同素异序同义词是汉语中一类特殊的同义词,通过对它的结构类型及在语言应用上所起作用的分析,可以看出相当一部分同素异序同义词的存在是有着积极的意义的.  相似文献   

11.
英汉两种语言对缤纷的颜色赋予了丰富多彩的文化涵义,从而构成了各具特色的颜色词汇。但由于不同的民族文化背景,英汉两种语言对同一颜色词可能会赋予不同的文化涵义。这就使得英汉两种语言在颜色词方面既有对应性的一面,又有非对应性的一面。  相似文献   

12.
浅谈外贸英语函电的词汇特点   总被引:2,自引:1,他引:1  
外贸英语函电语篇中词汇用词规范,专业性强。一词多义是外贸英语的典型特点,有些词语由于搭配的变化,意思也有所不同。不仅要了解外贸英语词语的一般含义,更要结合语境认真分析,熟悉并掌握词语在外贸英语语境中的专门意义,这样才能准确理解它们在语篇中的语义。  相似文献   

13.
英汉比喻习语中的喻体给人以生动的联想,其丰富的联想效果赋予了习语言简意赅、生动形象、妙趣横生等特点,同时也是英汉语言文化差异的集中体现。文章分析了英汉比喻习语的喻体和联想效果的对应关系:喻体和联想效果对等;喻体和联想效果的不对等,如喻体不同,联想效果相同或相似,或喻体相同,联想效果不同;英汉文化空缺导致的喻体和联想效果对应空缺。通过对比再现了习语喻体和联想意义所传承的文化内涵,从而有利于正确把握习语喻体的联想效果。  相似文献   

14.
本研究采用反应时方法考察一语词汇化对中国学生二语词汇推理加工时间进程的影响。研究发现:(1)汉语词汇化影响英语词汇推理加工时间进程,受试汉语词汇化目标词意义推理时间明显快于非词汇化目标词;(2)受试接受性词汇知识水平与其汉语词汇化英语目标词义推理成功率呈显著正相关,但与其汉语非词汇化目标词义推理成功率以及词汇化和非词汇化英语目标词义推理时间均无显著相关关系;(3)受试汉语词汇化目标词义推理成功率与其词汇化目标词义推理时间,以及汉语非词汇化目标词义推理成功率与其非词汇化目标词义推理时间也均无显著相关关系。  相似文献   

15.
在实际的语言运用中,专有名词除了具有特别指称的意义之外,其语义的特殊性主要表现在其游离于字面意义以外的化伴随意义以及借助于借代修辞格而衍生出的指代意义。考察蕴合丰富化意义的英语专有名词的来源与途径及专有名词的种种借代用法,有助于正确理解和把握其在语言交际中的特殊用法和重要作用。  相似文献   

16.
医学英语词汇的词义辨析在医学英语翻译中至关重要.从医学英语专业词汇和准专业词汇来源的阐述中得出,专业词汇的词义可从其词形结构析出,特别是同义词和同源词;而准专业词汇的词义需借助语境析出,不管是同形异义词还是多义词.  相似文献   

17.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语非常丰富。作为外语学习者,不仅要了解它们的基本意义,更要挖掘其深层的象征意义。不同文化之间颜色象征意义的差异,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。  相似文献   

18.
根据Lakoff和Johnson的容器隐喻理论,解释介词in空间语义形成、隐喻意义拓展的原则及过程,可以使英语学习者更加系统、深刻地理解介词in的各个义项及各义项间的联系。  相似文献   

19.
英、汉语中词的不同联想意义是英语词汇教学中的重点和难点.也是英语学习者学习的“阿基利斯脚踝”。教师应深入浅出地分析英汉语中词的不同联想意义及产生根源.有效根除学习者学习过程中的负迁移,从而准确掌握、得体运用。  相似文献   

20.
搭配意义是一个词所获得的各种联想意义,而这些联想则产生于与这个词经常同时出现的一些词的意义。英语中的某些词汇与不同性别搭配会产生不同的搭配意义,可从常规搭配、专门搭配和特殊搭配三个层面管窥英语词汇的搭配意义所影射出的对女性的性别歧视。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号