首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
在日语教学中,有关「こと」的用法和意义多而复杂,由于容易混淆,大部分学生都感到难掌握而经常出错。但是由「こと」所组成的语法项在国际日语能力测试2级、1级中,几乎每年必考,非常重要。所以由这个语法项组成的,如:「~ことだ」「~ことか」「~こととて」等等,以及和它们近义的语法项,是区别的重中之重。本文就「こと」的用法和意义分别进行详细归纳、分析、解说,以供参考。  相似文献   

2.
「私は旅行は嫌ぃだ.ても旅は好きだ.」针对此例句,若要清晰明白地区分两者的不同,即使对于多年的日语学习者来说也的确是件不容易的事.「旅行」和「旅」都是很常见的词,而且查阅辞典对两者的解释都是"旅行、出远门",更有甚者解释仅为「旅行=旅」、「旅=旅行」,很难分辨它们的差异。另外,「旅行」和「旅」都可做名词使用,有时亦可互换使用。因此,日语学习者常常感到困惑:两者的词性、词义、用法等是否完全相同呢?以下本文将试着从五个方面探讨「旅行」和「旅」之间的细微差别。  相似文献   

3.
日语中「は」和「が」的表现方式和用法复杂,同时,汉语中又没有「は」和「が」的用法区别,这些都给中国的日语学习者理解使用日语造成困难.本文解析了野田尚史总结的关于「は」和「が」用法区别的五种原理,笔者在此基础上又增加一种原理,并根据难易程度调整顺序,形成区别「は」和「が」用法的六种原理.通过这些原理来进一步解析「は」和「が」的用法及区别,旨在达到使日语学习者理解并准确运用「は」和「が」的目的.  相似文献   

4.
从语言对比的角度,运用古汉语中的"使动用法"与"体动用法"理论,对日语中的形似义近句型「AをBにする」和「AをBとする」进行了深入分析,希望能加强学习者对这两个句型的掌握,进而对日语语法教学及汉日语言对比做出贡献。  相似文献   

5.
复合助词「に対して」在中上级日语教育中是必然会出现的语法点。对于非日语母语话者来说,因为母语和日语在用法、意义层面上存在着一定的差异,所以这一语法点既是重点又是难点。在中国日语学习者中间显著存在的误用类型有用复合助词「に対して」来替代格助词「を」「に」和复合助词「にとって」「について」「に向かって」的误用。本文通过进行问卷调查来了解中国日语学习者在复合助词「に対して」上的误用特点,找出中上级学习者在这些误用特点上的异同点,并分析出现这些误用特点的原因。  相似文献   

6.
日语专业学生在学习助词的过程中,经常把[の」与汉语「的」混同使用.从日语教育视点出发,整理和对比中日字典中「的」和「の」的用法,并提出日语教学中教授助词「の」的建议,使学习者更好地掌握日语助词「の」的用法,提高语言表达准确性,从而达到预期教学目标.  相似文献   

7.
日语中的句末表达方式——尤其是终助词「ね」和「よ」的用法,对中国学生具体运用时出错较高,过去的日语语法教学中一直没有一个有效的教学方法解决这一问题。日本学者神尾昭雄于20世纪90年代提出的信息的势力范围理论从宏观上解释了这类语法现象。文章就该理论应用于日语教学的可能性进行了分析,有利于今后的日语学习和教学,值得在教学中推广。  相似文献   

8.
格助词「で」与「に」是日语教学中非常重要的语法知识,两者分别都有多种含义,并且有一些是及其相近的。本文就其类义用法的区别作了一下简要的阐述和归纳。  相似文献   

9.
肖阳 《考试周刊》2011,(92):24-25
「彼」和"他"作为日语和汉语第三人称代词的代表,看似只是简单的对应关系,但由于日汉语言的发展历史、语法体系和语言习惯的关系,两者并不是一味相同,相同之外依然存有差异。本文以「彼」和"他"为主要研究对象,由用法的解析开始,主要从语法、语言习惯上归纳两者使用中的相同点和不同点,以对日语学习和日语教学有所帮助。  相似文献   

10.
补助动词「くる、いく」在日语中使用很广,日语补助动词「~てくる、~ていく」是由接续助词「て」与补助动词「くる、いく」相结合而构成的。补助动词「くる、いく」既有共同点也存在不同点。通过日语补助动词「くる、いく」的分析与探讨,加深日语补助动词的理解,从而掌握更自然的日语表达技巧。掌握好日语补助动词的用法,学好日语起到很重要的作用。  相似文献   

11.
赵丹丹 《考试周刊》2014,(38):97-98
在日语日常对话中,使用频率非常高的终助词在促进对话顺利进行和提升人际交流的顺畅度方面,发挥了巨大作用。其中,终助词「ね」和「よ」的使用频率非常高,是日语初学者经常接触到的终助词,虽然其意义和用法有着较为明显的区别,但是还是有日语学习者,特别是初学者容易将其混淆。本文着重分析了「ね」和「よ」的不同用法,以及其在同一句子中的表达含义,目的是明确如何在日语口语中正确地使用「ね」和「よ」。  相似文献   

12.
在日语中,表示不可能、不容易、困难等的表示方法很多。本文针对日语能力考试1、2级语法中的四个句型「~~ようがない」、「~~がたい」、「~~わけにはいかない」、「~~かねる」进行阐述分析、列举和辨析区分,目的是让日语学习者把握好表示这类语法的表示语义、语境和适用场合。  相似文献   

13.
在学习日语的过程中,常常会碰到一些近义词,虽然这些用法表面上看起来很相近,但在实际应用过程中却存在着很多差异,像「まで」、「までに」、「までで」这三个用法,对于学习日语的学习者来说比较容易混淆。因此,只有学会正确区分这些近义词,才能恰如其分地运用,达到良好的交流效果。本文就「まで」、「までに」、「までで」这三个近义的用法进行了分析归纳。  相似文献   

14.
本文主要对日语学习中比较容易混淆的两个语法——「ていただく」与「(さ)せていただく」的用法进行简单分析。文章从四个角度阐述两者各自的特点与关系,并通过对考试真题的分析进一步说明其实际用法。  相似文献   

15.
文章对日语中提示助词「ハ」和主格助词「ガ」进行了考察分析,在总结以往日本学者有关「ハ」和「ガ」的用法的基础上,对主题这个概念以及「ハ」和「ガ」的使用范围作了具体分类,就其用法要点进行了简要解释。  相似文献   

16.
「です」一词看似简单,但实际使用却十分复杂,教学中也容易被忽视。文章通过对教材及语法类书籍中「です」用法分类情况的考察,并结合日本学者关于「です」词类划分的早期研究,对"判断助动词"和"敬体助动词"这一定位提出质疑。同时,结合日语学习者的各种误用现象,对「です」用法及其使用中应注意的问题进行了再整理、辨析,并进一步对误用的产生进行深入探究,从而提出建议。  相似文献   

17.
日语汉字「中」有三种读音,分别是「なか」、「じゅう」和「ちゅう」。那么在何种情况下分别应该读成什么,有无规律可循?文章试从接续和含义两个方面深入、细致地分析和归纳日语汉字「中」的读音和用法问题。  相似文献   

18.
日语汉字「中」有三种读音,分别是「なか」、「じゅう」和「ちゅう」。那么在何种情况下分别应该读成什么,有无规律可循?文章试从接续和含义两个方面深入、细致地分析和归纳日语汉字「中」的读音和用法问题。  相似文献   

19.
张亚文 《考试周刊》2013,(31):67-68
「よく」是形容词「よい」的连用形,是常用副词。作者发现很多学生对「よく」的用法不能准确把握。本文通过一些例句进行分析,归纳「よく」的用法,并与近义词「たいてい」做比较分析,以期给日语初学者带来启示和帮助。  相似文献   

20.
日语的「対照」「比較」「対比」「比べる」都有"比较"的意思,但在语言类论文写作中却有其各自的特点和用法。「対照」多用于语言之间的比较研究;「比較」使用比较广泛,是一个具体的研究手段;「対比」出现的频率较低,可作为一个语法术语来使用;「比べる」用于提供一个比较的对象,日语论文写作应根据不同需求对四者加以区分和使用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号