首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
"一带一路"倡议提出以来,汉语国际传播备受关注,加强沿线海洋国家,尤其是东南亚华人较多国家汉语的学习和传播就显得非常重要。立足于"一带一路"背景下,对印度尼西亚汉语的传播情况进行调查研究,了解汉语在印尼的使用情况、传播的渠道、传播的特点以及存在的问题,指出"一带一路"对印尼汉语传播的作用,让汉语能够为海上丝绸之路沿线国家提供更好的语言服务。  相似文献   

2.
"一带一路"战略的提出为汉语国际传播提供了契机,同时新形势下汉语国际传播也面临着诸多挑战,宁德地区的汉语传播和文化推广起步晚,成效慢,新时期宁德必须抓住"一带一路"的现实机遇,后来居上,让语言传播为地方文化推广服务,助力福建早日建成"21世纪海上丝绸之路核心区",从国家语言战略、文化战略层面助力国家"一带一路"建设.  相似文献   

3.
2013年习近平主席提出"一带一路"倡议以来,沿线国家的汉语学习热情空前高涨,我国汉语国际传播事业在面临新机遇的同时,也要做好准备,迎接新的挑战。总结我国在"一带一路"沿线国家进行汉语推广的主要模式,并根据现实情况提出沿线国家汉语传播工作面临的困难,进而提出解决对策。  相似文献   

4.
文化是一个民族最深层的精神积淀,是最能体现国家精神的鲜明旗帜。弘扬民族文化就要加强与世界各国的文化交流。国家"一带一路"战略思想的提出,不仅是时代进步和国家发展的需要,更是凝聚着几千年深厚的历史感情,在建设"一带一路"的进程中,我们的着眼点不仅是经济的腾飞,更应当看重文化的纽带作用,将中华民族优秀的文化传播出去,加深与沿线国家的文化交流与合作,实现共同发展。  相似文献   

5.
文化是一个民族最深层的精神积淀,是最能体现国家精神的鲜明旗帜。弘扬民族文化就要加强与世界各国的文化交流。国家"一带一路"战略思想的提出,不仅是时代进步和国家发展的需要,更是凝聚着几千年深厚的历史感情,在建设"一带一路"的进程中,我们的着眼点不仅是经济的腾飞,更应当看重文化的纽带作用,将中华民族优秀的文化传播出去,加深与沿线国家的文化交流与合作,实现共同发展。  相似文献   

6.
朱雷  王毅 《职教通讯》2017,(8):22-27
"一带一路"战略实施过程中实现不同国家间的交往、合作,语言互通是基本前提。通过分析"一带一路"战略背景下,高职语言才培养体系的目标、优势、弱势、机遇和挑战,提出构建高职"一带一路"外语人才培养体系、提高"一带一路"沿线国家留学生语言能力、挖掘"一带一路"高职教育国际化的语言教育功能等对策建议,以实现高职外语专业的可持续发展。  相似文献   

7.
服务于"一带一路"的语言规划具有重要意义,既顺应时代需求,又能促进文化传播、提高人才素质。为更好进行语言规划,实际工作中应该采取有效对策,从语言资源保护、语言安全保障、外语教学规划、汉语传播机制、华语教育、话语体系建设等方面采取有效对策,满足语言交流工作需要,从而更好服务于"一带一路"。  相似文献   

8.
通过文献资料法、专家访谈法等,从"一带一路"倡议坚持共享原则、推动文化交流与传播、显现文化交流合作品牌效应的角度出发,对新时代中国武术文化国际传播方向、策略及其路径进行审视和研究。通过探讨在"一带一路"倡议下中国武术文化国际传播理念与目标、策略和本土化改造模式,分析一带一路沿线国家文化实现交流交融、共享共生的现实需求与策略,提出中国武术文化在海外落地扎根的创新方法与解决途径,以期为中国武术在当代世界体育文化传播中掌握更多的话语权贡献力量,助力中国武术文化更好地"走出去"。  相似文献   

9.
在助力"一带一路"文化建设的背景下,汉语国际教育发挥着传播中国传统文化的重要作用。通过调研"一带一路"沿线国家留学生对中国文化和文化课程的认识、态度等,总结传播中国传统文化面临的问题和现状,并提出针对性措施,如改进教学方法、完善教学资源、拓宽文化传播途径,旨在提高汉语国际教育传播中国传统文化的能力和效果。  相似文献   

10.
"一带一路"建设背景下中原文化对外宣传策略探究   总被引:1,自引:0,他引:1  
"一带一路"建设是一项国家战略部署,旨在强化中国与"一带一路"建设沿线国家的政策、道路、贸易、货币和民心的交际通途,其中共享文化、互通文明便是其中必不可少的一个环节.河南地处中国的中部,文化积淀深厚,源远流长.作为"一带一路"建设沿线的重要省份,如何抓住"一带一路"战略发展契机,更好地对外传播中原文化,讲好河南故事,是一个值得探讨和研究的问题.文章将就这一问题为中原文化在"一带一路"语境下的对外宣传提出相关的发展策略.  相似文献   

11.
语言政策是一门实用性的学科,旨在解决社会中存在的各种语言问题。自"一带一路"倡议提出以来,有关沿线国家的语言及其语言政策的研究成为了语言学界关注的热点之一。东帝汶是"一带一路"沿线国家之一,历史上先后经历了葡萄牙殖民、印尼占领和公投独立三个时期,进而对其语言生态产生了一定的影响。结合Ruiz提出的语言规划观模型,东帝汶在三个时期内的语言政策可分别被概括为"语言放任政策""语言同化政策"和"语言多样化政策"。对三个时期语言政策的梳理,有助于总结后殖民国家语言政策的规律,同时也响应了语言研究服务国家战略的需求。  相似文献   

12.
"一带一路"战略是推动和促进沿线国家经济文化教育共同发展、共同繁荣的合作共赢之路。云南省因其独特的地理位置和边境多民族的特点,在实现"一带一路"战略中担负着不可替代的使命,同时也为云南边境民族教育事业提供了良好的发展契机。本文通过分析"一带一路"战略的教育要义和云南省在"一带一路"战略背景下发展的优势,对"一带一路"战略背景下推进云南边境民族教育发展的路径进行了思考,提出加强边境地区同沿线国家的跨文化交往教育,建立人才培养与队伍建设机制,大力发展双语、多语及非通用语言教育,重视边境少数民族国家与民族认同,加强边境民族教育发展的制度保障,推动云南边境民族教育在"一带一路"战略背景下跨越式发展。  相似文献   

13.
正【主持人语】随着中国综合国力的增强,外国人学习汉语的热情日益高涨,在世界范围内掀起了"汉语热"。近年来,随着"一带一路"倡议的不断推进,"一带一路"沿线国家的汉语人才培养备受关注。"一带一路"需要语言铺路(李宇明,2015),实现民心相通离不开语言教育。而大学是海外汉语教学的重镇,不仅可以培养懂汉语、知中国的高端研究人才,而且可以直接为就业市场提供汉语应用人才。  相似文献   

14.
刘三姐山歌文化是我国少数民族文化的优秀代表,其不仅在我国范围内得到了很好传承和发扬,同时在海外也声名远播,尤其是在以"一带一路"沿线为主体的相关国家,刘山姐山歌文化深受喜爱和追捧,成为了我国同"一带一路"沿线国家进行文化交流的纽带,促进了我国同相关国家的交流的紧密性提升。基于本文就"一带一路"背景下的刘三姐山歌文化的翻译和传播进行了分析和研究,并根据当前刘三姐山歌文化传播的情况,提出了促进其传播的几条措施,以此作为对研究我国刘三姐山歌文化人士的一些建议。  相似文献   

15.
"一带一路"核心区语言战略研究的重点是跨境语言问题的相关研究,而"一带一路"核心区语言问题的关键在于厘清语言政策与语言发展战略的关系。云南省跨境地区因与许多沿线国家在民族、语言、文化上有很多共同之处,因此这些地区可以说是"一带一路"建设中云南与外界交流的的重要窗口。云南省高校目前外语教育政策与实践存在缺乏科学规划、语种设置集中、结构和发展不均衡、缺乏培养特殊人才的地方性外语教育政策。云南省应抓住"一带一路"发展战略带来的机遇,实行多元化的区域外语教育政策,培养更多的高素质外语人才和复合型人才。  相似文献   

16.
海洋文化的交流有利于促进海洋合作,推进21世纪"海上丝绸之路"的建设,也是深化中国与东南亚及海上丝绸之路沿线各国文化交流与合作的需求。中国-东盟有着丰富的海洋文化资源和良好的政策环境,但也面临着一些问题。只有加大力度发展双方的海洋文化产业,加强人才培养和海洋文化传播能力,完善双方的合作机制,积极发挥华侨华人的作用,才能在"一带一路"建设中更好的促进双方的海洋文化交流与合作,助推中国与东南亚国家交流与合作的崭新启程。  相似文献   

17.
"一带一路"战略自提出以来,举世瞩目,收获颇丰。这一战略要求中国与沿线国家实现"五通"——"政策沟通,设施联通,贸易畅通,资金融通,民心相通"。语言互通作为"五通"的基础,受到了政府部门的重视。教育部、国家语委印发的《国家语言文字事业"十三五"发展规划》大力倡导加强语言文化国际交流与传播。本文拟通过对语言本体建设、语言人才培养建设和语言政策建设三个方面的探讨,来阐述"一带一路"战略下语言建设的具体内容。  相似文献   

18.
"一带一路"是新时代我国顺应国际国内社会经济发展需要提出的重要发展倡议。在此过程中,跨文化交流是一个重要环节,它关系着"一带一路"倡议建设的质量和速度。"一带一路"背景下跨文化交际有新的特点:沿线国家文化具有复杂性与多样性,跨文化交际面临安全挑战。福建省在"一带一路"建设中的拥有重要的战略地位与独特优势:"海上丝绸之路"起点,有丰富的华人华侨资源。福建高校培养跨文化人才的策略:邀请侨胞开设"跨文化讲坛",合作办学,增设沿线国家语言与文化课程。  相似文献   

19.
自"一带一路"倡议提出以来,"语言先行"就备受关注。同时,我国又将汉语推广和文化传播纳入到国家战略发展的层面,面对"一带一路"出现的机遇和挑战,本文主要探讨汉语国际推广战略对"一带一路"战略的深远影响和意义。  相似文献   

20.
在当今全球化背景下,文化的作用和地位日益凸显,文化对外传播已成为重要的软实力。在"一带一路"建设中,改进中国文化翻译出版工作,将会更好地帮助沿线国家和人民认识中国、接受"一带一路"倡议。本文将通过分析中国文化翻译出版现状、不足,提出改进建议,更好地推动中国文学海外传播,服务"一带一路"建设。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号