共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
管理学的双语教学在高校管理学专业的教学中越来越重要,通过探讨其课堂中经常发生的语码转换现象,展望我国管理学双语教学模式的发展方向.使学生在深入探索学科内容的同时潜移默化地得到了英语语言能力的提高.从而实现学科双语教学的双重目的。 相似文献
2.
针对语码转换式双语教学的实践问题,阐述了基于创新工作室的语码转换式双语教学模式的实践与意义,提出了基于创新工作室的语码转换式双语教学的开展途径和方法.基于创新工作室的语码转换式双语教学不仅使学生处在宽松的学习环境,激发学生学习的热情,也将使学生真正的感受到语言作为一种工具,在专业学习和知识应用中的作用. 相似文献
3.
双语课程的准备课程——专业英语(ESP)教学模式的有效性实证研究 总被引:1,自引:0,他引:1
近年来,许多高校开设了双语课程,但教学效果不理想,因此开设了双语的准备课程——专业英语,希望让学生从大学英语学习顺利过渡到双语学习。目前,关于双语教学以及与双语教学衔接的专业英语教学的研究以理论性研究为主。基于此,对专业英语教学模式的有效性进行实证研究,以期取得更理想的教学效果,真正为双语教学做好铺垫。 相似文献
4.
针对当前法学学科双语教学中存在的问题提出语码转换式双语教学模式,以不影响学科教学进度为前提,通过语码转换的方式适时适量地向学生渗透专业英语语汇、语句、语段或语篇.结合专业实际提出法学学科进行语码转换双语教学的具体思路. 相似文献
5.
语码转换是指双语者或多语者在同一个话轮中转换语言变体的现象.该文拟从专门用途英语学科的殊性入手,考察专门用途英语课堂教学情设下教师会话过程中的语码转换成因,并同时对其功能进行批判式分析. 相似文献
6.
7.
丁利明 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》2012,(5):101-105
文章通过分析当前我国法学学科双语教学中存在的问题,研究语码转换理论以及如何将其运用于法学双语教学实践。提出在正常采用中文教材及汉语授课过程中,通过使用母语模拟外语语境降低输入难度,结合法学专业实际分析开展语码转换式双语教学的必要性及其具体措施。 相似文献
8.
张月 《辽宁科技学院学报》2010,12(2):36-37
语码一词本身不具褒贬,在语义上具有中性地位,并不会引起人们对某种语言及变体的偏见。无论是在双语社团还是双言社团里,语码转换都是极为普遍的现象。因为该现象具有许多社会功能:显示团结,保持中立,表明身份等。本文首先介绍双语和双言社团,进而对语码转换这一现象进行深入分析,最后联系当前我国语言情况针对语言规范提出建议。 相似文献
9.
浅析电影《小孩不笨2》中的语码转换现象 总被引:1,自引:0,他引:1
语码转换是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体,这一语言现象作为社会语言学中的一个重要领域,自20世纪70年代被首次提出以来,一直受到学术界的广泛关注。在双语或多语的国家常常发生语码转换现象,基于此,以一部新加坡电影《小孩不笨2》为题材,分析其中所发生的一系列语码转换实例并探讨其实现的社会功能。 相似文献
10.
李少虹 《和田师范专科学校学报》2009,28(2):7-8
当今社会,双语人或多语人越来越多,他们在交谈时,不可避免地会出现语码转换.语码转换是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言或语言变体的现象。语码转换成为社会语言学的重要研究课题,在应用语言学界广受注意并得到大量研究。本文主要介绍语码转换的类型、作用和起因。 相似文献