首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
语言与民族文化有着紧密的联系。学习外语,不仅是掌握语言知识本身的过程,也是接触、了解另一种民族文化的过程。从跨文化交际的角度来说,要恰当地使用语言进行交际,必须对所学语言国家的国情及语言文化有所了解。因此,在俄语教学中,在向学生传授语言知识的同时,还必须向学生传授一定的俄罗斯国情和语言文化知识,提高学生的文化素养和跨文化交际能力。而民族院校俄语专业的语言文化知识教学,还应该考虑民族院校学生的特殊性。  相似文献   

2.
朱海燕 《上海教育》2014,(16):80-81
二十一世纪,信息传播日新月异,中西文化交流日趋广泛,拥有不同文化背景的人们之间的交流日益增多。文化差异给不同文化背景的人们相互理解与和睦相处带来的困难也显得格外令人关注。因此,学习国际语言,了解外国文化,培养人文素质,增强世界意识是顺应历史的潮流。在《英语课程标准》中,课程内容与目的除语言技能、语言知识外,情感、策略、文化也列于其中。它提出:“综合语言运用能力的形成建立在学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上。语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础,文化意识是得体运用语言的保证。”因此,在英语教学中教师要有意识地结合语言教学,向学生传授英语国家的价值观、风俗习惯等,提高学生对两种文化的比较能力,以便增强学生对中外文化差异的鉴别能力。  相似文献   

3.
关于华裔学生文化教学的若干探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
关于华裔学生文化教学的若干探讨金宁华裔学生的文化教学问题,涉及的方面很多,这里仅就几个问题谈谈个人看法。一、第二语言教学与第二文化教学的关系关于语言与文化的关系,不少专家都曾做过论述,有人提出:语言是文化的载体;有人认为:语言是文化的现象;也有人下了...  相似文献   

4.
语言与文化互相依赖,相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用。在外语教学中,教师只有运用多种方法,把英美文化教学融入英语语言教学中,才能取得良好的教学效果,真正起到培养学生跨文化交际能力的作用。  相似文献   

5.
文化是语言的内容,语言是文化的载体,两者密不可分的关系决定了文化影响着语言学习的各个方面,英语阅读自然也深受文化因素的影响。这就要求我们在进行英语阅读教学时要充分利用各种手段,把文化因素与语言教学结合起来,以有效提高学生的阅读理解能力。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,它与文化有着密切的关系。在大学英语的教学实践中要充分考虑英汉文化的差异,注重交际文化与英语教学的可行性和应用性,帮助学生排除英语与汉语之间的文化障碍,培养学生用英语进行跨文化的交际语言能力。  相似文献   

7.
外语教学是培养学生的交际能力,而交际能力是指语言能力(听、说、读、写)和社会文化能力,研究语言之间的文化差异,对跨文化交际有着重要的意义,语言与文化互相影响,互相作用。理解语言必须了解文化;了解文化就必须了解语言。  相似文献   

8.
方向真 《培训与研究》2002,19(6):105-106
外语教学特别是非专业外语教学往往只注重语言形式的教学,忽视了语言与文化之间的联系。造成语言能力和社会文化交际能力的发展脱节的现象。在外语教学中,注重语言中文化意识的培养,将语言与文化的教学内容结合起来,能充分提高学生综合运用语言的能力。  相似文献   

9.
英语教学是一种文化语言教学。文化语言是供人与人交流、沟通用的,没有人与人的交流、沟通,也就无所谓文化语言了。培养学生运用英语进行交流的能力是英语教学的出发点和归宿。  相似文献   

10.
刘群英 《时代教育》2006,(12):130-130,103
学习语言与了解语言所反映的文化是分不开的。而在语言的各要素中,词汇最能体现文化之间的差异。因此,在英语教学中引导学生去关注词汇的文化内涵意义,将有助于学生更深入地了解所学语言,从而提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
语言与文化密不可分。语言是文化的载体。文化是语言的底座。在外语教学过程中不仅要培养学生听、说、读、写、译等基本技能,更重要的是要进行文化教学,让学生更好地了解所学语言的文化背景,培养学生的跨文化意识,提高其跨文化交际能力。本文从语言与文化的关系出发,针对目前国内英语教学中存在的不足,阐述了英语教学中文化导入的重要性,论述了文化导入需遵循的三个原则,最后分析了英语教学过程中文化导入的方法。  相似文献   

12.
语言和文化的关系密不可分。语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。我国传统的大学英语教学偏重于语言知识传授,忽视文化教学,造成了学生跨文化交际能力低下。在大学英语教学中既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生的语言应用和交际能力。  相似文献   

13.
英语教学中的中国文化渗透   总被引:4,自引:0,他引:4  
英语教学中的文化教育在跨文化交流中的作用已经引起外语工作者的关注,而在中国的英语教育过程中,文化教育却存在着偏激现象。在全社会重视英语的同时,却很容易忽视汉语的学习。英语教学中的中国文化渗透是非常必要的,而这是汉语教学无法替代的。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,文化是语言的基础环境.语言反映着一个民族的特征,包含着该民族的文化背景,蕴藏着该民族对大千世界的种种看法,体现了该民族的生活方式.语言和文化有着十分密切的联系,任何一种语言的教学都离不开对这种语言所表现的文化内涵的理解.因此,对某种外国语言的学习过程也是对该种文化的了解过程,所以我们在英语教学过程中应注意中西文化的差异.  相似文献   

15.
语言是文化的载体,而文化又是语言交际能力的关键组成部分.语言文化对英语教学的影响极大,这种影响主要来自英汉两种语言在表层和深层两个层面上的文化差异.因此,大学英语教学应注意文化导入.  相似文献   

16.
语言与文化互相影响,互相作用,学习外语就必须学习其文化,因此外语教学应与其文化教学相结合。大学英语教学目的是培养具有跨文化交际能力的人才,大学英语教学应以跨文化交际理论为指导,重视以下几方面的教学:采用对比教学法,结合词汇文化内涵进行词汇讲解;利用英语成语了解西方文化传统;讲解结合语篇分析,重视文化因素导入;强化阅读输入;善于利用直观教具进行外语文化教学等。  相似文献   

17.
语言是文化的重要载体和传播工具,又是文化的一部分,二者互相影响,互相作用.学习和运用外语必须了解与这种外语密切相关的文化.传统的外语教学偏重于语言本身的教授,大学英语教学应重视学生文化知识的拓展.文中阐述了大学英语教学内容文化拓展的必要性,提出了网络环境下文化导入的三种方法,有助于学生跨文化交际能力的培养.  相似文献   

18.
王迪 《中国地质教育》2007,16(4):141-142
语言是一种特定文化中重要的组成部分,语言与文化密不可分,语言对文化有着本质的、不可替代的影响。学习一门外语就意味着接触一种新的文化。文化教学是跨文化交际背景下外语教学的重要内容。本文通过对英语教学实践的总结,强调语言教学应与文化教学相结合,同时实现目的语文化和主体文化并重;提出在文化教学中应遵循的几条原则,并就英语教学中应注意的中西方文化差异问题进行了分析和探讨。  相似文献   

19.
语言与其相应的文化密切相关,学习一门外语的过程,实际上也是了解和掌握对象国家文化背景知识的过程。所以,外语教学离不开对目的语文化的传播。教材《新编大学英语》体现了文化因素在精读课中的作用,与此相适应的文化导向型教学模式应予以推广。  相似文献   

20.
英语教学中的文化融入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化的关系是密不可分的,学习一门外语必须了解这种语言所承载斩文化,文化差异对英语教学产生很大影响。外语教师在教学中除了传播语言外,还应当适时、适度地导入相关的文化知识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号