共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
同族词过去称为同源字或同源词,我们根据徐通锵先生的观点,称之为同族词.它指称语音相同或相近、语义相关、有亲属关系的一组词.本文讨论的"雪"的同族词就是指称与"雪"在语义上相关并且有亲属关系的一组词. 相似文献
2.
胡世文 《广东广播电视大学学报》2011,20(2):38-44
《手批尔雅义疏》是近代著名语源学家黄季刚先生从事语源研究实践的重要成果之一,其批语中系联了大量的同族词。对它们进行梳理,并运用同类互证方法等加以验证,可以发现其中部分未被现当代学者证实的同族词确实存在同源关系。 相似文献
3.
<尔雅音训>中系联起来的同族词多数被证实确有同源关系,但还有一些有待验证,本文对<尔雅音训>中未被证实的同族词材料进行疏证,以证明其确实存在同源关系. 相似文献
4.
刘智锋 《广东广播电视大学学报》2011,20(2):45-49
同族词个性意义系统研究包括研究每个词族各层级的词源意义、及其各层级词源意义的相互关系。它可以为归纳同族词派生机制提供理论基础。《文始》卷一中""组同族词意义系统的研究全面展示了同族词个性意义系统研究的具体模式。 相似文献
5.
《现代语文》(语言研究)2006年9月下旬刊刊登了牛世建《浅析有关"雪"的同族词》一文。作者开篇写道:"同族词过去称为同源字或者同源词,我们根据徐通锵先生的观点,称之为同族词。它指称语音相同或相近、语义相关、有亲属关系的一组词。"这句话,虽然表述有些模糊,但大体 相似文献
6.
虽然记英语单词有多种方法,且因人而异,但是在大多数情况下,我们是可以寻找出记忆规律的。这里我们着重介绍一种可以称作“同气连枝”的单词记忆方法,以帮助读者记忆和巩固词汇。我们知道,英语中许多单词都是由词干(词根)加上一些不同的前缀(词头)和后缀(词尾)构成,这样就产生了大量的同族词(同源词)和派生词,其词义之间有明显的“亲戚”关系。所谓同族词就是由同一个词根衍生出来的一群实词。 相似文献
7.
汉语同源词是个古老的研究课题,历代学者为此付出了艰苦努力.前人研究词源、系联同源词,基本上是以“音近义通”作为判定标准的,取得了巨大成功,然而在“音近义通”尺度的把握上,遇到了难以回避的困难.文章从认知角度阐释同源词及其系联问题,主要围绕人类认识事物的心理机制、同源词产生的现实基础、传统词源研究的弊端、认知视角的合理切入等四个方面展开探讨. 相似文献
8.
杜永俐 《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》2004,21(3):69-72
在汉语研究领域,“同源字”与“同源词”两个概念确切的内含和外延,目前并没有明确的界定。人们为同源词或同源字所下的定义,往往字、词不分,把这两个概念等同起来。本文认为,讨论同源词。应该从词的音与义出发,而讨论同源字,则必须从汉字的本体——字形出发;同源字与同源词尽管有时候在字形上具有重合关系,但是,却是两个性质根本不同的概念,不应该混而不别。本文从汉语与汉字的关系、从汉字的构意性质、汉字的孳乳过程等几个方面,分析了汉语同源字与同源词之问的本质上的区别,从而对这两个概念进行了界定,并进一步分析了同源字与同源词的关系。 相似文献
9.
同源词为"音近义同"且有共同来源的一组词。本文梳理了"夹、铗、狭、挟"、"亦、腋、掖"、"介、界、○"、"间、简、锏、涧"四组字族,发现它们之间存在音义联系,且有共同来源,是一组同源词。 相似文献
10.
王功平 《暨南大学华文学院学报》2006,(2):23-23
2006年4月20日,韩国外国语大学教授、韩国中国语教学会会长、世界汉语教学学会副会长孟柱亿博士应邀在暨南大学华文学院作了题为“韩汉两语中的误导词———蝙蝠词”的学术报告。“蝙蝠词”是孟柱亿博士近来研究韩汉同源词时自己创造的一个术语,指既有的词语在韩汉两语中具有相 相似文献
11.
出土材料对汉语同源词研究具有重要价值。某些声符与以之为声符的同源词之间的意义联系、同一声符的同源词族中各词群之间的关系,仅利用传世文献较难解释,引入出土材料可使问题明晰。另外,出土实物在同源词系联中亦能够提供具有决定性意义的证据。 相似文献
12.
宋海荣 《语文学刊:高等教育版》2008,(1):87-89
《马氏文通》中加词和转词之间有些纠葛不清的地方。笔者从“加词”这一术语表达不同的内容,加词与加语的关系,转词不包括介字,转词与止词界限不清的原因等方面入手,对其中存在的问题及产生的原因作出分析。 相似文献
13.
14.
杨加柱 《昭通师范高等专科学校学报》1989,(1)
在上篇中,我们考察了词的意义结构。那么,具有“音近义通”关系的同源词之间究竟存在什么样的意义联系呢?本篇将根据同源词意义要素的运动轨迹,用“分类”的方式把这种联系呈现出来,并在此基础上考察同源词的生成情况。 相似文献
15.
芮东莉 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2003,(2):33-36
记录义分同族词和音转同族词的文字间都存在同源通用的现象,它们从总体上反映出两种不同的语言实质,一是文字上的通假,一是所记录词语作为同义词间的互用,本文通过对这些现象和实质的揭示说明同源通用不只是一种简单的文字混用现象,它客观上反映了汉语词汇和文字发展史中的一些规律。 相似文献
16.
何书 《南通师范学院学报》2004,20(2):73-76
段玉裁《说解字》运用自己建立的古音体系,以“声与义同原”、“义存于音”为理论基础,深入分析了词与词之问的音义关系。段氏的同源词研究融声训法、转语说、“古说”为一炉,形、音、义互求,充分重视汉字形体的辅助作用,总结出汉语语词孳生、演变的一些规律,这对于主要以训释单个字词意义为目标的传统训诂学来说,是一大进步。同时,他注意将词义引申、新词派生的研究与同源词研究相结合,并把同源词研究与训诂实践相结合。段氏的同源词研究在同时期的同类研究中独对一帜,在同源词研究史上具有重要地位。 相似文献
17.
潘继坤 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2000,(Z1)
通过音节内部的语音屈折构词方式可以构成新词 ,这是古汉语的一种重要构词方式。本文从三个方面对语音屈折所形成的汉语同族词进行分析 :1、语音屈折形成的古今汉语同族词 ;2、语音屈折在汉语同族词中的表现及构成的词义关系 ;3、汉语同族词中的语音屈折现象研究的意义 相似文献
18.
《说文》段注“浑言”、“析言”在汉语词义研究中的意义 总被引:2,自引:0,他引:2
马景仑 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1998,(2)
“浑言”、“析言”是段玉裁在《说文解字注》中用得相当广泛的训诂术语。它们的主要作用是辨析同义词,但在汉语词义研究中还有其他一些重要意义:(1)启示人们用动态的、发展的观点研究词义;(2)要求学者结合具体语言环境“因文考义”;(3)从义位、词的聚合关系、同源词等方面为人们考察汉语的词汇系统提供了帮助;(4)启示人们联系民族文化的影响研究汉语词义,等等。 相似文献
19.
论同源词的语义特征 总被引:1,自引:0,他引:1
任晔 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》2004,25(4):168-170
文章主要从分析同源词的语义特征入手研究同源词的意义关系。一方面,认为同源词的意义从组成结构上可划分为性状义素和类义素,这两部分都可以成为同源词的构词理据;另一方面,同源词的构词理据又表现为显性义素和隐性义素,由于古人特有的思维认知方式,大部分同源词的构词理据都是隐性义素,因而它们的意义是“相通”。 相似文献
20.
赵汇万 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》2004,25(1):145-147
古人常用“渔父”这个意象来表现自身的性情。许多学者在讨论东坡渔父词渊源的时候,只提到陶渊明、韦应物、张志和、白居易等人,笔者以为这还不够全面。文章从苏东坡渔父词的发展过程及其形态出发考察了它与船子德诚《拔棹歌》的继承影响关系,并发掘出了东坡渔父词之思想内涵和对词艺术性的贡献。 相似文献