首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 21 毫秒
1.
一则成功的商业广告可以帮助企业向大众宣传产品的价值。而商业广告的成功和其广告语言的使用息息相关。以中国手机品牌小米手机海外宣传片为例,通过探讨该宣传片在词汇、句式、修辞和语气及情态系统的语言特征,讨论了成功的商业广告应如何运用语言来宣传产品,并承担起传播文化之间的角色。  相似文献   

2.
由于传播环境的独特性,校园广告的传播渠道呈现出有别于普通商业广告的特殊性.校园广告传播渠道也因为把关人缺失,在广告传播活动中产生了一些不良影响.本文从理解媒介特性、兼顾社会效益和加强行政监管三方面入手,探讨校园广告传播渠道建设.  相似文献   

3.
广告是通过媒体传播信息的大众宣传手段。企业产品之间的竞争,很大程度上体现为产品广告之间的竞争。在商业广告活动中,由于广告主对广告的定位与创意制作缺少独到的见解,忽视了广告创意和广告效果,导致大量投入不能很好的得到市场回报。有鉴于此,列举一些富有创意的、成功的广告例子供大家参考借鉴。  相似文献   

4.
商业广告在促进商品经济发展和文化传播等方面发挥着越来越重要的作用。从文化维度视角研究商业广告中隐喻的差异性有着重要的意义,它能为隐喻研究提供丰富的语料和理论应用的例证,促进广告业的蓬勃发展,也提高了人们对广告的理解能力和欣赏能力。本文从文化角度基于霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论将中英商业广告进行对比分析,旨在探讨中英商业广告中隐喻的差异性。  相似文献   

5.
成功的广告语应该是非常经典的:一个是对产品和企业文化的概括力,另一个就是文字的妙用,这样能在传播中给人以乐趣。为践行在国际经济活动中“使世界了解中国,让中国走向世界”,开展广告翻译的研究对进行双向交流有着十分重要的意义。现对商业广告的翻译对等问题进行探讨。  相似文献   

6.
广告语言的诗化:意境与修辞   总被引:4,自引:0,他引:4  
商业广告为了成功实现说服或诱导功能,运用了诗歌实现表情功能的手段,成功地移植了诗歌的特点,使之兼有达意、寄情功能。文章对商业广告中优美的意象以及广告语言中运用常见与诗歌的修辞进行探讨,总结出中英广告语言的诗化现象。  相似文献   

7.
商业广告的最终目的是要吸引消费者的注意力,使其产生兴趣和购买欲。因此,作为一种目的性很强的翻译实践活动,商业广告的翻译不同于一般题材的翻译。在商业广告的翻译过程中,消费者的接受度对广告成功与否起着至关重要的作用。本文欲从消费者的接受角度出发,阐述广告翻译在他文化中的移植问题,以期广告翻译中的基本问题能够得到解答。  相似文献   

8.
商业广告的特点及其翻译技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
成功的商业广告翻译是协助开拓国外市场、占据国外市场必不可少的第一步。文章分析了商业广告中广告词和商标特点及要求 ,并以此为向导 ,提高广告的效益  相似文献   

9.
广告包括商业广告和公共关系广告,商业广告与会共关系广告具有各自不同的作用,好的广告策略可以使企业获得事半功倍的效果。  相似文献   

10.
商业广告的特点及其翻译技巧   总被引:4,自引:0,他引:4  
成功的商业广告翻译是协助开拓国外市场、占据国外市场必不可少的第一步.文章分析了商业广告中广告词和商标特点及要求,并以此为向导,提高广告的效益.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号