共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
《校园英语(教研版)》2016,(14):207-208
英语同义词数量庞大,对英语同义词的辨析是学习提高英语水平的难点。文章运用语料库语言学研究方法,定性与定量研究结合,以当代美语语料库(COCA)为基础,借助中国学习者语料库(CLEC),通过对study/learn这组同义词从不同语域的词频分布、搭配词选择、类联接和语义韵等方面对比分析,揭示了中国学生对英语同义词意义的理解存在的误用和漏用的问题。语料库索引成为辨析区分英语同义词的有效方法。借助本族语语料库(COCA)同义词辨析方法可以广泛应用于学习者辨析掌握同义词。 相似文献
2.
该文采用基于语料库的研究方法,定性分析与定量分析相结合,现以confused和puzzeld这两个同义词为例,利用COCA语料库从不同语域的词频分布、搭配特征、句法结构等方面分析了语料库索引辨析区分英语近义词的有效方法。本研究对英语教学有一定的启示作用,尤其是以语料库为基础的英语同义词教学。 相似文献
3.
4.
5.
6.
蒋俊梅 《新乡师范高等专科学校学报》2009,23(1):155-157
丰富的同义词一方面为人们更准确、更细致地表达思想、概念和意义提供了条件,另一方面由于其意义相似或重合也成为学习者在英语学习中的难点。借助语料库及检索软件从类连接、搭配和语义韵的角度对英语中的同义词GAIN和OBTAIN在本族语语料库BNC中的运用进行分析,证明了使用语料库索引对英语中的同义词进行辨析是有效的方法,该方法是对借助英语词典学习英语词汇方法的验证与补充。 相似文献
7.
同义词是英语词汇中一个很大的组成部分,因此同义词辨析也一直是困扰着英语学习者以及教学者的一个难题。表达"提供"的一组英语同义词provide和supply就是其中之一。电子语料库作为一种新兴的英语学习与教学方法,可以为英语学习者提供一个更加有效的辨析英语同义词的途径。作为一个紧跟潮流的大型语料库,当代美语语料库(COCA)能够从类联接和搭配两个方面为英语同义词provide和supply的辨析提供科学的数据支持,让英语同义词辨析更加精确化与科学化,也更具说服力 相似文献
8.
吴春明 《韩山师范学院学报》2015,(1):79-85
通过使用语料库语言学研究方法,以辛格莱的"延伸的语义单位"为分析框架,以英语高频同义词cause和reason为例,研究中国英语学习者和英语本族语者同义词搭配行为的差异。结果发现:中国英语学习者同义词cause和reason的搭配词、类连接、语义偏好和语义韵与英语本族语者存在显著差异。差异的成因在于汉语语义韵负迁移、同义词使用概率性知识欠缺和教学方法不当。因此,要采取有效的教学策略,帮助学生正确识别同义词的语义韵特征、掌握同义词搭配行为。 相似文献
9.
王月丽 《乐山师范学院学报》2013,(10):51-54
以Sketch Engine(SkE)软件为工具,基于语料库的英语同义词搭配特征研究发现,英语中的同义词虽然基本语义相同或相近,但在类联接模式、典型搭配词及语义韵等方面存在差异。英语词汇教学可借助语料库,在比较中紧密联系词汇的搭配特征,以帮助学习者更快、更准地习得并输出地道、流利的英语。 相似文献
10.
陈永红 《伊犁师范学院学报》2012,(3)
语料库是研究同义词的重要工具,它能帮助人们更好地区分同义词。英语存在着大量的同义词。通过区分一组同义词"hope"和"wish",阐明了如何利用语料库来辨析同义词。 相似文献
11.
从史铁生的两部长篇小说《务虚笔记》与《我的丁一之旅》的文本出发,重点分析《务虚笔记》小说人物性格,从而通过文字表面的映像,来了解史铁生现实生活经历,发现史铁生最内里的“自我”与“印象”,阐述史铁生小说中的“质疑真实,推崇自我”的哲学思想,发掘文学与哲学的重合方式。 相似文献
12.
朱琳 《邵阳学院学报(社会科学版)》2012,(6):66-70
文章从隐喻的意象图式角度分析"两"与"双"、"口"与"嘴"在语言表达中的同现限制。"两"与"双"的字形不同,它们的意象图式也不同:"两"是平分图式,"双"是配偶图式;"两"、"双"词语在言语交际中的意义和用法也就不同:选择"两"的语境强调"分而为二、两相对立",在选择"双"的语境强调合二为一、配成一对。"口"与"嘴"隐喻投射到对事物域的认识当中,但是各有侧重:"N+口"强调的是"容器通往外界的地方","N+嘴"强调的是"容器中形状突出的部分"。 相似文献
13.
14.
通过对《孟子》中“正”、“长”、“贤”、“良”、“轻”5个形容词的语义和语法功能作较为细致的描写,试图从中寻找出《孟子》中不同的形容词在语法功能上的共性与个性,并进一步提出问题,即这些共性与个性的历时和共时的差异,以及造成这些差异的原因。 相似文献
15.
16.
17.
18.
武文燕 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2015,(1)
现代人类学的开端,可追溯到19世纪,但人类学作为现代科学真正被确立起来,则要到20世纪20年代。长期以来,学科内部由于理念不同逐渐分野,形成两大主要分支,即以英、法两国为首的社会人类学,和以德、美两国为主的文化人类学。两派虽在学术理论、方向、思考方式等方面有所分歧,但并不妨碍他们各自为人类学学科所做出的巨大贡献。本文旨在介绍两派的主要学术观点,以及在人类学四大领域研究当中的理论实践。 相似文献
19.
20.
北朝民歌《木兰诗》"雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离"中的"扑朔""迷离"作何解释,历来众说纷云莫衷一是。笔者认为,归纳起来,不外乎有两种说法。第一种:"扑朔",即"缩动"或"爬搔"之意,为兔走时足伸缩之貌;"迷离",即"朦胧",为眼色朦胧。第二种:"扑朔",形容雄兔脚上的毛蓬松的样子;"迷离",形容雌兔的眼睛被蓬松的毛遮蔽的样子。本文对这两种说法作了较具体深入的评析,并赞同第一种说法。 相似文献