首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
<正>1月8日,两岸合作编纂中华语文工具书成果发布会在南京艺术学院举行。国家语委原主任王湛向两岸合编中华语文工具书台湾总召集人、中华文化总会秘书长杨渡赠送了新出版的大陆版《两岸通用词典》和《两岸科技常用词典》。国台办交流局局长程金中、两岸合编中华语文工具书大陆代总召集人彭兴颀、教育部语言文字应用研究所副所长吕同  相似文献   

2.
从词典鼻祖《尔雅》(解释六艺语词的专著)汉初面世起,至今,中国词典工具书已有两千多年的发展历史。在漫长的历史过程中,随着社会经济、文化的发展,知识门类的逐渐扩大,词典工具书对人类创造的精神文明财富,不断地归纳总结,许多不朽的辞书著作,应运而生。20世纪初叶,词典工具书的编写,更是有了突破性的发展。1915年商务印书馆出版了陆尔奎等主编的我国现代第一部大型百科词典《辞源》,1936年中华书局出版了舒新城等主编的兼有字典和百科性质的综合词书《辞海》,标志着我国辞书编写登上了新的台阶。解放后,辞书的种类和数量大大增加,成为最有生机最为活跃的学术领域之一。在这个繁花似锦  相似文献   

3.
《现代汉语词典》(第7版)是2016年9月商务印书馆出版的1本词典工具书,由中国社会科学院语言研究所词典编辑室完成。笔者以最新出版的《现代汉语词典》(第7版)作为语言研究材料,以词典中收录的247条颜色词作为研究对象,从音节数量、结构类型、词类分布和词义架构4个方面对其进行统计和分析,以期展现现代汉语颜色词的概貌。  相似文献   

4.
江苏人民出版社一九八三年出版的《简明英汉谚语词典》(以下简称《词典》),填补了我国双语辞书的一个空白,编译者希望给广大读者提供学习和研究的资料,这无疑是值得称许的,他们的劳动也应该给予肯定。但作为一本工具书,该词典有明显的不足之处,这突出地表现在译文是否准确上。本文拟就误译、译文不确以及译文值得商榷  相似文献   

5.
“罚不当罪”是处罚过轻还是处罚过重?笔者查看了一些工具书,其结果令人大吃一惊。商务印书馆出版、中国社会科学院语言研究所词典编辑室编《现代汉语词典》(2002年增补本)说:“处罚和所犯的罪行不相当。多指处罚过重。”商务印书馆出版、商务印书馆辞书中心  相似文献   

6.
《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是一部深受广大群众喜爱的高质量的工具书,自从1978年正式出版以来,多次再版重印,并多次进行了或多或少的修改,1996年又出版了修订本,再次作了较大的增删和改动。反复的修改使这部词典的质量不断提高,越来越好,充分体现了词典  相似文献   

7.
本书在内容和形式上都有创新,它把词典和索引两种工具书类型融为一体,开创了“索引词典”这种工具书新体例。它以最新修订出版的12册初、高中语文课本中的全部文言诗文为选收词目,摘编语句的范围,力图为中学师生解决在文言文教与学过程中所遇到的所有语言文字问题,针对性强,既方  相似文献   

8.
孟祥印 《学语文》2012,(6):64-65
商务印书馆出版的《汉语成语小词典》(以下简称《词典》)是深受读者喜爱的工具书。目前,市面上有1998年修订本,2003年修订本两种版本。在使用过程中,我们发现有几处瑕疵,录于此,并加以辨析,供词典使用者参考,同时也供辞典编写者修订时参考。  相似文献   

9.
《职业岗位分类词典》是《加拿大职业分类词典》的中译本。 《加拿大职业分类词典》是一部描写加拿大人所从事的各种职业并进行全面分类的工具书。是目前世界上已出版的同类工具书中篇幅最大,内容最充实的一部。它不但在加拿大得到多方面的应用,并且在不同社会制度的国家中有着广泛的通用性。中译本《职业岗位分类词典》是根据国家教育委员会的决定,由国家教育规划办公室负责组织编译的。从85年秋到88年初,集中了西安交通大学等二十多个单位,近百人,汇集了《加拿大职业分类词典》从77年到87年最新版本的内容,几经编审和校订而成,为我们了解加  相似文献   

10.
工具书多长时间修订一次?一般来说,字、词典随时都要完善、维护和保养。以词典为例,词典出版后,出版社要根据新的语言材料、读者的反馈意见、编写者的意见对词典进行少量的修改,也就是俗称的“挖改”——不动版的改。修订周期会比较短,两年一修订。一般的  相似文献   

11.
《汉语大词典》是目前我国一部权威的大型汉语词典,以“古今兼收,源流并重”为编撰方针,尽可能引述一个词或一个义项的始见例或较早出现的书证,然而仍然存在书证滞后现象。文章主要通过研究《唐语林》,发掘其一些词语对《汉语大词典》书证迟后方面的补订意义,以期为《汉语大词典》补订工作提供一点参考。  相似文献   

12.
论《汉语大词典》的严重缺陷   总被引:2,自引:0,他引:2  
《汉语大词典》是国内最大的汉语词典,历来好评如潮。实际上,它存在着严重的缺陷:一是释义的严重错误;二是部分立目的随意与荒唐,三是常见词目令人不解的疏漏。如果不及时对这部词典进行修订.它将会对读者继续产生一定的误导,并会使世人对当代国人研究汉语词汇的水平和能力产生怀疑。  相似文献   

13.
本从现代汉语教学角度探讨了《现代汉语词典》(修订本)的作用,认为该词典是教学中推广普通话、促进汉语规范化的规范工具书和最重要的辅助性工具书,并指出其收词、注音和释义的不足之处。  相似文献   

14.
《汉语大词典》书证滞后的现象相当严重,本文就平时所记尽可能补出有关词条的最早书证。既可供《汉语大词典》修订时匡补,亦为文史工作者提供一些材料。另外,有的词条下有义项而无书证,也按上述原则补出。  相似文献   

15.
文章以《唐代墓志汇编续集》中所收墓志为主要研究对象,结合其他墓志材料,对《汉语大词典》在词语义项方面的不足予以弥补,以期有助于《汉语大词典》的修订,也为汉语词汇史的研究提供有益的参考资料。  相似文献   

16.
以古代早期医学典籍《内经》为语汇材料,指出《汉语大词典》书证迟后的条目数十条,以期为《大词典》修订再版及汉语词汇史研究提供一些参考资料。  相似文献   

17.
惯用语是一种定型结构,它的构成成分一般都是不变的,但数词惯用语,尤其是"一一"对举的数词惯用语结构较为灵活。从《新华惯用语词典》所收的"一一"对举的数词惯用语出发,在惯用语的正体和副体的关系方面讨论惯用语结构的灵活性,以期对惯用语的研究有所裨益。  相似文献   

18.
本文认为两岸民间正在合编的《中华大辞典》应当独辟蹊径,编出自己的特色来。文章从内容特色、体例特色和开放式网络化动态编纂等方面对《中华大辞典》的编纂进行了深入的创造性的探索,提出《中华大辞典》应辟设借鉴引用功能,以古今中外著作中"足资借鉴、堪为引用"的句段为例句,使之具有音义诠释和借鉴引用双重功能,具有其他辞书无法比拟、无可替代的作用,真正成为中华辞书史上的里程碑。  相似文献   

19.
《汉语大词典》是一部大型的、历史性的汉语语文辞典.其成就是世人有目共睹的。它虽是现有大型汉语词典中质量最高的一部,但仍然存在一些问题。本文拟结合《现代汉语词典》象声词,从词目未收、义项未收、释义的不平衡性三个方面进行讨论并作一些补苴,供《汉语大词典》修订再版时参考。  相似文献   

20.
我们在使用《汉语大字典》(以下简称《大字典》)时,发现《大字典》个别字条存在疏漏(多属校勘上的问题)。本中,我们以缩印本为考察底本,将这些疏漏分类列举,供《大字典》修订时参考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号