共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《出版参考》1997,(7)
目前翻译著作中的问题,很值得注意。我国颁布著作权法以及加入国际版权公约以后,翻译著作大为减少.有的出版社减少90%。但是,出版社为了取得经济利益,一些名著又重复翻译,甚至全集也有两种版本,使读者难以挑选;更有甚者,有的将旧译改头换面,或东一段西一段,择拼成新译;还有在版权贸易上,对一些畅销原著在外商面前互相竞价,抢购版权。 原人民文学出版社副总编辑、翻译家绿原在《出版广角》(1997.1)中著文《文学翻译工作浅见》,对翻译著作出版中诸多问题提出意见。他觉得翻译著作要有统一规划,分工负责。他说。前不久国内两个《尤利西斯》译本打官司,闹得在香港和美国都为之沸沸扬扬、有一 相似文献
2.
3.
4.
当前,少儿读物特别是文艺类读物中,重复出版现象严重,造成很大浪费,对读者是一种不负责任的表现。出版少儿读物的出版社,有责任开动脑筋,群策群力,努力减少这种不良现象。 出现少儿读物重复出版的现象,有主、客观原因。从主观上来说,一些出版社为眼前功利所驱动,一看哪家出版社出了获奖书(社会效益好)、畅销书(经济效益丰),便一哄而上,不惜采取短期行为,赶紧组织人马炮制同类图书,以争夺市场。从客观上来说,全国众多的少儿出版单位(已有28家少儿专业出版社,130家出版社设有少儿读物编辑室)、众多的少儿读物编辑(已达2000余人),都在 相似文献
5.
6.
7.
马克思和恩格斯在世时,《资本论》曾经用九种文字出版过。迄今已有四十余种文字版本。《资本论》三卷本的第一种外文译本是俄译本。1872年,《资本论》俄文第一版在彼得堡出版。俄文版《资本论》未出版之前,在俄国,人们对马克思的这一天才著作的兴趣就非同一般。俄国的许多先进知识分子早就获得并且阅读过德文第一版的《资本论》。马克思本人也曾将德文第一版的《资本论》送给了两个俄国人,一个就是米哈伊尔·亚历山大罗维奇·巴枯宁,另一个是谢尔诺——索洛维耶维奇①。 相似文献
8.
近日记者从新闻出版总署了解到,总署“经典中国国际出版工程”项目评审工作日前结束,并进入公示环节。全国有56家出版社的113个出版项目入围。中国书籍出版社的《中国出版通史》多语种译本翻译出版项目成功入选。 相似文献
9.
本刊讯近日记者从新闻出版总署了解到,总署经典中国国际出版工程项目评审工作日前结束,并进入公示环节。全国有56家出版社的113个出版项目入围。中国书籍出版社的《中国出版通史》多语种译本翻译出版项目成功入选。 相似文献
10.
11.
重译又叫复译,是指“已有译本之后,复出另译本”①.在中西方的翻译史上,重译现象层出不穷.据统计,莎士比亚的名剧Hamlet共有8个汉译本;中国古典小说《红楼梦》也有了6个节译本和2个完整的版本;而一些中国的古诗,如陶渊明的诗歌,其译本甚至多达几十种.对于文学作品的重译现象,以往学界关注的焦点多集中于对重译译本文本层次的探讨,鲜有涉及对重译现象文本外因素的研究.重译作为一种复杂的社会现象,并非是在真空中发生的文本转换活动,对它的充分解释必然离不开对文本外因素的剖析.其中出版因素是影响和制约译本再生的最重要的文本外因素之一.重译现象从表面上看是译者的选择,实际上是出版机构的选择.本文拟从出版的角度来寻求重译的制约因素. 相似文献
12.
随着计算机的飞速发展,计算机图书也急速增多,成为出版的热点,1996年全国有100多家出版社出版电脑图书,全年共推出新版电脑图书2 000余种,再版图书也有2000余种.电脑图书的空前繁荣也带来了一些不正常的情况,不同出版社就同一选题重复引进或重复出版的情况日益严重,而一些非科技出版社缺乏懂得电脑技术的编辑人员,不能保证出版图书的质量.有的甚至采取一些急功近利的行为,使电脑图书良莠不齐,泛滥成灾,令图书馆采访人员无所适从. 相似文献
13.
浅析出版竞争的"同质化" 总被引:1,自引:0,他引:1
笔者在书店里发现,摆放名著图书的书架上,同一本名著一般有很多个版本,让人目不暇接,不知选择哪本为好。粗粗统计了一下,《红与黑》的中译本不少于20种,《红楼梦》、《西游记》有50多个版本,新装帧的《水浒传》、《三国演义》竟然达到60多种。不仅如此,在摆放其他类图书的书架上,这种情况也普遍存在。据不完全统计,截至2001年底,全国有超过300家出版社参与了计算机图书的出版。而这些在市场上流通的计算机类图书在内容上大体相近或相同,有的甚至连书名都完全一样。这种现象目前有个流行的叫法--同质化。 相似文献
14.
15.
重复出版,本来是无可厚非的,因为从某种角度说,重复出版就是出版资源的重新组合.我们知道,出版实际上可以分为三种形式:一是原创,二是引进,三就是整合.所谓整合,就是对传统出版资源的重新梳理、整编、制作、推陈出新、重塑新生.而且,整合是出版最重要的一种方式,因为原创与引进毕竟是有限的.实际上,我们很多图书都是对传统出版资源重新整合配置、充分利用以后,使之成为新的图书品种,推向社会,送给广大读者的.比如中国古典文学四大名著《西游记》《三国演义》《水浒传》《红楼梦》,很多出版社都从不同维度,以不同方式加以重新出版,或做成精装本,或做成平装本,或改编成适合少儿阅读的少儿版本,或绘制成连环画、动漫书等等. 相似文献
16.
据统计 ,1 998年全国图书库存为 2 0 6 88亿元 ,1 999年为2 40亿元 ,2 0 0 0年这一数字又有所上升。图书积压已经成为困扰出版社的一大问题。按积压图书的属性可将积压归纳为以下五种。第一种是重复型积压。选题重复是一个很普遍的现象。可以说各个门类、各个学科、各个卖点无不被多种同类图书覆盖。这就过分地加大了同类图书的市场投放量。例如 :当教辅类中的“黄冈热”“海淀热”升温时 ,很快就冒出了多个出版社多种版本的《黄冈考典》《海淀考王》等 ;电视机线路图类图书走俏时 ,立刻就涌现出多个出版社多种版本的《彩色电视机线路图全集… 相似文献
17.
18.
本研究对亚马逊网《论语》英译本进行数据调查发现:其一,21世纪以来,《论语》英译本的版本数量迅猛增长;其二,非华人译者是《论语》英文翻译的主要力量;其三,从书评数量来看,非华人译本比华人译本更受读者关注;其四,国内出版社是目前我国文化"走出去"战略的主力.因此,出版社应加快《论语》英译本的国外出版,拓宽多条出版渠道,实施国外化出版计划,壮大国内出版业的国际竞争力. 相似文献
19.
《阅微草堂笔记》在清代时刊印非常普遍,但质量都较为低劣,只有纪昀的学生刊刻的版本质量精良。民国年间,该书还出版了注释本和插图本。21世纪该书的出版进入疯狂的状态,短短10年时间,有多家出版社出版了30多个不同版本的该书。 相似文献