首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 279 毫秒
1.
网络环境中汉语叙词表的自动构建研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
为解决网络信息检索效率低的问题,需要把叙词表等控制机制引入到网络检索系统中,但传统词表编制方式已经不能满足网络信息检索的需要.本文制定了一种汉语叙词表自动构建方案,以财税领域为例,采用模式识别、词聚类、同现分析等自然语言处理技术实现自动识别词间等同关系、等级关系和相关关系,从而构建一部财税领域叙词表,最后对所构建的叙词表进行测评.相比传统叙词表编制方法,自动构建叙词表能降低编表专家的智力负担,而且编表时间短,费用低,时效性强,符合普通用户的检索习惯.但对词间关系的识别不如人工编表时精当可靠,所以需要人工辅助判定.  相似文献   

2.
叙词表词汇转换系统的设计   总被引:5,自引:1,他引:4  
本文在借鉴国外叙词表转换系统研制方法(集成词表)的基础上,以《汉语主题词表》、《社会科学检索词表》和《经济学管理学论文题录索引词汇表》三种汉语叙词表为实验样本,结合我国叙词表的特点,以金融银行学科为例,用计算机程序设计了一个实验性的叙词表词汇转换系统。实验表明该系统的词汇转换率达到78%—87%。  相似文献   

3.
《汉语主题词表》转换为本体的思考   总被引:6,自引:1,他引:6       下载免费PDF全文
叙词表具有清晰的语义结构,便于从中抽取概念和关系,目前已有十多种叙词表被用各种方法转换为本体。叙词表转换为本体的难度依赖于叙词表本身的特点。我国《汉语主题词表》有自身的一些特点和不足,转换过程中应对叙词及其存在关系明确界定,把握四个方面的基本原则。以特定应用或特定领域为核心,《汉语主题词表》在转换为本体的过程中,需要调整叙词表中概念之间的关系:一是核心概念的选择;二是概念之间关系的改造。  相似文献   

4.
<正> 由《中图法》编委会、中国科技情报编译委员会、中国科技情报学会情报检索分委员会、《军用主题词表》编委会联合主持的“全国汉语叙词表发展方向研讨会”于1988年12月1-4日在北京军事科学院召开。这次研讨会总结了我国汉语叙词表目前的发展现状,研讨了汉语叙词表发展中的主要理论和技术问题,探索了汉语叙词表的未来发展方向。这是我国自发展叙词语言以来第一次深入全面地探讨汉语叙词表的会议,是一次继往开来的会议,将对汉语叙词表的编制与使用起到积极的影响。现根据会议论文材料以及会议交流的内容综述如下。  相似文献   

5.
多语叙词表是实现多语言信息组织和检索,满足日益增长的多语言信息需求的重要工具资源。首先介绍多语叙词表构建的研究现状和3种主要构建方法,并对基于翻译构建多语叙词表的方法及该方法的不足进行分析,然后从汉化方法、汉语词汇的选取原则、叙词表辅助汉化平台的构建及汉化结果评价4个方面对英语EI叙词表和日语JST叙词表的汉化工作进行介绍,最后探讨下一步的研究工作。  相似文献   

6.
网络信息时代叙词表的编制与应用   总被引:3,自引:1,他引:2  
统计我国叙词表的编制情况,分析在网络时代叙词表的发展趋势以及编制和应用特点。认为在叙词表编制方面,将会实现利用海量的数字信息资源,通过计算机抽取相关的专业术语和词间关系,在领域专家人工辅助干预下,建立适合现代网络信息资源特点和大众化的领域用户使用的叙词表。叙词表主要用于计算机系统后台的标引和检索,用户主要为使用网络检索专业信息的普通用户,数字界面和可视化将是叙词表的主要表现形式。  相似文献   

7.
本文在对《汉语主题词表》的使用现状及其本身存在的问题进行分析的基础上,论述了对《汉语主题词表》进行现代化改造的必要性、目标、原则及内容。提出在将《汉语主题词表》改造成标准词表的同时,编制汉语叙词兼容词表使《汉语主题词表》起到国家叙词库及兼容中心的作用,将各种专业叙词表纳入统一的轨道,以实现汉语叙词语言的统一化、兼容化。  相似文献   

8.
叙词表已有的参照系统及几种图形显示形式在网络环境中显然不能动态地、全面地显示词间关系,不便于浏览和检索。在分析本体编辑工具Protg实现叙词表可视化的必要性基础上,以《汉语主题词表》为例,利用Protg的可视化插件TGVizTab,进行叙词表等同关系、等级关系和相关关系的可视化实验,并讨论了整部关系和例举关系的可视化。  相似文献   

9.
汉语科技词系统的Web服务研究与实现*   总被引:2,自引:0,他引:2  
对国内外词汇知识的Web服务研究现状进行调研分析,比较OCLC术语服务、英国高级叙词表、FAO多语种农业叙词表、STAR、中文叙词表本体网络术语学服务等国内外主要研究项目。介绍汉语科技词系统的基本架构、数据模型、功能模块和基于Web服务的汉语科技词系统应用模型、接口封装、部署、以及性能测试情况。最后对下一步研究工作进行展望。  相似文献   

10.
概述我国叙词表编制相关标准和国际叙词表编制标准简况,分析比较ISO 25964-1与ISO 2788、ISO 5964的技术内容,提出对我国叙词表编制标准的修订建议,如将单语种和多语种国家标准合并;吸收相关标准的合理成分;建立可扩展的符号体系;增加网络版叙词表的相关技术内容;增加叙词表互操作的数据模型和交换格式等  相似文献   

11.
电子政务主题词表自动构建研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
电子政务主题词表是电子政务信息组织和检索的重要语义工具。传统手工编制叙词表的方法已不再适用于网络环境。电子政务词表的自动构建技术主要有基于N-gram方法的词汇收集和选择词间关系的自动识别。要想编制一部性能优越且容易应用的词表,应将计算机自动构建与传统方式编制结合起来,取长补短。表7。参考文献10。  相似文献   

12.
中文叙词表的语义化转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
欧石燕 《图书情报工作》2015,59(16):110-118
[目的/意义]随着语义网与关联数据的兴起与发展,采用SKOS语言对叙词表进行语义化描述成为主流,这为叙词表在网络上的发布、共享以及在网络环境下的应用提供新的契机。[方法/过程]以《汉语主题词表》为例,对中文叙词表的语义化表示、验证和关联数据发布进行探索。首先,制定基于SKOS、SKOS-XL和SKOS扩展的叙词表语义化表示方案, 实现对叙词表的无损语义描述, 开发基于N-Triples格式的词表语义化转换程序, 使大规模词表的语义化转换更加简单高效;其次,采用新兴的SPIN框架对语义化词表的完整性进行验证, 为SKOS词表的正确性与合法性提供保证;最后,采用“Jena TDB+Fuseki+Pubby”的组合将SKOS/RDF词表数据在网络上发布为关联数据,并开发词表关联数据检索界面。[结果/结论]实验结果表明,采用本文的方法能够实现整个《汉语主题词表》的高效语义化转换、验证与发布,促进中文叙词表在网络上的共享与应用。  相似文献   

13.
我国主题词表的发展研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在统计分析我国至今为止编制出版的130部主题词表的基础上,从词表起源、年代分布、专业领域分布、词表规模、编制标准等方面对我国现有的主题词表的发展历程进行评述,并对我国主题词表的发展阶段划分进行重新界定。下载从1980年到2005年有关主题词表研究的文献1000篇,从文献数量和研究内容两个方面,对这一时期主题词表理论研究进行评述,从而反映我国主题词表研究的特点及发展方向。  相似文献   

14.
叙词表互操作技术研究——教育集成词库的试验   总被引:2,自引:1,他引:1  
目前,国内外信息领域都在致力于情报检索语言的互操作研究.介绍了基于词表结构的自动匹配和基于同义词表的语词匹配两种互操作技术.以教育类数据为例,选取了<中国分类主题词表>、<教育主题词表>、<社会科学检索词表>等叙词表,采用构建集成词库的方法实现不同叙词表间的兼容.  相似文献   

15.
跨领域多来源主题词表集成与服务研究*   总被引:3,自引:1,他引:3  
在调研现有领域主题词表情况的基础上,结合Web Service技术和知识组织技术,针对国家科技热点监测的需要,提出了跨领域、多来源主题词表的集成服务框架。集成服务框架的核心是知识组织工具体系,它包括:主题词表转换适配器、主题词表RDFS表示、概念融合工具,主题词表应用程序访问接口等,并对语义集成过程及关系构词进行了重点分析。  相似文献   

16.
就EI叙词表与我国47部叙词表的微观结构进行对比,提出从概念深度、概念分化度、概念聚合度、概念横向关联度四个方面来描述和评价词表纵深结构和横向关联结构的方法。通过分析,发现EI叙词表概念体系纵深大、分化度高、聚合度高、横向关联点多、入口率高,在结构上更合理。据此对比分析结果,指出我国叙词表在微观结构上存在的问题以及在新的技术环境下编制叙词表的建议。  相似文献   

17.
简单知识组织系统与汉语主题词表   总被引:3,自引:1,他引:2  
简单知识组织系统(SKOS)是W3C组织语义网下的工作组织发布并维护,为知识组织系统的表达提供强有力且简单的机器理解方式。它的建立为叙词表的形式化表达提供了概念、模型,使各叙词表之间、叙词表与本体之间的映射成为可能。如何利用SKOS,使叙词表在词义检索中得到更好地应用,实现用户检索请求的语义本体化,将是叙词表研究者更大的挑战。  相似文献   

18.
英国高级叙词表项目(HILT)的评介及对我国的启示   总被引:4,自引:0,他引:4  
重点介绍了英国高级叙词表(High-Level Thesaurus)项目,它在跨域检索、不同词表间的映射方面做了大量先导性的工作,并就我国叙词表等情报检索语言如何适应网络环境的发展提出了几点建议。  相似文献   

19.
通用叙词表提供了普遍意义的概念,具有普适性、协调性与兼容性的特点,而不同的专业叙词表提供了领域内关注的不同侧重点。叙词表多表联合标注能够从多视角下揭示文档的语义。文章提出了叙词表多表联合标注系统的设计方案,介绍了叙词表文本标注等功能模块以及设计中应该注意的问题,并以皮肤病领域下文档标注为例进行了研讨,总结了多表联合标注可能的应用场景。多表联合标注系统为挖掘不同视角下文档的意义提供了参考,并为文档的语义检索奠定了基础。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号