首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
图书馆的借阅流通,是图书馆工作的“前线”。是架在藏书和读者之间的桥梁。只有通过流通,才能把室贵的藏书源源不断地传送到读者手中。本文探讨一下外文图书的借阅规律问题。一、我馆外文图书借阅的概况和特点黑龙江大学图书馆是一所综合性大学的图书馆,它的前身是哈尔滨外国语学院图书馆,其藏书又以外文(主要是俄文)为主。由于这样一个历史状况,就造成了黑龙江大学图书馆外文藏书量偏大的显著特点。目前馆藏俄文图书占全馆图书量的20%;英、德、法、日文藏书占馆藏的10.2%。  相似文献   

2.
广州图书馆的藏书建设工作,始于1981年上半年,迄今已有十年历史。经过十年努力,我馆初步建成一个符合本馆实际、具有自己特色的藏书体系。目前,已拥有各类藏书31.5万种140多万册。其中港台图书5.7万册,外文图书5.6万册,小儿图书36.3万册,视听资料1.6万件,报刊3300种。据最近三年统计,平均每年向读者提供书刊资料381万册(件)次,满足了本馆读者的大多数借阅需要。值此建馆十周年之际,总结我馆藏书建设的成绩与经验,对于推动我馆事业的发展、认识新馆藏书建设的规律,都有积极的意义。十年来,我馆藏书建设工作的发展,经历了两个阶段  相似文献   

3.
在对本馆馆藏图书及近两年购进图书分类统计分析的基础上,结合本馆近期借阅情况的分类统计分析,提出优化本馆藏书结构的构思,并对新形势下的图书采访策略进行探讨。  相似文献   

4.
外文藏书的馆藏质量直接影响用户服务工作的质量。通过对黑龙江科技学院图书馆外文藏书数量、藏书结构及藏书利用率等各项指标分析发现,黑龙江科技学院图书馆外文藏书覆盖面比较广泛,体系比较完整,但藏书总量不足,还没有达到相对合理的规模,近两年新书年增加量较前3年大幅度下降。因此,应对外文图书采购策略、外文藏书数量和质量、馆员素质等方面进行优化。  相似文献   

5.
随着我国经济改革的不断深化,图书馆不仅要向社会提供各学科的中文书刊资料,还要提供丰富的外文书刊资料。八十年代以来,各图书馆都重视外文图书的收藏,通过各种途径和渠道订购外文新版图书资料,使外文藏书日趋丰富。外文图书已成为图书馆藏书的一个重  相似文献   

6.
8月17日,中国社会科学院学部荣誉委员、文学研究所研究员钱中文无偿向国家图书馆捐赠了个人珍藏的12种29册俄文图书和其撰写的部分中文图书。国家图书馆外文善本藏量较小,此次获赠俄文善本弥补了部分缺憾。  相似文献   

7.
提高公共图书馆外文图书利用率的措施   总被引:2,自引:0,他引:2  
针对外文图书借阅率偏低的现象,结合实际工作分析原因,提出通过藏书整合、资源共享、加强导读等手段来提高外文图书的流通率和使用率。  相似文献   

8.
师资、设备、图书资料被称为是高等学校的三大要素,是衡量学校教学,科研水平的重要标志。党和国家为了发展高教事业,每年都要拨出大量的经费用于购买图书资料,特别是拨出大量外汇,进口国外原版图书。这些外文图书反映了国际上科学技术的最新动态,成就和进展,为高等学校进行教学、科研工作,培养人才,提供最新的知识信息。因此,如何提高外文图书利用率,开发外文图书资源,越来越引起人们的重视。一、高校外文图书利用率的情况外文图书是高校图书馆藏书的重要组成部分,它的采购经费一般约占全馆采购经费的40%,个别馆甚至占60%,比中文图书的采购经费还要多,但长期以来,高校外文图书的利用率普遍都很低,以我们华南师范大学为例: 我校共有22系、所、在校学生5000多人,教师1000多人,图书馆藏书160多万册,其中外文图书16万册左右,图书馆实际藏书只有6万册左  相似文献   

9.
在莫斯科国际书展期间,我们出版对外贸易公司的几位同志,曾访问了苏联的世界出版社、俄语出版社和全苏国内图书贸易公司。现将我所了解到的情况,简单介绍于下。 (一)世界出版社世界出版社是苏联国家出版委员会所属的专业性出版机构。它的任务是出版翻译著作,包括把俄文译成外文、外文译成俄文的图书。  相似文献   

10.
外文图书使用效益与藏书建设关系浅论   总被引:13,自引:0,他引:13  
本文根据西北一些大学图书馆外文图书的使用效益以及外文图书藏书情况,对外文图书使用效益偏低这一现象进行了分析和研究,并结合工作实际提出了相应的解决办法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号