排序方式: 共有81条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
介绍了一种地铁站台智能化屏蔽门控制系统中的便携式测试设备工具(PTE)的设计及实现。该设计基于VisualC++高级语言及ACCESS数据库,具有友好的图形用户界面,在大量参数的处理上采取了灵活的方式,既简化了程序设计,又保持了程序的完整性,有利于参数扩展;采用以太网接口及USB总线与其它设备通信,获得了极高的数据传输速率,并提高了系统可靠性。 相似文献
22.
军事新闻作为一个有别于其他种类的报道,不仅有其特殊性,更有其挑战性。写好军事新闻并不是件易事,许多部队新闻工作都有同感。正因为如此,力争采写出优秀的军事新闻报道仍是部队新闻工作奋力追求的。 相似文献
23.
目的:探索思想政治工作纳入EAP对员工心理健康的影响。方法:对照组心理专家进行EAP服务,实验组心理专家EAP服务和思想政治工作相结合。将SCL-90和CSQ测评结果进行自身对照和组间对照,将全部数据输入SPSS 17.0软件进行t检验。结果:EAP服务后SCL-90和应对方式(CSQ)各因子分优于EAP服务前,实验组在强迫、解决问题、合理化各因子均分优于对照组,差异有统计学意义(P<0.05)。结论:说明思想政治工作纳入EAP能改善护理人员心理健康和生活质量。 相似文献
24.
25.
运用翻译学上的“哥德巴赫猜想”,结合奈达先生的语言交际功能的观点,从电影片名的特点,文化的可译性限度,以及动态对等理论对英语电影片名翻译的策略进行探讨。指出译者应充分发挥其创造性,集技术与艺术性为一体,灵活处理因东西方文化、思维的差异造成的陌生化表达,努力实现译文和原文的语言、文化交际功能的等值。要立足于译语观众,从观众欣赏译制片的角度出发,用语言交际功能的理论来作为指导,做到正确阐释它们的文化现象,在译名中忠实、通顺地表达原片的内容,再现原文的语言特色和艺术形象,使译语符合时代潮流和语言习惯。 相似文献
26.
大学教育应注重培养提高学生的自学能力、研究能力、分析思维及组织管理能力,这其中最重要的应该是对信息的检索、采集、综合和转化利用的能力,就是要由灌输知识为主的培养知识型人才变为培养善于获取信息,适应改革开放、富有创造能力的开拓型人才,而文献检索课(以下简称文检教学)正是培养学生这种素质的必备教育。本文仅就工作中一些体会和看法与同行们探讨。 相似文献
27.
苗族非物质文化遗产的汉英翻译由于具有鲜明的少数民族特色,翻译时往往没有借鉴,而苗族非物质文化遗产不断被列入国家级非物质文化遗产名录的现状又迫切需要发展相关的外宣翻译以提高时外宣传质量。维索尔伦的顺应论为此翻译提供了新视角,探讨了苗族非物质文化遗产汉英翻译在具体语境下的动态顺应策略,并指出,译者在该策略指导下,主动或被动地选择归化、异化、直译、意译、零翻译、音译等方法所形成的译文都是主观、相对性判断程度不同的结果。 相似文献
28.
浅谈贵州农业规模经营的可行性 总被引:1,自引:0,他引:1
田霞 《遵义师范学院学报》2001,3(3):21-23
90年代以来,农业规模经营已被理论界广泛地认为是市场经济条件下,解决我国农村一系列深层次矛盾的一条重要途径.作者针对贵州地处生态环境脆弱,经济发展速度慢,社会发展程度、居民生活质量较低的喀斯特地形区的现状,在理论上从三方面分析了贵州农业规模经营的可行性,并指出实施农业产业化是贵州农业规模经营的必由之路,由于贵州落后的现状,这条道路将会十分漫长和曲折. 相似文献
29.
课堂提问是一种教学艺术。它通过提出问题、回答问题开展师生双边活动,是一种快速的信息反馈方式,也是攻破难点、突出重点、体现观点、解决疑点、克服弱点的手段。有效的提问能引发学生思考、评价学习效果、增进师生情感、活跃课堂气氛和激活学生的学习潜能。如何让课堂提问更有效是每一个教师都应该认真思考和探索的问题。下面对这个问题提出一些浅见。 相似文献
30.