全文获取类型
收费全文 | 184篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
教育 | 143篇 |
科学研究 | 22篇 |
体育 | 5篇 |
综合类 | 3篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 9篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2021年 | 4篇 |
2019年 | 5篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 9篇 |
2013年 | 6篇 |
2012年 | 18篇 |
2011年 | 16篇 |
2010年 | 8篇 |
2009年 | 13篇 |
2008年 | 9篇 |
2007年 | 13篇 |
2006年 | 3篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 11篇 |
2003年 | 12篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 8篇 |
1999年 | 5篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 2篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有186条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
42.
张文英 《辽宁师专学报(社会科学版)》2010,(2):28-28,65
解读诗人,既要有社会学意义上的知人论世,更要有审美意义上的阅读作品,品其艺术技巧,才能深味其中的无限意蕴。任何优秀诗篇都离不开语言技巧,李商隐诗篇的语言技巧的运用更是独具特色。本文主要从审美角度解读了李商隐是如何对其诗作的语言进行点化及其晕化的经营,精心巧妙地营造出充满新奇感的境界,成就了那些流传至今,而且肯定会永远流传下去的文学珍品。 相似文献
43.
多数翻译教师致力于提高英语专业学生翻译成绩的研究,而忽略信息社会和现代技术给学生翻译正向力带来的影响。本文提出一种新的翻译教学形态——技术辅助翻译教学,并以154名英语专业学生为研究对象,分析传统翻译教学和技术辅助翻译教学与学生翻译正向力的关系。研究结果显示,在当今的信息社会,技术辅助翻译教学更能提高学生的翻译兴趣、期望、开口勇气及自信等正向力。 相似文献
44.
张文英 《教育研究与评论(中学教育教学版)》2010,(4):53-54
课堂生成性资源是指,在课堂教学中即时由师生互动引发的、对数学学习有积极意义的认知成果。有效的生成性资源能引发学生的认知冲突,促进认知结构的扩展、重组与建构。在教学中,我们既不应一次次地与生成的教学资源失之交臂,也不能对来自学生的每一次“打岔”与“纠缠”都抓住不放。 相似文献
45.
替代衔接是实现语篇连贯的重要衔接机制之一。文章根据衔接理论探讨了替代这种衔接手段的功能及形式特征,以及英汉两种语言在替代衔接手段方面的一些共性和差异,以帮助读者更好的理解替代与连贯的关系,从而使广大翻译者为读者提供衔接合理、语义连贯的译文。 相似文献
46.
钛—二溴羟基苯基荧光酮—CTMAB三元体系的研究 总被引:1,自引:0,他引:1
在对铝合金中微量钛的测定中,选用TMAB作表面活性增敏剂,试验结果表明,与前人所用的Tritonx-100增敏剂进行比较,具有对掩蔽剂相溶性好,不因掩蔽剂加入而显著降低灵敏度,测定的稳定性重复性好,实用性强的特点。 相似文献
47.
1.pull是三者中使用最广的词,指使物体朝着发出力的方向移动,不强调用力的大小和方式。它比“draw”一词所表达的“拉”要费力一些。The mother pulled the little girl by hand.She pulled her chair up to the desk. 相似文献
48.
49.