排序方式: 共有51条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
韵律一词通常用于诗歌与音乐中,但在翻译过程中,和谐的韵律美也是我们追求的目标。俄语翻译在保持翻译基本原则,追求翻译标准的同时,力求语言的韵律美。文章拟从语气、结构及语篇来具体分析影响俄语翻译中韵律美的因素。 相似文献
42.
43.
从现实主义触点的丰富、细致的艺术情节和细节、心理写实和人性剖析的深度三个方面分析抗战话剧对大后方故事片及“战后新电影”的影响. 相似文献
44.
45.
高师本科学前教育专业人才培养目标的价值取向决定着人才培养模式、课程体系构建及实施,乃至学前教育发展的方向。通过对高师学前教育专业发展中教育价值的体现、偏离和回归等方面的探讨,提出了一些相应的建议,以保障高师为学前教育机构输送更多合格的学前师资。 相似文献
46.
安燕 《中国科教创新导刊》2012,(12):163-163
小学生在面对压力和挑战时会采取不同的应对方式,而不同应对方式的选择,关系到他们的学习成绩、同伴关系以及综合素质的提高.教师利用小学生应对方式的各个影响因素,根据其对方式的特点进行个性化的指导,有利子提升小学生解决问题的能力,为他们面对日后更多的压力和挑战打下基础. 相似文献
47.
安燕 《喀什师范学院学报》2012,33(5)
民汉合校作为民族教育的一种办学形式,在民族基础教育的发展中起到了重要作用。文章通过对一所典型的民汉合校完全中学的各族教师调研,详细分析民汉合校中教师专业成长现状,提出了建立“学习共同体”的建议。 相似文献
48.
由于意识形态的原因,作为大后方电影重要部类的国民党教育电影一直被阻隔于中国电影史的史述之外.成为一个断代的孤悬现象。本文着重对教育电影的成因及美学面貌进行探讨与总结,以期其研究得以深化。 相似文献
49.
留守与弃置--论李安电影影像构成的二律背反性 总被引:1,自引:0,他引:1
李安电影文本的“跨文化”传播性、平等对话性以及自身文化体验的复杂性 ,决定了其电影影像构成表意深层的“狂欢”属性 ,然而 ,对传统文化精神的深层体察和熟稔 ,又使李安能够自觉放弃狂欢表达的形式 ,使其电影文本的影像构成呈现留守与弃置的二律背反特质 相似文献
50.