排序方式: 共有88条查询结果,搜索用时 78 毫秒
61.
62.
63.
64.
卢惠民同志和凌大同志就“明日黄花”与“昨日黄花”的运用问题,各抒已见,展开了一场小论战。本刊认为,此虽是一词之事,但有必要。本期再次发表凌大同志的驳文,并欢迎大家就这个问题发表意见。 相似文献
65.
《扬子晚报》1992年3月25日五版,题为《访宋丹丹》一文中写道:“……一发不可收拾……”《新闻战线》1992年第3期,题为《“爬格了”人的呼声》一文中写道:“………发不可收拾……”《新闻爱好者》(河南)1991年第12期,题为《上“第一稿”的乐趣》一文中写道:“……此后便一发不可收拾……”以上三例中的“一发不可收拾”应为“一发不可收”。由于多了一个“拾”字,便使原意完全反了。因为“一发不可收”是形容不断涌现,多指褒意;而“不可收拾”则是一败涂地,系指贬意。《现代汉语词 相似文献
66.
67.
68.
近读报纸一则资料,《新民晚报》的副刊名《夜光杯》始于1946年5月1日。当时在启用此刊名时曾专门有一发刊词,其中对稿酬支付时间作了具体规定:“半月结付一次。”笔者认为:“半月结付一次”稿酬好。由此联想到目前结付稿酬的状况,大多数是两三个月,有少数甚至四五个月。依笔者愚见,一个 相似文献
69.
70.