排序方式: 共有191条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
小学语文教学的目的,是指导学生正确理解和运用祖国的语言文字,使学生具有初步的听说读写的能力,在听说读写的训练中,进行思想品德的教育,发展学生的智力,培养良好的学习习惯。 相似文献
52.
档案信息化建设:资源建设、服务功能和安全体系 总被引:2,自引:0,他引:2
档案信息化是在不改变档案实质内容的情况下,使档案的结构和存在方式都做出符合信息原则的转变.档案信息化是国家信息化发展战略在档案领域的具体体现,是档案事业发展中的一项动态系统工程,它要求档案部门运用信息技术对档案管理提供服务.本文针对档案信息化建设中的有关问题提出了几点建议,以期对我国档案信息化建设的进一步发展有所裨益. 相似文献
53.
54.
李芳芳 《湖北广播电视大学学报》2012,(3):141+113-141,113
随着过程写作法引入到大学英语写作课堂,教师反馈越来越多的受到教学研究者的重视。奎享首先简要介绍了反馈的定义及分类,接着从教学实际出发,分析了当前写作课堂上教师反馈所存在的不足,探索了教师反馈的策略,以期提高学生的写作能力。 相似文献
55.
“文化认同”作为“乡土情怀”培育的主位因素,起着支配人类行为的思维准则与价值取向的作用。学前教育专业学生存在“乡土教育信念不足,缺乏乡土文化自信”与“寻根意识亟须唤醒,乡土文脉亟须传承”的问题,教师应以“幼儿文学”课程为载体,从儿歌、幼儿诗、童话、绘本等各种体裁入手,唤醒其乡土记忆,追忆其乡土情怀,培育和增强学前教育专业学生的乡土情怀。教师可以以课程为载体,以思政为魂,在“幼儿文学”课程教学中从“目标重塑,融会贯通”“潜移默化,实践育人”“资源组建,群体认同”三方面着手,培育学前教育专业学生的乡土情怀,增强其乡土文化认同感。 相似文献
56.
本文概述了功能翻译理论视域下的文本类型理论,应用该理论分析了闽系菜谱的文本类型和翻译错误,最后基于功能翻译理论的功能与忠诚,语际连贯,语内连贯原则并结合多模态模式探析了闽系菜谱的翻译策略,提出语用翻译,删译、增译、解释性翻译和释义性翻译,并从新媒体视角探讨了其翻译策略。 相似文献
57.
正语文,是一门博大精深的学科。它传承着文化和思想,是一门有灵性的艺术。著名语文教育家吕叔湘先生说:"语文教学一半是科学,一半是艺术。"现代教育专家成尚荣先生也提出:"语文还要再‘语文’一点,要以语文的方式进行语文教育。"因此,笔者理解为,"在语文教学中,一定要有语文味:有了这个味道,你的语文课才美。听你的语文课如同在品尝一道佳肴,品一杯美酒。因为你的课堂浓缩了语文的精华,让人真正得到美的享受。" 相似文献
58.
本文运用语料库语言学的研究方法,借助语料库检索工具WordSmith,综合分析了美国总统奥巴马两次经典的就职演讲。通过自建语料库,以高频词为切入点,着重从词汇、修辞方面分析其演讲,试图剖析奥巴马的个人魅力及其演讲特色。 相似文献
59.
数字信息资源开放存取中的法律规范是实现数字信息资源共享的前提。《布达佩斯开放存取计划》中对开放存取的定义使用户在使用该文献时不受经济、法律或技术的限制产生了歧义,导致数字信息资源开放存取行为在实践中经常出现纠纷,引发了一些法律问题。本文对数字信息资源开放存取的法律客体问题、开放存取过程中保持文献的完整性问题、权利人的利益保护问题、复制权问题、合理使用问题以及适当引用问题进行了分析。 相似文献
60.
《红楼梦》越着越觉得美妙,我竟不知不觉地小声朗读起来:宝玉心中想到:“难道这又是个痴丫头又象颦儿来葬花不成?”因又笑道:“若真也葬花,可谓‘东施效颦”了,不但不为新奇,而且更是可厌。”想毕,便要叫那女子,说:“你不用跟林妹妹学了。”……“东施效颦”?——新鲜词!可它是什么意思呢?略一思考,我便自以为懂了:林黛玉字“颦颦”,大概是厌恨模仿林姑娘的那个丫头装腔作势,自作多情,所以宝玉脱口说出“东施效颦”来。当我做出这个肯定的答案之后,便心满意足地接下去看了。事有凑巧,在一次语文课上,老师讲了“东施效颦”的含义。回忆起自己看《红楼梦》,时的荒 相似文献