首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1266篇
  免费   6篇
  国内免费   13篇
教育   866篇
科学研究   271篇
体育   12篇
综合类   60篇
文化理论   7篇
信息传播   69篇
  2024年   9篇
  2023年   29篇
  2022年   42篇
  2021年   20篇
  2020年   25篇
  2019年   27篇
  2018年   13篇
  2017年   31篇
  2016年   41篇
  2015年   51篇
  2014年   116篇
  2013年   72篇
  2012年   101篇
  2011年   87篇
  2010年   82篇
  2009年   84篇
  2008年   89篇
  2007年   75篇
  2006年   63篇
  2005年   40篇
  2004年   41篇
  2003年   28篇
  2002年   22篇
  2001年   22篇
  2000年   25篇
  1999年   21篇
  1998年   2篇
  1997年   4篇
  1996年   6篇
  1995年   8篇
  1994年   3篇
  1993年   1篇
  1991年   3篇
  1990年   2篇
排序方式: 共有1285条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
根据苏珊·巴斯奈特的文化翻译观,本文选取了最为典型、最有代表性的中医文献典籍,对其中具有中国特色文化信息的负载词进行分类和整理,从中医疾病类、中医症状类、病因病机类、中医哲学类及宗教类文化五个层面分析其翻译难点,深入探讨文化负载词中蕴含的文化含义和民族精神传递,并针对中医文化负载词的翻译提出可采取的四种翻译策略:文化共鸣与直译、文化冗余与意译、文化互缺与异化、文化互鉴与归化,以提高中医的国际传播和中国传统医学文化的国际影响力。  相似文献   
62.
《考试周刊》2017,(53):93-94
林语堂和辜鸿铭同以英文著述和汉语文化典籍翻译著称。本文以归化和异化理论在语篇和遣词两个层面分析林语堂与辜鸿铭英文著述及英译作品中中国文化负载语汇的处理方式。两相比较,林氏作品的更倾向语篇归化-词语异化,而辜氏作品则更倾向语篇-词语归化。他们在译作上对中国文化负载语汇的处理有明显的时代烙印,对目前政治、经济、教育等领域涉及的中国文化负载语汇的英译有重要借鉴作用。  相似文献   
63.
负载Cu-Mn催化剂催化甲醇与乙醇一步合成异丁醛   总被引:15,自引:0,他引:15  
陈文凯  许娇  徐瑾  陆雁 《科技通报》2002,18(6):490-494
分别使用CuO-MnO/Al2O3和CuO-MnO/SiO催化剂,甲醇与乙醇在常压和250、300和250℃条件下一步合成异丁醛。研究了CuO-MnO/Al2O3和CuO-MnO/SiO2两个体系催化剂的组成和反应条件等因素对催化剂催化性能的影响。结果表明,催化剂中CuO含量对催化剂的催化活性影响较大,而MnO含量则主要影响催化剂对异丁醛的选择性。  相似文献   
64.
云计算是在其虚拟化技术之下提供动态可扩展性资源,通过互联网提供服务的一种并行计算技术。本文提出了一种基于云计算环境下的一种并行任务调度负载均衡算法(Parallel Task Scheduling Balancing Algorithm)。实验结果表明,该算法在负载相对均衡的前提下,在响应时间和执行时间方面有较好的表现,能有效地满足用户需求的服务水平。  相似文献   
65.
本文详细叙述了河北文化信息资源共享中心在共享工程平台建设中实施的负载均衡方案,涉及到相关技术的介绍及硬件、软件以及实施解决方案的具体建设情况。  相似文献   
66.
电动机是国民经济各部门普遍采用的主要动力设备,其应用量大面广。在我国,电动机耗电量约占全国总发电量的40%左右。如此高能耗的庞大设备群,如果经常处在低效率状态下运行,其电能损失是巨大的。因此,如何使电动机在节能高效的状态下运行,是有关部门(或人员)必须考虑的问题。在满足生产设备对电动机各方面(如功率、转速等)要求的前提下,使电动机在节能高效的状态下运行,必须具备两方面条件;一是电动机本身的问题。即电动机本身能够工作在最佳(即功率损失最小)状态,或所选用的电动机比使用其它电动  相似文献   
67.
分析了低压电流互感器的二次负荷、准确度等级及负载能力等,提出了选择低压电流互感器的变比等需注意的问题。  相似文献   
68.
该文主要介绍了Cisco的HSRP(热备份路由协议)产生的历史背景及其工作原理。HSRP和MHSRP(多元热备份路由协议)能够实现路由器热备份,端口追踪,网络负载共享。网络设计工程师在设计IP网络的过程中灵活地使用HSRP和MHSRP能够设计出高可靠、高性价比的网络解决方案。  相似文献   
69.
常常有一些无法言说的感动。譬如看见果实坠地,从一棵树的手腕上,一个青涩的苹果或一个熟透的蜜桃,冷不丁地跳到地上,在尘土中划下一道轻痕,留下一个水印,或者连一点儿蛛丝马迹也不曾留下,可就在这一瞬间,它已经深深地感动了我。譬如看见一只鸟儿,在我的窗台上跳跃着,它抖动漂亮的羽毛冲着我叫了那么一声,甚至只有半声,而后又匆匆飞走。譬如看见一个朋友久违的眼神和手势,看见一颗滚动的草叶上的露珠被风摔碎之前的最后一次闪  相似文献   
70.
严兰  范玉金 《新闻世界》2011,(9):268-269
全球化趋势锐不可当的今天,民族文化的对外传播是一项重要工程。但由于语言和文化的差异,经过翻译加工的中国古典文学作品在词语的运用上、文化意象的传播上、文化形象的塑造上都失了应有的自然和优美。本文将从中国古典文学作品的翻译角度来探讨中国民族文化在对外传播过程中的失落。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号