全文获取类型
收费全文 | 252篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 160篇 |
科学研究 | 14篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 3篇 |
综合类 | 11篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 59篇 |
出版年
2022年 | 2篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 25篇 |
2013年 | 23篇 |
2012年 | 14篇 |
2011年 | 19篇 |
2010年 | 16篇 |
2009年 | 15篇 |
2008年 | 17篇 |
2007年 | 18篇 |
2006年 | 24篇 |
2005年 | 7篇 |
2004年 | 14篇 |
2003年 | 14篇 |
2002年 | 11篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
排序方式: 共有252条查询结果,搜索用时 0 毫秒
251.
近年来,中国的经济实力和综合国力不断增强,在世界民族之林中扮演着越来越重要的角色。在"让中国文化走出去"的战略背景下,准确而有效的对外宣传至关重要。甘肃旅游紧抓这一历史机遇,大力开展对外宣传,吸引更多游客来甘肃旅游。选取纪录片《远方的家之长城内外》和《走遍中国--美丽中国湿地行》为语料,在操纵论视角下,从意识形态、诗学两个方面,对有关张掖的两部宣传纪录片字幕翻译进行分析探究,以期能够为"甘肃旅游走出去"提供参考。分析字幕翻译及原文本的语言特征,发现译者对原文作了适当的调整和改写,使译文更符合外国读者的诗学习惯,以减少文化传播的障碍,最终达到宣传和传播文化的目的。 相似文献
252.
Lu Xinyu 《Inter-Asia Cultural Studies》2018,19(2):294-309
This article starts with the “encounter” between feminists in the “International Symposium on Chinese Women and Visual Representation” and Chinese documentary filmmaker Xu Tong’s Wheat Harvest, and explores the viewpoints and standpoints of feminist actors. With the analysis of the similarities and differences between the independent documentary perspective and the feminist stance, the author elaborates more deeply on why Chinese female directors do not have the consciousness of “feminism.” China’s independent documentary shows how the issue of feminism in China is intertwined with China’s various complex socio-political issues. The way of Chinese documentary filmmaker as “living with the bottom rung” is a kind of practical behavior that seeks truth by integrating itself with it. This requires great courage and idealism, as well as social experience. The bottom layer is where the dark side of the society exists which is beyond the law and morality. The question raised is precisely how to promote the development of feminism and documentary together to work for an equal and just society itself. The more urgent task of Chinese feminism is how to rethink the relationship between the reality of China and feminism, and how to re-establish effective dialogue and cooperation with various critical forces in this society. In the historical perspective of the feminism development of China over one century, gender and women's issues have never existed in isolation, but have moved forward with various social and political movements. How to re-examine this historic heritage to face China's problems and crises today is an uncompleted answer that China's feminism must hand over. 相似文献