首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2559篇
  免费   17篇
  国内免费   20篇
教育   1602篇
科学研究   110篇
各国文化   9篇
体育   149篇
综合类   177篇
文化理论   3篇
信息传播   546篇
  2023年   6篇
  2022年   10篇
  2021年   12篇
  2020年   51篇
  2019年   49篇
  2018年   47篇
  2017年   37篇
  2016年   35篇
  2015年   60篇
  2014年   149篇
  2013年   244篇
  2012年   208篇
  2011年   206篇
  2010年   170篇
  2009年   164篇
  2008年   215篇
  2007年   251篇
  2006年   137篇
  2005年   135篇
  2004年   146篇
  2003年   98篇
  2002年   88篇
  2001年   39篇
  2000年   21篇
  1999年   3篇
  1998年   6篇
  1997年   3篇
  1996年   2篇
  1994年   2篇
  1992年   1篇
  1978年   1篇
排序方式: 共有2596条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
随着人际传播机制被引入大众传播过程,综艺娱乐节目主持人必须具备观众意识、娱乐意识、全局意识,以完成传播过程,强化传播效果。  相似文献   
62.
叶同春 《培训与研究》2006,23(12):31-32,66
事实论据,是新闻评论写作中证明论点成立的依据之一。用什么样的事实可以作为论据?不少新闻评论学教科书对这个问题的界定与评论写作实践对不上号。本文运用理论知识和新闻评论写作实践两个方面予以甄别,旨在让我们的新闻评论教学更加贴近实际。  相似文献   
63.
This paper focuses on the war correspondents traveling in the Balkans during the period of the Balkan Wars (1912–1913) to cover military campaigns. It tries to explore the paths of information, the mechanisms of propaganda and the restrictions used by the Balkan states to control the content of the news transmitted. The Balkan Wars were among the first military events covered so extensively by newspapers all around the world. In the battle-fields the principles of the new field of journalism were highly tested. The lessons learnt in the Balkans during the Balkan Wars proved to be productive and useful for the improvement of the relationship between war correspondents and military authorities.  相似文献   
64.
典型人物报道在讲述好故事、传播正能量中有其独特价值与意义,但在当下的新媒体时代,典型人物报道却时常遭受质疑。本文尝试为典型人物报道破解困局提供思路借鉴,提出典型人物报道须坚持宣传导向性与内容真实性的统一,遵循"其言直,其事核,不隐恶,不溢美"原则;议程构建平民化,让受众有代入感;价值认知与时代同步,凸显人文关怀。  相似文献   
65.
湖南卫视新闻大片《绝对忠诚》聚焦科学家和军人的先进事迹,以现象级电视新闻新模式的典型个案,一度引人关注。它大胆采用“戏剧化”的电视叙事,通过戏剧情景的设计、戏剧悬念的营造、戏剧冲突的实现,从而增强信息表达的趣味性和传播力,成为地方电视新闻舆论引导的成功范例。  相似文献   
66.
ABSTRACT

Hearken is a proprietary news engagement platform growing in popularity. Under the Hearken approach, audience members are invited to participate in the newsmaking process. Hearken strives to assist news organizations in providing local and hyperlocal content that meets audience needs and demands while preserving elements of the journalist’s role as gatekeeper. Hearken has also worked to help news organizations reach underrepresented populations with mixed results per its own anecdotal analyses. This study employs a quantitative content analysis comparing one year’s worth of coverage at four different local NPR affiliates in the United States to provide a breakdown of Hearken content versus traditional reporter-driven content in the following four categories: emphasis on hyperlocal coverage, story topic prevalence within local and hyperlocal coverage, emphasis on coverage of underrepresented communities, and story topic prevalence within coverage of underrepresented communities. Findings reveal listener-driven Hearken content favors hyperlocal news on lifestyle issues while reporter-driven stories emphasize state-level governance and politics as well as local crime. These indicate a stark contrast between the content audiences want and that which journalists tend to report. The nuanced normative implications, possibilities and limitations of Hearken’s model of “deep participation” are addressed in some detail.  相似文献   
67.
新闻摄影既要说清楚,又要说精彩,侧面表达是实现这两个目标的一个很好途径。侧面表达含蓄委婉,在传递信息、深化主题、形成视觉冲击力等方面,有着正面表达难以达到的效果。其实施具体可以通过小中见大、点中见面、偏中见正、侧中见新几个方面来进行。  相似文献   
68.
阐述了模糊语产生的根源,介绍其主要表现形式,并结合英语报刊实例和报刊英语文体特点,探讨了模糊语在新闻语篇中贴近客观事实、留下回旋余地、增强情感意义等语用功能,进而指出其对提高学生听力理解能力的重要意义。  相似文献   
69.
钟敏 《读与写:教育教学刊》2011,(3):198-199,188,5
新闻标题翻译是一个涉及多学科的研究课题,本文以功能翻译理论和传播学为分析框架,论证诺德提出的"功能加忠诚"是指导新闻标题翻译实践的重要原则。译者作为"把关人"之一,有充分的能动性,可以使用直译、意译、增词法、减词法等编译手段翻译英文新闻标题,但必须考虑源语文本作者的目的,以及兼顾新闻受众的需求,尽可能在原文作者、译者和译文读者多边关系中寻求一致。  相似文献   
70.
体育是人类社会文化生活不可缺少的组成部分,体育活动和体育比赛已成为日常生活中人们关心的主要话题之一。作为大众了解体育的重要信息来源,体育新闻在新闻报道中的地位也是举足轻重。体育新闻除具有一般新闻的特点外,自身还有着鲜明的语言特色,如大量使用专业术语、缩略词、结构简洁、幽默夸张等。本文围绕体育报道的用词特点,借助实例加以分析、总结,以期帮助读者了解西方英语体育新闻的写作特点,并感受其背后的文化精神与魅力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号