全文获取类型
收费全文 | 5346篇 |
免费 | 16篇 |
国内免费 | 42篇 |
专业分类
教育 | 3946篇 |
科学研究 | 577篇 |
各国文化 | 17篇 |
体育 | 325篇 |
综合类 | 118篇 |
文化理论 | 27篇 |
信息传播 | 394篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 26篇 |
2022年 | 24篇 |
2021年 | 31篇 |
2020年 | 39篇 |
2019年 | 40篇 |
2018年 | 23篇 |
2017年 | 39篇 |
2016年 | 77篇 |
2015年 | 174篇 |
2014年 | 446篇 |
2013年 | 366篇 |
2012年 | 508篇 |
2011年 | 553篇 |
2010年 | 491篇 |
2009年 | 426篇 |
2008年 | 590篇 |
2007年 | 371篇 |
2006年 | 238篇 |
2005年 | 253篇 |
2004年 | 143篇 |
2003年 | 117篇 |
2002年 | 91篇 |
2001年 | 78篇 |
2000年 | 63篇 |
1999年 | 35篇 |
1998年 | 29篇 |
1997年 | 21篇 |
1996年 | 9篇 |
1995年 | 15篇 |
1994年 | 12篇 |
1993年 | 14篇 |
1992年 | 14篇 |
1991年 | 10篇 |
1990年 | 9篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 3篇 |
1986年 | 8篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 2篇 |
1957年 | 1篇 |
1956年 | 1篇 |
排序方式: 共有5404条查询结果,搜索用时 250 毫秒
21.
博客是继Email、BBS和ICQ之后出现的第四种网络交流方式,是互联网发展的第四个里程碑。从2003年博客的"蠢蠢欲动",到如今的如火如荼,我国博客正处于急速发展期。根据艾瑞市场咨询的数据显示,"我国博客用户由2003年的20万增长到2004年的 相似文献
22.
在谈到广告中的性别差异时,以往的研究都认为女性在广告中存在着被歧视的现象,对于这个问题,笔者有不同的见解。传统研究对广告中女性形象的划分可以总结为三大类型:光鲜花瓶型、贤妻良母型和从属附庸型。下面对这三种类型的女性形象加以探讨。光鲜花瓶型传统研究认为,广告在利用女性进行宣传的过程中,着重突出她们傲人的身材、无瑕的肌肤和令人惊艳的脸蛋,此 相似文献
23.
赵志娟 《中国广播电视学刊》2008,(4):64-65
有数据显示,在20世纪80年代初期,人们获取新闻的主要渠道依次为:广播、报纸和电视。其中广播占到53%,电视仅占13%;而到了90年代,受众获取新闻的主渠道则改变为电视占51%,报纸占39%,广播占9%。①可以看出,面对电视的冲击,我国广播业遭遇了严峻的挑战。 相似文献
24.
当前,各种新闻媒体飞速发展,电视和网络新闻受众的不断增加使报纸的生存面临着挑战,如何留住读者成为报业当前最为突出的问题,而新闻标题制作的好坏是留住读者的关键之一。由于新闻数量与日俱增,受众无法浏览每一条新闻,以接触标题为主的“标题受众”不断增多,新闻竞争越来越表现为标题的竞争,标题的高下优劣,直接关系到新闻媒体竞争力的强弱。不少都市报的版面增加到48版,甚至更多,头版一般为导读版,只列出标题,所以新闻标题的制作显得更为重要,还可能直接影响零售报纸的销量。 相似文献
25.
26.
今天,我们的时代已进入了一个全新的“图像时代”.人们和图像信息的关系越来越密切,军事摄影事业越来越受到人们的重视。作为新一代军事摄影工作.如何继承老传统.再铸新辉煌,发挥军事摄影宣传的独特优势和魅力,我们深感责任重大。在社会大转型的新世纪,摄影工作要不辱使命,不负众望,握紧手中的摄影武器,把军事摄影宣传办成面目可亲、形式新颖、内容丰富、格调高雅、深受部队官兵喜爱的精抻大餐,应注重强化五种意识。 相似文献
27.
三年前.中央电视台的《对话》节目曾经做过一次嘉宾问卷调查,在“正在读的书”一栏中,竟有26位大企业的老板,包括刘永行、柳传志等人在内,填了《杰克韦尔奇自传》。 相似文献
28.
29.
随着数码印刷设备的性能越来越完善.按需印刷已初步形成自己的市场。与此同时.与数码印刷产品相关的印后加工设备也逐渐引起业内的关注。就图书的印后装订这一工艺而言.可以看到.目前图书市场上大部分图书都采用了无线胶订方式.无线胶订以其生产效率高、不占订口、成书翻阅方便等优势而逐渐成为市场主流.如何选用正确的无线胶订机也成为大家所关注的问题。 相似文献
30.
邓妍蕊 《语数外学习(初中版)》2011,(Z1)
在英汉两种语言中与动物有关的表达均有广泛的使用,它使语言生动活泼、形象鲜明。然而,由于文化背景、思维方式的不同,人们对它们的理解和翻译存有差异。从翻译的角度说来,可以分为两大类:一类是:两种语言中,用相同的动物表达相同的意思。例如: 相似文献