首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   157133篇
  免费   291篇
  国内免费   128篇
教育   140218篇
科学研究   7478篇
各国文化   67篇
体育   1036篇
综合类   5518篇
文化理论   311篇
信息传播   2924篇
  2024年   584篇
  2023年   2238篇
  2022年   1460篇
  2021年   2372篇
  2020年   2421篇
  2019年   3054篇
  2018年   1613篇
  2017年   3226篇
  2016年   5528篇
  2015年   7728篇
  2014年   14212篇
  2013年   12447篇
  2012年   12590篇
  2011年   14838篇
  2010年   12191篇
  2009年   11619篇
  2008年   10901篇
  2007年   8278篇
  2006年   5873篇
  2005年   4696篇
  2004年   5216篇
  2003年   4103篇
  2002年   3668篇
  2001年   2368篇
  2000年   2463篇
  1999年   559篇
  1998年   341篇
  1997年   301篇
  1996年   182篇
  1995年   135篇
  1994年   95篇
  1993年   60篇
  1992年   44篇
  1991年   44篇
  1990年   32篇
  1989年   36篇
  1988年   1篇
  1987年   6篇
  1986年   8篇
  1985年   4篇
  1984年   7篇
  1983年   7篇
  1957年   1篇
  1955年   1篇
  1950年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 375 毫秒
51.
大学英语词汇教学策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
笔者根据多年的教学经验 ,结合联结论、交际法、英汉翻译法等教学方法 ,总结出了记忆和巩固英语生词的一些方法技巧。通过课堂实践证明 ,这些方法是可行有效的  相似文献   
52.
赵树理 《天中学刊》2002,17(6):66-67
在许多语言中都有大量的比喻,它可使形象更逼真,使语言更生动,使抽象的意思更易理解。英汉中的比喻都十分丰富,我们常可见到这样的说法,例如: What a dull speech, he is merely parroting other peoples words.(多没意思,他只是鹦鹉学舌。) She is always at her mothers tails.(她总是尾随她母亲。) We can see a forest of antennas in the field.(我们可以看到田野中林立的电视天线。) 以上几例,在英汉这两种文化背景中,语意和采用的载体基本相同,可这种巧合是少见的。在多数情况下,我们会发现比喻载体相同意思却不同,或…  相似文献   
53.
54.
Ⅰ.词汇A)词形变换根据句意用括号内单词的正确形式填空。1.This blouse is______(she).2.Do you often go______(shop)with your mother on Sundays?3.How many______(tomato)do you want?4.Are these sweaters the______(twin)?5.You are late again.Why don’t you come to school a little______(early)?B)词语释义选择与句中划线部分意思相同或相近且语法正确的选项。  相似文献   
55.
当前,随着社会的发展,词语更新速度越来越快,但似乎仍不能满足人们传播信息、表情达意的需求,报章杂志大量使用英语缩略语,这些缩略语夹在方块汉字中,有的甚至比同义的汉字知名度更高,比如:WTO、UFO、NBA、MTV、DNA、IC、IT等。考考你,下面句中的英文缩略语代表什么?①元素ICQ(《上海服饰》2000年12期82页)②我认为BOBO族就是绿色生活加新经济。(《青年一代》2001年4期11页)③现在拼杀在托福和GRE战场上的人还是占绝对优势。(《江淮晨报》2001年  相似文献   
56.
57.
长程跟踪信息服务刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
长程跟踪信息服务作为当前服务创新的方式之一,是指对来自基层的在职研究生,在其学习研究及毕业后的一定时间内,为其提供的一种服务。此项服务以本校馆藏文献及可获得文献信息为基础;以文献检索和信息咨询人员为中介;以专家学者为依托,为上述用户群体提供优惠、便利并与其学习及工作相关的知识信息咨询。  相似文献   
58.
中、美、日体育学科硕士研究生课程设置的比较研究   总被引:12,自引:0,他引:12  
用文献法、比较法调查和Internet查询等方法,对中、美、日等国体育学科硕士研究生课程设置进行比较分析,旨在为改进我国研究生课程设置提供参考。结果显示:通过对三国体育学科研究生课程从基础理论、专业、相关学科、学科前沿知识及科研能力培养等方面进行分析,美国、日本注重实践能力的培养,我国注重理论知识的培养。结论:根据我国研究生教育的实际情况,提出改进课程设置的建议。  相似文献   
59.
学习外语过程中母语对目标语言的干扰是几乎所有的外语学习都会碰到且深惑头痛的一个问题,所以很久以来一直是众多语言、外语教育工作的研究课题。这种干扰源于两种语言在句子结构、搭配、名的数、动词、永不世语义等容易产生的几个方面的分析比较的基础上,归纳总结了其间的差异。这种语言间的比较研究将有助于教师预知学习学习中的难点及可能犯的错误,有助于学生有意识地克服母语的。章最后指出在不同的学习阶段汉语对英语  相似文献   
60.
综合英语(二)试题,单选题部分——语法和词汇,共有25个小题,每年差不多都是13个语法题,12个词汇题。下面逐一解析:第1题:考查“动词+宾语+宾补”的复合宾语结构。答案为D。意思是:我认为不下功夫就掌握门外语是不可能的。当复合宾语中的第一部分是一个从句、不定式或是动名词时,这时通常要用一个it代替它,把从句(a)、不定式(b)或动名词(c)放到句子后面去,例如:  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号