首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   28篇
  免费   0篇
教育   14篇
各国文化   3篇
综合类   3篇
文化理论   1篇
信息传播   7篇
  2021年   1篇
  2017年   1篇
  2015年   2篇
  2014年   4篇
  2013年   6篇
  2012年   2篇
  2011年   3篇
  2009年   3篇
  2008年   1篇
  2004年   2篇
  2003年   3篇
排序方式: 共有28条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
唐利平 《文化学刊》2012,(2):126-130
中国古建筑艺术富含中国传统文化特质。在"中国文化走出去"的背景下,古建筑文化的挖掘和译介工作成为文化输出中具有影响的渠道之一。探讨古建筑文化的翻译策略,对于有效输出和传播中华传统文化具有较大价值和意义。本文结合安徽省的明清建筑,亳州花戏楼砖雕的艺术特色,探讨选择翻译策略和方法,以达到文化传译效果的最大化。  相似文献   
22.
周末,我应邀赴北京菖蒲河公园“东 苑戏楼”听歌剧。我对西方歌剧了解不 多,记得那次在希腊的雅典听歌剧时,竟 差点睡着了。但主办方把西方的歌剧别 出心裁地置于中式戏楼中表演的做法, 的确新鲜。两种文化以及由此派生的戏 楼和歌剧是否冲突和矛盾,二者撞击出 的音符是否和谐?这瞬间的疑问成为我 最终决定前往的动力。 戏楼,又叫戏台,是中国传统戏曲的34 演出场所。在中国,大凡有人群聚集处, 几乎都有或大或小,或古或今,或简或繁 的戏楼戏楼就是中国人的剧场。中国戏 曲文化亦称“中国戏楼文化”。 “东苑戏楼”是近…  相似文献   
23.
在剧场和去戏楼看戏有什么区别?在剧场里,一道门把你与日常生活隔开了,人们所有的注意力都放在戏上;但在戏楼,戏在进行,台下的“戏”也在进行。你可以交际,喝茶,吃东西,发呆。环境变得更轻松,在这里生活依然在继续。到戏楼看戏更多是一种对于戏的玩味和生活的消闲。  相似文献   
24.
亳州花戏楼作为清代戏曲艺术表演场所,建筑带有明清时代风格和徽派建筑特色,其形制、结构和历史变迁,反映着大清盛世亳州地方戏曲艺术演进的轨迹,印证着宋代以降以民间戏曲艺术为代表的中国俗乐形成、发展和繁荣,具有特殊的音乐历史学价值。  相似文献   
25.
会馆是科举制度和商业活动的产物.会馆又分行馆、试馆和仪馆.工商业者为联络感情,协调事务,需要建立行业集会之所,于是就有了工商会馆,一般按行业设立,也叫行馆.明清两朝每三年在京举行一次会试,至清光绪三十年(1904年)科举考试废止,应试的举子达130多万人次.  相似文献   
26.
《集宁师专学报》2015,(3):38-40
本文对亳州花戏楼建筑构件的装饰特点进行研究,采用了实地考察法,对亳州花戏楼建筑构件进行了较为详细的材料收集。通过查阅相关资料,对花戏楼建筑构件的材料、装饰形式做了详细的研究,总结出了它的装饰特点。  相似文献   
27.
亳州花戏楼是典型的明清时期徽派建筑,其建筑结构和造型反映了亳州发展的历史文化。它在绘画、建筑、雕塑等方面具有珍贵的价值。随着亳州经济的发展,花戏楼成为亳州文化的代表,但又因为亳州经济发展的局限性,花戏楼并不为人们所熟知。亳州花戏楼的建筑形式美研究首先阐述花戏楼的历史概况;其次论述花戏楼的实用功能和审美功能;最后对亳州花戏楼的艺术形式美进行探究。对今后亳州花戏楼的建筑形式美研究提出更好的借鉴,让更多的人目睹它的风采。  相似文献   
28.
在文化迻译中,译者对砖雕文化中的中国文化和西方文化互文性的正确识别、阐释和转换是实现内互文和外互文视域融合的重要因素,也是确保翻译质量的关键因素之一。因此,互文理论为跨文化英语译介亳州花戏楼砖雕文化提供了一个新的研究视角,具有一定的理论价值和实践意义。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号