全文获取类型
收费全文 | 59068篇 |
免费 | 978篇 |
国内免费 | 2124篇 |
专业分类
教育 | 15717篇 |
科学研究 | 10824篇 |
各国文化 | 182篇 |
体育 | 1357篇 |
综合类 | 1001篇 |
文化理论 | 134篇 |
信息传播 | 32955篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 497篇 |
2022年 | 497篇 |
2021年 | 713篇 |
2020年 | 852篇 |
2019年 | 588篇 |
2018年 | 408篇 |
2017年 | 603篇 |
2016年 | 821篇 |
2015年 | 1579篇 |
2014年 | 3505篇 |
2013年 | 2906篇 |
2012年 | 3720篇 |
2011年 | 4075篇 |
2010年 | 3475篇 |
2009年 | 3502篇 |
2008年 | 3467篇 |
2007年 | 2834篇 |
2006年 | 2470篇 |
2005年 | 2769篇 |
2004年 | 2856篇 |
2003年 | 3046篇 |
2002年 | 2856篇 |
2001年 | 2537篇 |
2000年 | 1992篇 |
1999年 | 1343篇 |
1998年 | 1251篇 |
1997年 | 1102篇 |
1996年 | 1116篇 |
1995年 | 1049篇 |
1994年 | 859篇 |
1993年 | 708篇 |
1992年 | 596篇 |
1991年 | 549篇 |
1990年 | 423篇 |
1989年 | 432篇 |
1988年 | 41篇 |
1987年 | 18篇 |
1986年 | 27篇 |
1985年 | 17篇 |
1984年 | 24篇 |
1983年 | 12篇 |
1957年 | 29篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 13 毫秒
1.
2.
3.
文献型翻译强调源语文化的纪实,其手段主要是逐词对应翻译、直译、注释型翻译和异化翻译。《阅微草堂笔记》有“无人能夺其席”的文学价值,对清后期笔记小说的创作有重要影响。金大逸(David Keenan)翻译的《阅微草堂笔记》带有浓厚的“中国味”,主要表现在文化词、专有名词、典故及诗歌意象的英译中广泛地使用了文献型翻译。对比他博士论文中相应的英译,发现其在后来出版的译本中有多次文献型翻译的增减。金大逸极力再现汉语原文的词汇和句式特征,虽然在一定程度上产生的“陌生化”会滞后读者的理解,但并非将其无限放大。该译本保留了大量中国文化词汇的原有风貌,并且其注释内容对原文语义进行了有效的补充,对汉学界的清代文化研究有文献参考价值。 相似文献
4.
5.
《教育与教学研究》2018,(12)
以人大复印资料《思想政治教育》2012-2016年转载的文献为基础,运用文献计量分析法,对近五年我国思想政治教育研究状况进行全样本的统计和研究。借助Excel、Spss 22. 0等数理统计软件对相关数据进行描述性分析和聚类分析,研究结果显示:载文数量呈逐年递减趋势;载文来源期刊主要集中在CSSCI期刊和北大核心期刊;载文作者在单位归属、空间分布、文章数量等方面都有较大差异。同时,利用ROSTCM6软件分析载文的研究主题发现,当前研究主要集中在思想政治教育理论、思想政治教育学科建设、思想政治理论课、社会主义核心价值观、形势与政策、中外比较等方面。 相似文献
6.
7.
8.
9.
王辰 《吉林省教育学院学报》2019,35(12):10-15
本文通过对中国近现代期刊业的发展进程及近40年高校学报发展演变的整合梳理,分析了目前高校学报的现状及问题,提出了在期刊史视角下高校学报未来发展的可寻路径,力求为高校学报的发展注入新的生机。 相似文献