全文获取类型
收费全文 | 259篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 167篇 |
科学研究 | 9篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 8篇 |
综合类 | 8篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 60篇 |
出版年
2023年 | 4篇 |
2021年 | 1篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 6篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 17篇 |
2013年 | 17篇 |
2012年 | 20篇 |
2011年 | 19篇 |
2010年 | 18篇 |
2009年 | 22篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 13篇 |
2006年 | 24篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 15篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 11篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 9篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
排序方式: 共有261条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
肖娟群 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》2006,32(4):136-136
近代意义上的中国高等教育,是西学东渐的“舶来品”,也是传统高等教育变革的结果。在废科举百年之际,华中师范大学出版社推出了一套科举学丛书,厦门大学副研究员张亚群博士的专著《科举革废与近代中国高等教育的转型》就是其中之一。该书系统考察和论析了科举考试的变革、废止与近代高等教育演化的互动关系,揭示科举变革与高等教育发展的动因、规律及其重大而深远的影响;史料翔实,文笔简洁,拓展了中国高等教育史的研究领域,是“科举学”与教育史研究的一部佳作。本书一大特点是,独辟蹊径,系统深入。它从科举变革的视角,深入考察、分析近代中… 相似文献
2.
张少君 《温州大学学报(社会科学版)》2004,17(6):36-39
中国传统美术一直是以私相授受为主要的传承方式,且流派繁多,风格明显。19世纪末20世纪初,随着两学东渐,欧洲美术教育模式亦传入中国,为中国美术教育开辟了新纪元。美术课程首先进入中小学课堂,美术师资的匮乏使师范美术教育的开始成为必然,而学校专业美术教育的正是在这两的基础上发展起来的。本就19世纪末20世纪初中国美术教育初期的发展脉络进行了梳理与简要分析。 相似文献
3.
4.
胡德海 《绵阳师范学院学报》2001,(3)
1872年8月,清政府决定派遣幼童至美国接受西方教育,开我国公费留学之先河。容闳 主持其事,历时九年。 相似文献
5.
宁娜 《衡阳师范学院学报》1996,(4)
近现代科学课程的建立和发展,在西方经历了新人文主义、近代科学、现代科学课程这一演变轨迹;在中国也经历了西学东渐、清末新政、辛亥革命等科学启蒙、初步形成和全面建立的时期,并形成了从格致到科学,从知识到方法,从科学到社会等特点。当代科学课程发展进一步完善和深入,主要表现为课程内容的合理配置和课程编制程序方面的突破。 相似文献
6.
摘要:学校作为中国武术文化传承的重要场域,一直备受学者关注。本文以我国学校武术教育为研究对象,运用文献资料法、访谈法、历史研究法等探源我国学校武术教育的形成模式,梳理学校武术教育百年的演进逻辑,并对学校武术教育存在的问题进行了学理上的反思,以期为今后学校武术教育发展的顶层设计提供借鉴。研究认为:我国学校武术教育是一种“后发内生”的发展模式;其百年的演进逻辑表现为:从“武体分离”到“以武入体”的“体育化”演进;从“强种卫国”到“文化传承”的民族主义演进;从“由拳入操”到“段位入校”的“套路化”演进;从“以武强身”到“武以成人”的“身体化”演进。学校武术教育“体育化”的发展逻辑使其丧失了自主性独立发展的生存空间;学校武术教育“套路化”演进消解了武术作为传统文化载体和技击表征的意义;学校武术教育应当承担起武术“拳种”传承的功能,实现对学生“武以成人”的终极教化。 相似文献
7.
我国的英语教育其实是一种文化产物。纵观历史,我国英语教育又可以视为一部西学东渐的历史进程,是一部东方文化与西方文化相融合的产物。可以说,西学东渐与我国英语教育之间的影响,在教学目标及教学 相似文献
8.
自1840年鸦片战争以来,西学以及西方目录学的大规模涌入,极大地冲击着已成"永制"的中国传统目录学分类体系——四部分类法,使中国近代目录学分类体系产生了巨大的变革。 相似文献
9.
近代中国,在"西学东渐"思潮的影响下,艺术设计教育初期的生成与发展经历了既被动接受又主动学习的漫长过程。以史为据,研究这个接受和学习的历史过程,对于我们当今的艺术教育具有重要的借鉴价值。 相似文献
10.
汉语文学中,翻译成汉语的异域文学如果从汉译佛教文学算起,到传教士来华及清末民初“西学东渐”,1949—1978年偏俄苏意识形态文学的汉译,1978年至今偏西方欧美文学的汉译。两千年里汉译异域文学作品可谓汗牛充栋,名列汉语出版物的异域作家更是数不胜数了。异域作家在汉语文学语境“竞争激烈”背景下,很多湮没在汪洋的汉语出版物中为人遗忘,但是其中偏偏就有如泰戈尔这样的异域作家能够脱颖而出,超越20世纪中国政治风云变幻, 相似文献